Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Birmanie
Communiquer des plannings aux personnes concernées
Indication que la personne concernée est armée
Indication que la personne concernée est violente
L'Union de Birmanie
La Birmanie
La République de l'Union du Myanmar
Le Myanmar
Myanmar
Padauk de Birmanie
Padouk de Birmanie
République de l’Union du Myanmar
Tortue de Birmanie
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Vertaling van "concernées en birmanie " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Birmanie | la République de l'Union du Myanmar | le Myanmar | le Myanmar/la Birmanie | l'Union de Birmanie | l'Union du Myanmar/l'Union de Birmanie

Birma | Birma/Myanmar | Myanmar | Myanmar/Birma | Republiek Unie van Myanmar


Birmanie/Myanmar [ Birmanie | Myanmar | République de l’Union du Myanmar ]

Birma/Myanmar [ Birma | Myanmar | Republiek van de Unie van Myanmar ]




tortue de Birmanie

Achterindische pauwoogmoerasschildpad


communiquer des plannings aux personnes concernées

planningen overmaken aan betrokken personen


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


indication que la personne concernée est violente

bejegeningsgegevens gewelddadig


indication que la personne concernée est armée

bejegeningsgegevens gewapend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. que la mission de l'envoyé spécial des Nations unies pour la Birmanie, permette d'entamer sans délai un dialogue avec toutes les parties au processus de réconciliation nationale sur les questions qui préoccupent le peuple birman et de réinsérer la Birmanie dans un processus de démocratisation; que l'envoyé spécial de l'Union européenne, M. Piero Fassino, puisse entamer un dialogue avec toutes les parties concernées, en vue de participer à la mise en marche du processus de démocratisation;

11. de opdracht van de speciale gezant van de Verenigde Naties voor Birma het mogelijk maakt onverwijld een dialoog aan te gaan met alle partijen in het nationale verzoeningsproces over de kwesties die het Birmaanse volk bezighouden en Birma opnieuw op te nemen in een democratiseringsproces; dat de Europese speciale gezant voor Birma, Pierre Fassino, zijn dialoog met alle betrokken partijen kan starten in een poging het democratiseringsproces op gang te helpen brengen;


« l'envoyé spécial de l'Union européenne pour la Birmanie, M. Piero Fassino, puisse entamer un dialogue avec toutes les parties concernées, en vue de participer à la mise en marche du processus de démocratisation; »

« dat de Europese speciale gezant voor Birma, Pierre Fassino, zijn dialoog met alle betrokken partijen kan starten in een poging het democratiseringsproces op gang te helpen brengen ».


« l'envoyé spécial de l'Union européenne pour la Birmanie, M. Piero Fassino, puisse entamer un dialogue avec toutes les parties concernées, en vue de participer à la mise en marche du processus de démocratisation; »

« dat de Europese speciale gezant voor Birma, Pierre Fassino, zijn dialoog met alle betrokken partijen kan starten in een poging het democratiseringsproces op gang te helpen brengen ».


La liste des entités auxquelles s’appliquent les nouvelles restrictions en matière d’investissements et d’aide financière à l’exportation devrait correspondre à la liste figurant à l’annexe I de la position commune 2007/750/PESC, qui énumère les entités concernées en Birmanie/au Myanmar dans les secteurs visés.

De lijst van entiteiten waarop de nieuwe beperkingen ten aanzien van investeringen en financiële bijstand voor de uitvoer van toepassing zijn, stemt overeen met de lijst in bijlage I bij Gemeenschappelijk Standpunt 2007/750/GBVB, waarin entiteiten in Birma/Myanmar zijn genoemd die in de betrokken sectoren actief zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seul un dialogue réel avec les parties concernées sur le plan politique permettra à la Birmanie/ au Myanmar d’atteindre une véritable prospérité.

Alleen een echte dialoog met alle politiek belanghebbenden kan bijdragen aan meer stabiliteit en welvaart in Birma/Myanmar.


Nous devons inviter toutes les parties concernées - la Chine, l’Union européenne, les autres voisins de la Birmanie - à exercer un maximum de pression sur le régime pour le forcer à assouplir sa position et à ouvrir ses portes aux secouristes actuellement bloqués à Bangkok et en Thaïlande.

