Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concernés seront avisés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission concernant les arrangements qui seront applicables à l'expiration du traité CECA

Gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de post-EGKS-regelingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation à l’alinéa 1 , l’article 41quater, de la loi précitée du 27 juin 1969, tel que remplacé par la présente loi, entre en vigueur le 1 mars 2007 dans le chef des notaires et des personnes habilitées à donner l’authentification aux actes d’aliénation et d’affectation hypothécaire, pour ce qui concerne l’obligation d’aviser et d’informer l’Office national de sécurité sociale, s’agissant des actes qui seront passés à partir du ...[+++]

In afwijking van het eerste lid, treedt artikel 41quater, van voormelde wet van 27 juni 1969, zoals vervangen bij deze wet, in werking op 1 maart 2007 voor de notarissen en de personen die gemachtigd zijn om akten van vervreemding en van hypothecaire aanwending voor echt te verklaren, wat betreft de verplichte mededeling en informatie aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid, voor de akten die zullen worden verleden vanaf 16 april 2007 en op een datum en volgens de nadere regels, door de Koning te bepalen, wat betreft de verplichte mededeling en informatie aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke over ...[+++]


L’article 23ter de l’arrêté royal n° 38 précité du 27 juillet 1967, tel que remplacé par l’article 96, est d’application le 1 mars 2007 dans le chef des notaires et des personnes habilitées à donner l’authentification aux actes d’aliénation et d’affectation hypothécaire, pour ce qui concerne l’obligation d’aviser et d’informer les organismes percepteurs de cotisations de sécurité sociale, s’agissant des actes qui seront passés à partir du 16 avril 2007.

Artikel 23ter van voormeld koninklijk besluit n 38 van 27 juli 1967, zoals vervangen bij artikel 96, is van toepassing op 1 maart 2007 voor de notarissen en de personen die gemachtigd zijn om akten van vervreemding en van hypothecaire aanwending voor echt te verklaren, wat betreft de verplichte mededeling en informatie aan de inninginstellingen van sociale-zekerheidbijdragen, voor de akten die zullen worden verleden vanaf 16 april 2007.


Par dérogation à l'alinéa 1, l'article 41quater, de la loi précitée du 27 juin 1969, tel que remplacé par la présente loi, entre en vigueur le 1 mars 2007 dans le chef des notaires et des personnes habilitées à donner l'authentification aux actes d'aliénation et d'affectation hypothécaire, pour ce qui concerne l'obligation d'aviser et d'informer l'Office national de Sécurité sociale, s'agissant des actes qui seront passés à partir du ...[+++]

In afwijking van het eerste lid, treedt artikel 41quater, van voormelde wet van 27 juni 1969, zoals vervangen bij deze wet, in werking op 1 maart 2007 voor de notarissen en de personen die gemachtigd zijn om akten van vervreemding en van hypothecaire aanwending voor echt te verklaren, wat betreft de verplichte mededeling en informatie aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid, voor de akten die zullen worden verleden vanaf 16 april 2007 en op een datum en volgens de nadere regels, door de Koning te bepalen, wat betreft de verplichte mededeling en informatie aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke over ...[+++]


L'article 23ter de l'arrêté royal n° 38 précité du 27 juillet 1967, tel que remplacé par l'article 96, est d'application le 1 mars 2007 dans le chef des notaires et des personnes habilitées à donner l'authentification aux actes d'aliénation et d'affectation hypothécaire, pour ce qui concerne l'obligation d'aviser et d'informer les organismes percepteurs de cotisations de sécurité sociale, s'agissant des actes qui seront passés à partir du 16 avril 2007.

Artikel 23ter van voormeld koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967, zoals vervangen bij artikel 96, is van toepassing op 1 maart 2007 voor de notarissen en de personen die gemachtigd zijn om akten van vervreemding en van hypothecaire aanwending voor echt te verklaren, wat betreft de verplichte mededeling en informatie aan de inninginstellingen van sociale-zekerheidbijdragen, voor de akten die zullen worden verleden vanaf 16 april 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Idem. 4. Les membres du personnel concernés seront avisés aussitôt que possible des mesures qui seront prises à leur égard.

Idem. 4. De betrokken personeelsleden zullen zo vlug mogelijk op de hoogte worden gebracht van de maatregelen die jegens hen zullen worden genomen.


En ce qui concerne le personnel rémunéré sur la base d'un taux horaire, le salaire mensuel est payé en tenant compte de prévisions de prestations, ce qui implique également des régularisations ultérieures. Pour les récupérations, le Service central des dépen- ses fixes applique une des méthodes suivantes : a) le montant est retenu sur des sommes dues dans le futur; b) le débiteur est avisé, par écrit, de l'indu et est invité à rembourser le montant (pour les personnes qui ont quitté définitivement le service ou qui ne ...[+++]

Bij de Centrale dienst van de vaste uitgaven gebeu- ren de terugvorderingen volgens één van de volgende werkwijzen : a) het bedrag wordt ingehouden op toekomstig ver- schuldigde bedragen; b) het bedrag wordt schriftelijk aan de schuldenaar bekend gemaakt met het verzoek tot terugstorting (personen die de dienst definitief verlaten hebben of langdurig niet meer worden bezoldigd).


2. a) Des contacts ont-ils bien été pris avec le bourgmestre de la ville de Bruxelles? b) Si les faits devaient s'avérer établis, des poursuites seront-elles exercées à l'égard des policiers concernés? c) Le Centre d'Egalité des Chances et de Lutte contre le Racisme sera-t-il avisé par votre département de l'incident raciste qui se serait produit?

2. a) Werd er contact opgenomen met de burgemeester van de Stad Brussel? b) Indien de feiten bevestigd zouden worden, zullen de betrokken politieagenten dan vervolgd worden? c) Zal uw departement het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding op de hoogte stellen van het mogelijke geval van racisme?




Anderen hebben gezocht naar : concernés seront avisés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernés seront avisés ->

Date index: 2023-02-12
w