Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concernées demande instamment » (Français → Néerlandais) :

190. condamne la criminalisation croissante de la migration irrégulière au sein de l'Union aux dépens des droits humains des personnes concernées; demande instamment que des mesures soient prises sans retard en vue de l'établissement des protections nécessaires des droits de l'homme ainsi que des mécanismes de responsabilité et d'application;

190. veroordeelt de voortdurende criminalisering van irreguliere migratie binnen de EU die ten koste gaat van de mensenrechten van de betrokken personen; dringt erop aan om onverwijld de nodige waarborgen, verantwoordings- en handhavingsmechanismen voor de mensenrechten in te voeren;


« Demande instamment à toutes les parties concernées de coopérer avec lui pleinement et sans attendre afin que la [résolution 1559] et toutes les résolutions relatives au plein rétablissement de l'intégrité territoriale, de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban soient appliquées intégralement » (4).

« met aandrang aan alle betrokken partijen volledig en onverwijld samen te werken opdat resolutie 1559 en alle resoluties betreffende het volledig herstel van de integriteit van het grondgebied, de soevereiniteit en de politieke onafhankelijkheid van Libanon volledig uitgevoerd worden » (4).


« Demande instamment à toutes les parties concernées de coopérer avec lui pleinement et sans attendre afin que la [résolution 1559] et toutes les résolutions relatives au plein rétablissement de l'intégrité territoriale, de la souveraineté et de l'indépendance politique du Liban soient appliquées intégralement » (4).

« met aandrang aan alle betrokken partijen volledig en onverwijld samen te werken opdat resolutie 1559 en alle resoluties betreffende het volledig herstel van de integriteit van het grondgebied, de soevereiniteit en de politieke onafhankelijkheid van Libanon volledig uitgevoerd worden » (4).


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation impartiale et de l'arbitrage de la communauté internationale; prie ...[+++]

uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de conflicten vreedzaam en op basis van internationaal recht, met name het UNCLOS, en met onpartijdige internationale bemiddeling en arbitrage op te lossen; dringt er bij alle partijen op aan de bevoegdheid van het ...[+++]


estime qu'il conviendrait de modifier le volet «Prévention» du plan d'action de l'UE de manière à faire en sorte que l'industrie chimique remplace l'utilisation de produits à haut risque par des produits de remplacement à faibles risques lorsque cela est possible des points de vue scientifique, technologique et environnemental et que cela augmente incontestablement la sécurité; est conscient du coût économique que ce remplacement peut entraîner ainsi que des répercussions de celui-ci pour les entreprises concernées mais demande instamment que l'UE, les États membres et le secteur privé donnent priorité à la sécurité des citoyens de l'UE ...[+++]

is van mening dat het preventie-gedeelte van het CBRN-actieplan van de EU zo moet worden gewijzigd dat de chemische industrie wordt genoopt het gebruik van hoog-risico-chemicaliën te vervangen door passende alternatieven met een lager risico, indien dit uit wetenschappelijk, technologische en milieuoogpunt mogelijk is en er een duidelijke veiligheidswinst wordt behaald; beseft welke economische kosten met een dergelijke vervanging gemoeid zijn en wat het effect op de betrokken bedrijfstakken is, maar doet een beroep op de EU, de lidstaten en de particuliere sector om voorrang te geven aan de veiligeheid van de EU-burgers; beveelt in di ...[+++]


4. se félicite de l'inclusion de l'Arménie, de la Géorgie et de l'Azerbaïdjan dans la politique européenne de voisinage, laquelle est un outil important pour améliorer les échanges bilatéraux avec l'UE à condition de répondre aux priorités de toutes les parties concernées; demande instamment aux trois pays d'appliquer toutes les dispositions de leurs accords de partenariat et de coopération respectifs relatives au commerce; estime qu'un nouveau rapprochement des réglementations par rapport à l'acquis communautaire en ce qui concerne les questions spécifiques relatives aux échanges aidera les tr ...[+++]

