Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bhajji de pomme de terre et de feuilles de fenugrec
CSS
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Feuille de route concernant les exercices
Feuilles de style en cascade
Feuilles de tête
Feuilles hautes
Feuilles supérieures
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Langages de feuilles de style en cascade
Langages des feuilles de style
Liaison de feuilles de calcul
Mictions fréquentes
Mise de feuilles de calcul en liaison
Névrose cardiaque
Opérateur de lieuse de feuilles de tabac
Opératrice de lieuse de feuilles de tabac
Ouvrier à la préparation du tabac
Préparateur du tabac
Relation entre feuilles de calcul
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac

Vertaling van "concernant la feuille " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


feuille de route concernant les exercices

schema voor de oefening | tijdschema voor de oefening


ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

sorteerders van tabaksbladeren | sorteerder van bladeren | tabaksbladsorteerder


opérateur de lieuse de feuilles de tabac | opératrice de lieuse de feuilles de tabac | opérateur de lieuse de feuilles de tabac/opératrice de lieuse de feuilles de tabac | préparateur du tabac

bindster van tabaksbladeren | tabaksbladbindster | binder van bladeren | tabaksbladbinder


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


CSS | feuilles de style en cascade | langages de feuilles de style en cascade | langages des feuilles de style

html-stijlblad | style sheet languages | CSS | stijlbladtalen


liaison de feuilles de calcul | mise de feuilles de calcul en liaison | relation entre feuilles de calcul

koppeling van rekenbladen | verbinding van rekenbladen


feuilles de tête | feuilles hautes | feuilles supérieures

bovenblad


bhajji de pomme de terre et de feuilles de fenugrec

bhaji met aardappel en fenegriekbladeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018H0308(01) - EN - Recommandation du Conseil du 6 mars 2018 concernant une feuille de route pour la mise en œuvre de la coopération structurée permanente (CSP) // RECOMMANDATION DU CONSEIL

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32018H0308(01) - EN - Aanbeveling van de Raad van 6 maart 2018 betreffende een stappenplan voor de uitvoering van de PESCO // AANBEVELING VAN DE RAAD


Recommandation du Conseil du 6 mars 2018 concernant une feuille de route pour la mise en œuvre de la coopération structurée permanente (CSP)

Aanbeveling van de Raad van 6 maart 2018 betreffende een stappenplan voor de uitvoering van de PESCO


Les consultations liées sont celles concernant la feuille de route pour une utilisation efficace des ressources et le 7e programme d'action pour l'environnement.

De raadplegingen over de routekaart voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen en het zevende milieuactieprogramma hangen daar ook mee samen.


Fiche d'information: Progrès accomplis par la Turquie en ce qui concerne la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas

Factsheet over De vooruitgang van Turkije met de uitvoering van het stappenplan voor visumliberalisering


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette partie a également relevé qu'une enquête parallèle concernant les importations dans l'Union de feuilles d'aluminium destinées à la transformation en provenance de Chine était en cours (9) et a fait valoir que si cette enquête devait aboutir à l'institution de mesures antidumping, l'industrie de l'Union améliorerait également sa situation économique en ce qui concerne les feuilles d'aluminium destinées à la transformation et augmenterait, par conséquent, la production de feuilles d'alumini ...[+++]

Deze belanghebbende wees er tevens op dat er een parallel onderzoek betreffende de invoer van ACF van oorsprong uit China in de Unie loopt (9) en stelde dat de economische situatie van de bedrijfstak van de Unie met betrekking tot ACF eveneens zou verbeteren indien dit onderzoek tot de instelling van antidumpingmaatregelen zou leiden, waardoor de productie van ACF ten nadele van die van AFH zou stijgen.


Si la période en question concerne au moins 12 mois consécutifs, le document officiel justificatif ne peut pas non plus être une feuille d'imposition sur laquelle l'allocation concernée fait déjà partie du revenu ; ».

Indien de betrokken periode minstens 12 opeenvolgende maanden betreft, mag het officieel document ter staving evenmin een aanslagbiljet zijn waarop de betrokken uitkering reeds onderdeel uitmaakt van het inkomen; ".


...u ministère des finances concernant la feuille de route pour l’assouplissement des contrôles sur les capitaux et la mise en œuvre de la stratégie du secteur bancaire; ii) la notification en temps utile des estimations des banques concernant l’impact potentiel des règles récemment introduites et à venir de l’Union en matière de fonds propres et de prêts non productifs sur le capital, la rentabilité et le taux de couverture; iii) la création d’un groupe de travail pour évaluer l’ampleur du problème de l’enregistrement, mais sans titre, de ventes de terrains, et pour présenter des recommandations sur cette question; iv) la réforme des ...[+++]

...n van een communicatiestrategie over de routekaart voor de versoepeling van de kapitaalcontroles en de uitvoering van de strategie van de banksector; ii) de tijdige rapportage van de ramingen van banken met betrekking tot de gevolgen die de nieuw geïntroduceerde en toekomstige regelgeving van de Unie inzake kapitaalvereisten en noodlijdende kredieten (non-performing loans) kan hebben voor de kapitaal-, rentabiliteits- en afdekkingsratio; iii) de oprichting van een taskforce om de omvang te onderzoeken van het aantal grondverkoopcontracten die geregistreerd zijn maar waarvoor geen eigendomsbewijs is afgegeven, en om hieromtrent aanbe ...[+++]


Art. 4. Un groupe de travail se composant de représentants de la FBAA et des syndicats se penchera sur une clarification des dispositions relatives à l'accumulation des années d'ancienneté pour l'application du barème, prévue dans la convention collective de travail du 25 juin 2008 relative à la détermination de l'ancienneté des ouvriers des entreprises de services réguliers spécialisés et concernant la feuille de prestations, instaurée par convention collective de travail du 4 mars 2008.

Art. 4. Een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van de FBAA en de vakbonden zal zich buigen over een verduidelijking van de bepalingen inzake de opbouw van anciënniteit voor de toepassing van het barema, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2008 betreffende de vaststelling van de anciënniteit van de werklieden in de ondernemingen van bijzonder geregeld vervoer en inzake het prestatieblad, ingevoerd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2008.


L’enquête porte sur les feuilles d’aluminium d’une épaisseur égale ou supérieure à 0,007 mm mais inférieure à 0,021 mm, sans support, simplement laminées, même gaufrées, sous forme de rouleaux légers dont le poids n’excède pas 10 kilogrammes (ci-après dénommées «produit concerné» ou «feuilles d’aluminium en rouleaux»).

Bij het betrokken product gaat het om aluminiumfolie met een dikte van 0,007 mm of meer, maar minder dan 0,021 mm, niet op een drager, enkel gewalst, al dan niet gegaufreerd, op kleine rollen met een gewicht van maximum 10 kg (het „betrokken product” of „aluminiumfolie op rollen” of „AHF” (aluminiumhuishoudfolie)).


À cette fin, il faudrait tenir compte des travaux du groupe de pilotage de haut niveau sur le système SafeSeaNet en ce qui concerne la feuille de route SafeSeaNet, lorsqu’elle aura été adoptée, ainsi que des besoins concrets de financement et de la répartition des ressources financières de l’Union pour le développement de la transmission électronique des données.

Daartoe dient rekening te worden gehouden met het werk van de Stuurgroep op hoog niveau voor het SafeSeaNet-systeem wat betreft de SafeSeaNet-routekaart, zodra die is aangenomen, met de financiële middelen die concreet nodig zijn, en met de respectieve toewijzing van financiële middelen van de Unie voor de ontwikkeling van elektronische overdracht van gegevens.


w