Wij moeten er bij iedereen – China, de Europese Unie, andere buurlanden – op aandringen zo veel mogelijk druk uit te oefenen op het regime om zijn standpunt te matigen en de deuren open te stellen voor hulpgoederen en -verleners die momenteel in Bangkok en Thailand wachten.


7. se félicite de la déclaration du Président du 12 sommet de l'ANASE, dans laquelle les dirigeants de l'ANASE encouragent la Birmanie "à réaliser de plus grands progrès dans la voie de la réconciliation nationale", demandent "la libération de toutes les personnes en état de détention et l'ouverture d'un véritable dialogue avec toutes les parties concernées", et conviennent de la "nécessité de préserver la crédibilité de l'ANASE en tant qu'organisation régionale efficace en prouvant sa capacité de gérer des questions importantes dans ...[+++]

7. is verheugd over de verklaring van de voorzitter tijdens de twaalfde ASEAN-top waarin de ASEAN-leiders Birma aanmoedigden meer vooruitgang te boeken op het gebied van nationale verzoening", aandrongen op "de vrijlating van hen die gedetineerd zijn en op een effectieve dialoog met alle betrokken partijen" en het erover eens waren dat "ASEAN's geloofwaardigheid als effectieve regionale organisatie moest worden bewaard door te tonen dat zij in staat was belangrijke kwesties in de regio op te lossen";


22. encourage l'Inde, en tant que membre de la SAARC et du BIMSTEC (Initiative pour la coopération multisectorielle technique et économique des pays du golfe du Bengale) , à exercer son influence positive en vue de contribuer à favoriser un changement démocratique ainsi que le respect des droits de l'homme en Birmanie et à continuer à apporter un soutien au processus de paix au Sri Lanka ainsi qu'une assistance aux 6000 réfugiés - selon les estimations - qui ont fui en Inde depuis avril 2006; prend acte, à cet égard, de la recommandation de Philip Alston, rapporteur spécial des Nations unies, qui souhaite l'envoi d'une mission internati ...[+++]

22. roept India als lid van de SAARC en de BIMSTEC op zijn invloed aan te wenden om te helpen bij het bevorderen van democratische veranderingen en eerbiediging van de mensenrechten in Birma en zijn steun voor het vredesproces in Sri Lanka en zijn hulp aan de naar schatting 6000 vluchtelingen die sinds april 2006 in India zijn aangekomen, te handhaven; wijst in dit verband op de aanbevelingen van de speciale VN-rapporteur Philip Alston, die bepleit heeft een onafhankelijke internationale mensenrechtenmissie naar Sri Lanka te sturen die moet rapporteren over schendingen van het internationaal recht door welke partij dan ook, en verlangt ...[+++]


Le Conseil a souhaité exprimer aux parties concernées en Birmanie/au Myanmar son point de vue selon lequel la situation à cet égard exige que des mesures énergiques soient prises d'urgence.

De Raad wil dat het voor de partijen in Birma/Myanmar duidelijk is dat hij de situatie op dit gebied zo ernstig acht dat bepaalde maatregelen dringend moeten worden genomen.


G. considérant que la réunion des ministres de l'ASEAN des 16 et 17 juin 2003 a engagé instamment la Birmanie à reprendre ses efforts de réconciliation nationale et de dialogue entre toutes les parties concernées, afin d'assurer une transition pacifique vers la démocratie et a formé le vœu que soient rapidement levées les restrictions imposées à Aung San Suu Kyi et aux membres de la LND,

G. overwegende dat de ASEAN-ministers er op hun bijeenkomst van 16 en 17 juni bij Myanmar op hebben aangedrongen zijn streven naar nationale verzoening en dialoog van alle betrokken partijen te hervatten die leidt tot een vreedzame overgang naar democratie en dat zij hoopvol gestemd waren over een spoedige opheffing van de beperkingen voor Aung San Suu Kyi en de leden van de NLD,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernées en birmanie ->

Date index: 2022-11-21
w