Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion
Conclusion d'accord
Conclusion de contrat
Conclusion procédurale
Conclusion relative à la procédure
Conclusions
Conclusions de la présidence
Conclusions de la présidence du Conseil européen
Contrat
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Droit des contrats
Ratification d'accord
Signature de contrat

Traduction de «conclusions de tampere » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen

conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad


conclusions de l'intervenant tendant au soutien ou au rejet, total ou partiel, des conclusions d'une des parties

conclusies van de interveniënt,strekkende tot gehele of gedeeltelijke ondersteuning of verwerping van de conclusies van een van de partijen


conclusion procédurale | conclusion relative à la procédure

conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie


contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]

contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


appliquer des conclusions scientifiques dans le domaine de la santé

wetenschappelijk beslissingen nemen in de gezondheidszorg | wetenschappelijk besluitvormingsproces in de gezondheidszorg implementeren


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen


tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché

conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conclusions de Tampere ont permis de donner une impulsion forte au processus, dans la ligne de la présidence portugaise, qui avait obtenu d'excellents résultats.

Dankzij de conclusies van Tampere kon een krachtige stimulans worden gegeven aan het proces, in het verlengde van het Portugese voorzitterschap, dat uitstekende resultaten had geboekt.


Il a également été décidé à Tampere qu'il faudrait intensifier le mouvement (point 48 des conclusions de Tampere) vers une harmonisation du droit pénal matériel (pour ce qui est des définitions, des éléments constitutifs des délits et les peines minimales) et qu'il convient de réaliser ceci en priorité dans un nombre limité de cas, dont la traite des êtres humains.

In Tampere is ook beslist dat er een sterkere beweging (punt 48 Tampereconclusies) richting harmonisatie van materieel strafrecht moet komen (wat betreft definities, constitutieve bestanddelen van misdrijven én minimumstraffen), en dat dit prioritair moet gebeuren in een beperkt aantal gevallen, waaronder mensenhandel.


Dans le cadre des négociations et des discussions, la Belgique a jusqu'à présent et à juste titre défendu la thèse opposée. La Belgique insiste sur l'aménagement d'une nouvelle base juridique supplémentaire, de sorte que l'appel lancé par le Conseil européen de Tampere (mi-octobre 1999) selon lequel « des équipes d'enquête communes telles que visées dans le traité seront sans délai mises sur pied en vue de combattre en premier lieu le trafic de drogue, la traite des êtres humains et le terrorisme » (point 43 des conclusions de Tampere)

Terecht heeft België in de onderhandelingen en gesprekken tot op heden de tegenovergestelde visie vertolkt, en dringt het aan op een nieuwe, aanvullende rechtsbasis, zodat de oproep van de Europese Raad van Tampere (midden oktober 1999) « dat gemeenschappelijke onderzoeksteams zoals bedoeld in het Verdrag zonder verwijl zouden worden opgezet, in eerste instantie met het oog op de bestrijding van drughandel, mensenhandel en terrorisme » (punt 43 Tampereconclusies).


Le Conseil européen est à la conclusion qu'il fallait supprimer le principe de la double incrimination pour tous les crimes graves, mis à part quelques exceptions spécifiques comme l'avortement, etc. Cette décision figurait déjà dans les conclusions de Tampere.

De Europese Raad kwam tot de conclusie dat het principe van de dubbele incriminatie voor alle zware misdaden werd opgeheven, behoudens enkele specifieke uitzonderingen als abortus, etc. Dit was reeds in de besluiten van Tampere opgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Italie veut contribuer à la mise en oeuvre des conclusions de Tampere.

Italië wil meewerken aan de uitvoering van de conclusies van Tampere.


Le 29 novembre 2000, conformément aux conclusions de Tampere, le Conseil a adopté un programme de mesures destiné à mettre en œuvre le principe de reconnaissance mutuelle des décisions pénales (3).

Op 29 november 2000 heeft de Raad, in overeenstemming met de conclusies van Tampere, een programma van maatregelen goedgekeurd om uitvoering te geven aan het beginsel van wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen (3).


4. Les conclusions de Tampere ont également précisé qu'un tel régime devrait comporter à court terme une méthode claire et opérationnelle pour déterminer l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile.

4. In de conclusies van Tampere werd ook aangegeven dat een gemeenschappelijk asielstelsel op korte termijn een duidelijke en hanteerbare methode moet bevatten om vast te stellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek.


(3) Les conclusions de Tampere ont également précisé qu'un tel régime devrait comporter à court terme une méthode claire et opérationnelle pour déterminer l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile.

(3) In de conclusies van Tampere werd ook aangegeven dat een gemeenschappelijk asielstelsel op korte termijn een duidelijke en hanteerbare methode moet bevatten om vast te stellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek.


[3] Conclusions de la présidence du Conseil européen de Tampere, 15-16 octobre 1999 ("conclusions de Tampere"), points 43 et 45.

[3] Conclusies van het voorzitterschap van de Europese Raad van Tampere van 15 en 16 oktober 1999 (conclusies van Tampere) nrs. 43 en 45.


Lors de sa réunion de Tampere des 15 et 16 octobre 1999, le Conseil européen a invité la Commission à proposer un "tableau de bord approprié" permettant de "suivre constamment les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des mesures nécessaires et pour respecter les échéances" fixées par le traité d'Amsterdam, par le plan d'action de Vienne et par les conclusions de Tampere pour la création d'un "espace de liberté, de sécurité et de justice".

Tijdens zijn bijeenkomst in Tampere op 15 en 16 oktober 1999 heeft de Europese Raad de Commissie verzocht een voorstel in te dienen voor "een passend Scorebord terzake" waardoor "voortdurend kan worden toegezien op de vorderingen bij de uitvoering van de nodige maatregelen en op de inachtneming van het tijdschema" dat met het Verdrag van Amsterdam, het Actieplan van Wenen en de conclusies van Tampere is vastgesteld met het oog op de totstandbrenging van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclusions de tampere ->

Date index: 2022-03-29
w