Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «condition que des tests scientifiques adéquats soient » (Français → Néerlandais) :

– (IT) Je suis favorable à cette proposition, à condition que des tests scientifiques adéquats soient réalisés et que la liste des médicaments, produits intermédiaires et principes actifs couverts par l’accord sur l’admission en exonération de droits de douane soit allongée.

– (IT) Mits de nodige wetenschappelijke controles worden uitgevoerd, ben ik voor de uitbreiding van de lijst met geneesmiddelen, tussenproducten en werkzame bestanddelen waarvoor een vrijstelling van rechten geldt.


Si les seuls tests génétiques à être introduits dans la pratique clinique sont des tests génétiques étayés par des faits cliniques très convaincants, le risque est que de nouvelles évolutions issues de la recherche scientifique fondamentale soient transposées trop lentement dans la pratique clinique, ce qui causerait bien entend ...[+++]

Wanneer we enkel genetische testen in de kliniek zouden introduceren waarvoor de klinische evidentie zeer overtuigend is, dan lopen we het risico dat nieuwe ontwikkelingen uit het fundamenteel wetenschappelijk onderzoek onvoldoende snel naar de klinische praktijk kunnen doorstromen. Dit zou uiteraard resulteren in het stagneren van de klinische dienstverlening en een slechte motivator vormen voor verder fundamenteel en klinisch onderzoek.


Si les seuls tests génétiques à être introduits dans la pratique clinique sont des tests génétiques étayés par des faits cliniques très convaincants, le risque est que de nouvelles évolutions issues de la recherche scientifique fondamentale soient transposées trop lentement dans la pratique clinique, ce qui causerait bien entend ...[+++]

Wanneer we enkel genetische testen in de kliniek zouden introduceren waarvoor de klinische evidentie zeer overtuigend is, dan lopen we het risico dat nieuwe ontwikkelingen uit het fundamenteel wetenschappelijk onderzoek onvoldoende snel naar de klinische praktijk kunnen doorstromen. Dit zou uiteraard resulteren in het stagneren van de klinische dienstverlening en een slechte motivator vormen voor verder fundamenteel en klinisch onderzoek.


b) conformément à la législation nationale, une surveillance et un contrôle adéquats soient exercés sur chaque équipe afin qu'en cas de travail posté l'exploitation de la mine se déroule dans des conditions de sécurité;

b) overeenkomstig de nationale wetgeving, een passend toezicht op en controle van elke ploeg wordt uitgeoefend opdat, in geval van ploegendienst, de exploitatie van de mijn in veilige condities kan gebeuren;


b) conformément à la législation nationale, une surveillance et un contrôle adéquats soient exercés sur chaque équipe afin qu'en cas de travail posté l'exploitation de la mine se déroule dans des conditions de sécurité;

b) overeenkomstig de nationale wetgeving, een passend toezicht op en controle van elke ploeg wordt uitgeoefend opdat, in geval van ploegendienst, de exploitatie van de mijn in veilige condities kan gebeuren;


M. Vankrunkelsven explique que cet ajout vise à éviter que les activités de recherche scientifique ne soient inutilement alourdies et que l'on impose plus de conditions que nécessaire.

Volgens de heer Vankrunkelsven licht toe dat deze aanvulling moet vermijden dat de activiteiten voor wetenschappelijk onderzoek nodeloos worden verzwaarden en dat er meer voorwaarden zouden worden opgelegd dan noodzakelijk.


8. demande que, dans le cadre du budget, des moyens administratifs adéquats soient affectés aux autorités de gestion en charge notamment du Fonds social européen, de sorte à s'assurer que les microprojets respectent bien les conditions d'éligibilité.

8. verlangt dat in het kader van de procedure voldoende administratieve middelen ter beschikking worden gesteld van de beheersautoriteiten die met name belast zijn met het Europees Sociaal Fonds, om erop toe te zien dat de selectiecriteria voor microprojecten strikt worden toegepast.


Il n’aurait même pas été permis de décrire les fruits comme étant bons pour la santé sans qu’ils soient testés scientifiquement, de manière individuelle, au moment de la vente, ce qui montre bien combien l’approche dans son ensemble est ridicule.

Anders had je niet eens mogen zeggen dat fruit gezond is, zonder daar een wetenschappelijke testrapport over de fruitsoort in kwestie op het tijdstip van verkoop naast te leggen. Dat toont toch aan hoe belachelijk de hele aanpak is.


9. est d'avis que les donateurs peuvent céder le contrôle au pays bénéficiaire, dans le cadre d'objectifs convenus et à condition que la transparence et un contrôle adéquat soient garantis; estime, à cet égard, que le soutien budgétaire peut, le cas échéant, être un précieux outil de promotion de la gouvernance, via des améliorations touchant à la fois à la gestion des finances publiques et au fonctionnement des services publics;

9. is van mening dat donoren, in het kader van overeengekomen doelstellingen en mits transparantie en adequate controle zijn gewaarborgd, de leiding kunnen overdragen aan het ontvangende land; is in verband hiermee van opvatting dat begrotingssteun, waar passend, een waardevol instrument kan zijn om goed bestuur te bevorderen via verbeteringen van zowel het beheer van overheidsmiddelen als het functioneren van overheidsdiensten;


Les articles 13 à 21 ne s'appliquent pas à la commercialisation de résidus d'OGM ou de combinaisons d'OGM dans les produits destinés à une utilisation directe ou indirecte en tant que denrées alimentaires ou aliments pour animaux ou destinés à une transformation ultérieure, dans la mesure où ces résidus sont présents dans une proportion qui ne dépasse pas 1% des seuils fixés conformément à la procédure établie à l'article 30 paragraphe 2 et à condition que ces résidus d'OGM soient accidente ...[+++]

De artikelen 13 tot en met 21 zijn niet van toepassing op het in de handel brengen van sporen van GGO's of combinaties van GGO's in producten die rechtstreeks of onrechtstreeks bedoeld zijn als levensmiddelen of diervoeders of voor verdere verwerking, mits deze sporen 1% of de lagere grenswaarden die overeenkomstig de procedure van artikel 30, lid 2, zijn vastgesteld niet overschrijden, en op voorwaarde dat aanwezigheid van deze restanten van GGO's onvoorzien is of technisch niet te vermijden is en het GGO's door het/de ter zake bevoe ...[+++]


w