4. is verheugd over de opname van Armenië, Georgië en Azerbeidzjan in het Europees nabuurschapsbeleid, dat een belangrijk middel is voor de verbetering van de bilaterale handel met de EU, op voorwaarde dat rekening wordt gehouden met de prioriteiten van alle betrokken partijen; verzoekt de drie landen met klem om uitvoering te geven aan alle handelsrelevante bepalingen in hun respectieve partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten; is van mening dat verdere aanpassing van de regelgeving aan die van het communautair acquis op het gebied van specifieke handelsgerelateerde kwesties de drie landen zal helpen hun export te vergroten en te ...[+++]


24. invite le Bureau à examiner le rôle qui lui incombe au sein du Parlement, en particulier en ce qui concerne la responsabilité démocratique, dans la mesure où est fréquemment critiqué le fait que le Bureau ne consulte pas les personnes qui sont affectées par ses décisions; demande au Bureau de mieux assurer la consultation de toutes les personnes concernées; demande instamment que cela soit institutionnalisé dans les procédures du Bureau et que ses procédures décisionnelles soient en permanence transparentes pour les députés et p ...[+++]

24. verzoekt het Bureau zijn rol in het Parlement te beoordelen, met name bepaald in verband met zijn democratische verantwoordingsplicht, waarbij vaak kritiek wordt gegeven op het gebrek aan voorafgaande raadpleging door het Bureau van degenen op wie zijn beslissingen van invloed zijn; verzoekt het Bureau beter te zorgen voor volledige raadpleging van alle betrokken actoren en dringt erop aan dat dit in de procedures van het Bureau wordt geïnstitutionaliseerd en dat de besluitvormingsprocedures van het Bureau altijd transparant moeten zijn voor de leden en het publiek;


invite le gouvernement turc et toutes les parties concernées à soutenir activement les négociations en cours sur la question chypriote et à contribuer concrètement à un règlement global, et invite le gouvernement à favoriser l'instauration d'un climat propice aux négociations en commençant à retirer immédiatement ses troupes de Chypre; invite instamment les deux communautés de Chypre à œuvrer activement, comme l'a demandé le secrétaire génér ...[+++]

verzoekt de Turkse regering en alle betrokken partijen de lopende onderhandelingen actief te ondersteunen en een concrete bijdrage te leveren aan een allesomvattende oplossing voor de kwestie Cyprus, en verzoekt de regering een gunstig klimaat voor de onderhandelingen te bevorderen door onmiddellijk te beginnen met de terugtrekking van zijn strijdkrachten uit Cyprus; dringt er bij de twee gemeenschappen op Cyprus krachtig op aan om, zoals de secretaris-generaal van de VN heeft gevraagd, zoveel mogelijk te profiteren van de vorderingen die reeds in de onderhandelingen zijn behaald teneinde ...[+++]


La Commission explorera toutes les pistes afin d’encourager la participation du Kosovo à la coopération régionale et demande instamment à toutes les parties concernées d'adopter une attitude constructive à cet égard.

De Commissie zal alle mogelijkheden onderzoeken om Kosovo te betrekken bij de regionale samenwerking en roept alle partijen op zich in dit verband constructief op te stellen.


4. se félicite de l'accord conclu en matière de renforcement de la coopération dans toutes les enceintes internationales et régionales concernées; demande instamment à l'UE et à la Russie de s'employer, en dehors des domaines de coopération déjà convenus, à rétablir sur le plan multilatéral, au sein du système des Nations unies, un contrôle institutionnalisé ou négocié de l'armement et, sur le plan bilatéral, de prévenir une nouvelle course aux armements, de soutenir les actions régionales et internationales visant à empêcher la prolifération des armes légères et de petit calibre et de participe ...[+++]

4. is ingenomen met het akkoord over versterkte samenwerking in alle relevante internationale en regionale fora; dringt erop aan dat de EU en Rusland zich er, naast de overeengekomen samenwerkingsterreinen, voor inzetten om het wapenbeheersingsoverleg, geïnstitutionaliseerde op multilateraal niveau binnen VN-verband of via onderhandelingen, bilateraal nieuw leven in te blazen, een nieuwe wapenwedloop te voorkomen, regionale en mondiale maatregelen ter voorkoming van de verspreiding van kleine en lichte wapens te steunen en bij te dragen tot een algemene versterking van de maatregelen om conflicten langs niet-militaire weg te voorkomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

concernées demande instamment ->

Date index: 2021-11-11
w