Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conclu entre fedasil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord conclu entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'établissement des droits et obligations entre l'Irlande et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, d'une part, et la République d'Islande et le Royaume de Norvège, d'autre part, dans les domaines de l'acquis de Schengen qui s'appliquent à ces Etats

Overeenkomst gesloten door de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de vaststelling van de rechten en verplichtingen tussen enerzijds Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en anderzijds de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, op de gebieden van het Schengenacquis die op deze staten van toepassing zijn


Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes

Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen


Accord sur la politique sociale conclu entre les Etats membres de la Communauté européenne à l'exception du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

Overeenkomst betreffende de sociale politiek gesloten tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland


Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961

Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) Dans quel délai un nouveau protocole d'accord sera-t-il conclu entre Fedasil et l'Office des étrangers ?

4) Wanneer zal een nieuw Protocolakkoord afgesloten worden tussen Fedasil en de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) ?


Les familles hébergées dans les structures fédérales d'accueil sont soit dirigées vers une structure de retour ouverte afin d'être accompagnées dans le cadre du trajet de retour pour les demandeurs d'asile déboutés, soit suivies dans le cadre d'un trajet d'accompagnement pour les familles sur la base de l'arrêté royal du 24 juin 2004, conformément au protocole de coopération conclu entre Fedasil et l'Office des Étrangers. 4. Les familles pour lesquelles une demande de régularisation pour raisons médicales est encore pendante ne seront pas convoquées dans le cadre de l'article 74/9, § 3.

Families verblijvende in federale opvangstructuren worden hetzij doorverwezen naar een open terugkeerplaats voor begeleiding in het kader van het terugkeertraject voor uitgeprocedeerde asielzoekers hetzij opgevolgd in een begeleidingstraject voor gezinnen opgevangen op basis van koninklijk besluit 24 juni 2004, volgens samenwerkingsprotocol tussen Fedasil en de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ). 4. Families waarvoor een aanvraag tot regularisatie om medische redenen nog in onderzoek is, zullen niet worden uitgenodigd in het kader van artikel 74/9, § 3.


Les initiatives locales d'accueil (ILA) sont régies par une convention conclue entre le centre public d'action sociale et Fedasil. 1. Quelles subventions l'État belge (Fedasil) a-t-il octroyées en 2015 par centre d'accueil au partenaire concerné pour l'accueil des demandeurs d'asile et des autres bénéficiaires de l'accueil visés dans la loi du 12 janvier 2007?

De zogenaamde lokale opvanginitiatieven (LOI's) worden geregeld door een overeenkomst tussen het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn en Fedasil. 1. Welke toelagen werden er in 2015 per opvangcentrum jaarlijks door de Belgische Staat (Fedasil) aan de betreffende partner verstrekt voor de opvang van asielzoekers en andere begunstigden van de opvang bedoeld in de wet van 12 januari 2007?


Les initiatives locales d'accueil (ILA) sont régies par une convention conclue entre le centre public d'action sociale et Fedasil. 1. Où peut-on consulter ces conventions?

De zogenaamde lokale opvanginitiatieven (LOI's) worden geregeld door een overeenkomst tussen het Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn en Fedasil. 1. Waar kunnen deze overeenkomsten geraadpleegd worden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En matière d'accueil des demandeurs d'asile il existe une convention qui a été conclue il y a quelques années entre Fedasil et le Samusocial de Bruxelles. 1. Depuis quand existe-t-il une convention entre Fedasil et le Samusocial?

Enkele jaren geleden hebben Fedasil en de Brusselse Samusocial een overeenkomst gesloten voor de opvang van asielzoekers. 1. Wanneer werd de overeenkomst tussen Fedasil en Samusocial gesloten?


4. Un nouveau protocole a-t-il été conclu entre l'Office des Étrangers et Fedasil?

4. Werd er een nieuw protocol gesloten tussen de Dienst Vreemdelingenzaken en Fedasil?


Mme Thibaut revient sur le protocole du 28 janvier 2013, relatif à l'enregistrement des personnes se déclarant mineurs étrangers non accompagnés (MENA) non-demandeurs d'asile signalés sur le territoire, conclu entre l'Office des étrangers, Fedasil, le service des Tutelles ainsi que le cabinet de la secrétaire d'État.

Mevrouw Thibaut komt terug op het samenwerkingsprotocol van 28 januari 2013 betreffende de registratie van personen die verklaren niet-begeleide minderjarige vreemdeling (NBMV) te zijn en die geen asielzoeker zijn en op het Belgische grondgebied zijn gesignaleerd, dat gesloten werd tussen de dienst Vreemdelingenzaken, Fedasil, de dienst Voogdij en het kabinet van de staatssecretaris.


Mme Thibaut fait valoir que le protocole du 28 janvier 2013 conclu entre l'Office des Étrangers, Fedasil, et le service des Tutelles, charge l'Office des étrangers de certaines prérogatives en termes d'identification des mineurs.

Mevrouw Thibaut wijst erop dat het protocol van 28 januari 2013 tussen de dienst Vreemdelingenzaken, Fedasil en de dienst Voogdij, de dienst Vreemdelingenzaken een aantal prerogatieven toekent voor de identificatie van minderjarigen.


Le protocole du 28 janvier 2013 conclu entre l'Office des Étrangers, Fedasil, et le service des Tutelles, charge l'Office des Étrangers de certaines prérogatives en termes d'identification des mineurs.

Het protocol van 28 januari 2013 tussen de dienst Vreemdelingenzaken, Fedasil en de dienst Voogdij, kent de dienst Vreemdelingenzaken een aantal prerogatieven toe voor de identificatie van minderjarigen.


Une convention a été conclue entre Fedasil et Mentor-Escale pour 2005.

Er werd een overeenkomst gesloten tussen Fedasil en Mentor-Escale voor 2005.




D'autres ont cherché : conclu entre fedasil     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conclu entre fedasil ->

Date index: 2020-12-23
w