Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité concurrentielle
Benchmarking
Climat concurrentiel
Comparaison des performances
Comportement concurrentiel
Contrainte concurrentielle
Environnement de marché concurrentiel
Expert en veille concurrentielle
Expert en veille stratégique
Intelligence concurrentielle
Intelligence économique
Position concurrentielle
Pression concurrentielle
Veilleuse stratégique
étalonnage compétitif
étalonnage concurrentiel
étalonnage des performances

Vertaling van "concurrentiels qui devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


contrainte concurrentielle | pression concurrentielle

concurrentiedruk


climat concurrentiel | environnement de marché concurrentiel

door concurrentie gekenmerkt marktklimaat


intelligence économique [ intelligence concurrentielle ]

economische informatievergaring [ economic intelligence ]


étalonnage des performances [ benchmarking | comparaison des performances | étalonnage compétitif | étalonnage concurrentiel ]

benchmarking [ ijking van prestaties ]


expert en veille stratégique | veilleuse stratégique | expert en veille concurrentielle | veilleur stratégique/veilleuse stratégique

BI-consultant | business intelligence analist | BI-specialist | business intelligence manager






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les obligations énoncées dans le présent règlement ne devraient pas fausser les conditions de concurrence entre opérateurs de réseau mobile au sein de la Communauté et ne devraient instaurer aucun avantage concurrentiel d’aucune sorte, en particulier sur la base de la taille, du type de trafic d’itinérance ou du marché d’origine du fournisseur de services d’itinérance.

De in deze verordening vastgestelde verplichtingen mogen de concurrentievoorwaarden voor exploitanten van mobiele diensten binnen de Gemeenschap niet verstoren en niet tot enig concurrentievoordeel leiden met name op grond van de omvang, het type roamingverkeer of de thuismarkt van de aanbieder van roamingdiensten.


Selon une procédure ouverte, transparente et concurrentielle, de nouvelles CCI devraient être créées sur la base des modalités définies dans le programme stratégique d'innovation, et leurs domaines de priorité ainsi que l'organisation et le calendrier du processus de sélection devraient être définis.

Nieuwe KIG's moeten worden opgericht en hun prioritaire gebieden en de organisatie en het tijdschema voor de selectie moeten via een open, transparante en vergelijkende procedure worden vastgesteld op basis van de in de strategische innovatieagenda vastgelegde modaliteiten.


Même si, compte tenu du principe de proportionnalité, les constructeurs ne devraient pas être contraints de collecter des données sur les modifications de véhicules individuels auprès de tiers exclusivement aux fins du règlement (CE) no 715/2007 et de ses mesures d’exécution, les opérateurs indépendants devraient recevoir, afin de garantir l’existence d’un marché concurrentiel de la réparation et de l’entretien, des mises à jour concernant les données relatives aux composants des véhicules, dans la mesure où ces mises à jour sont acce ...[+++]

Gelet op het evenredigheidsbeginsel en hoewel voertuigfabrikanten er niet toe moeten worden gedwongen om slechts voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 715/2007 en de uitvoeringshandelingen daarvan bij derden gegevens over wijzigingen van individuele voertuigen te verzamelen, moeten ter wille van een concurrerende reparatie- en onderhoudsmarkt onafhankelijke markdeelnemers in dezelfde mate updates van de gegevens over voertuigonderdelen ontvangen als erkende dealers en reparateurs.


Malgré les difficultés économiques actuelles, l’industrie manufacturière de l’UE possède un certain nombre d’atouts concurrentiels qui devraient être mieux exploités afin de stimuler la croissance économique.

Ondanks het huidige moeilijke economische klimaat beschikt de industriële productie van de EU over een aantal concurrentievoordelen die moeten worden benut om de economische groei te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les ARN devraient assortir la décision de ne pas imposer ou maintenir de tarifs d’accès de gros réglementés de mesures permettant de suivre l’évolution de l’environnement d’investissement pour le haut débit NGA et de la situation concurrentielle, par exemple en demandant aux opérateurs de fournir régulièrement aux ARN des informations actualisées sur les plans d’investissement et de déploiement du NGA, informations que les ARN devraient ensuite partager, dans la mesure où la législation le permet, avec le réseau spécialisé d’experts de l’ORECE et de la Co ...[+++]

De nri’s dienen naast het besluit om geen gereguleerde wholesaletoegangsprijzen op te leggen of te handhaven maatregelen nemen om toezicht te houden op de ontwikkeling van het investeringsklimaat met betrekking tot NGA-breedband en van de omstandigheden op concurrentiegebied, met name door de AMM-exploitanten te verzoeken om regelmatige verstrekking van geactualiseerde informatie over investeringen en plannen met betrekking tot NGA-uitrol. De nri’s dienen deze informatie, voor zover dat wettelijk mogelijk is, ook te doen toekomen aan het in overweging 69 omschreven netwerk van deskundigen van de Commissie en het Berec.


Elles devraient permettre aux producteurs d’énergie à partir de sources renouvelables d’améliorer leur position concurrentielle sur le marché européen de l’énergie.

Deze moeten producenten van energie uit hernieuwbare bronnen in staat stellen steeds beter de concurrentie met andere spelers op de Europese energiemarkt aan te gaan.


(5) Dans un marché concurrentiel, certaines obligations devraient s'imposer à l'ensemble des entreprises fournissant des services téléphoniques accessibles au public en positions déterminées, tandis que d'autres ne devraient s'imposer qu'aux entreprises puissantes sur le marché ou qui ont été désignées comme opérateurs de service universel.

(5) In een concurrerende markt moeten bepaalde verplichtingen gelden voor alle ondernemingen die openbare telefoondiensten op vaste locaties aanbieden, terwijl andere verplichtingen alleen moeten gelden voor ondernemingen die aanzienlijke macht op de markt hebben of die als exploitant van de universele dienst zijn aangewezen.


Il existe des différences économiques substantielles parmi ces pays, mais à condition qu'ils continuent à mettre en oeuvre un certain nombre de mesures détaillées dans chaque rapport régulier, ils devraient être en mesure à court terme de supporter la pression concurrentielle et le jeu des forces du marché à l'intérieur de l'Union

Onderling bestaan er aanzienlijke economische verschillen, maar als deze landen doorgaan met de tenuitvoerlegging van een reeks maatregelen die in hun respectieve periodieke verslagen zijn uiteengezet, zouden zij op korte termijn het hoofd moeten kunnen bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie,


Les pays en voie d'adhésion devraient être capables, dans les prochaines années, de faire face à la pression concurrentielle et aux forces du marché dans l'Union, sous réserve qu'ils maintiennent le cap des réformes structurelles.

In de komende jaren zouden de toetredingslanden in staat moeten zijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie, mits zij de juiste weg naar structurele hervormingen blijven bewandelen.


se félicite du "procès-verbal agréé" qui constitue une première étape vers le rétablissement de conditions équitables et concurrentielles sur le marché, et estime que cette démarche devrait être poursuivie et, si nécessaire, que d'autres actions et mesures appropriées bilatérales et commerciales devraient être recherchées avec détermination à cette fin.

€? verwelkomt het "overeengekomen proces-verbaal" als een eerste stap om eerlijke en concurrerende marktvoorwaarden te herstellen en is van mening dat om dat doel te bereiken deze en, zo nodig, andere passende bilaterale acties en maatregelen op het gebied van de handel vastberaden moeten worden ingezet.


w