13. exprime de graves préoccupations, en ce qui concerne le programme REFIT de manière générale, quant au fait que les travaux de simplification de la réglementation soient devenus le prétexte d'une révision à la baisse les ambitions dans des domaines d'importance cruciale pour la sécurité et le bien-être des travailleurs et des consommateurs, ou bien encore dans le domaine de la protection de l'environnement;
13. spreekt ten aanzien van Refit in het algemeen zijn ernstige bezorgdheid uit over het feit dat de inspanningen ter vereenvoudiging van de regelgeving nu worden gebruikt als een voorwendsel om de ambities te verlagen met betrekking tot zaken die van vitaal belang zijn voor de veiligheid en het welzijn van werknemers en consumenten of voor de bescherming van het milieu;