Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Braine-le-Comte
CESF
Comté
Comté de Belfast
Comté de Down
Comté métropolitain
Comté non métropolitain
Conseil socio-économique de la Flandre
Conseil économique régional pour la Flandre
Cork - comté
Flandre occidentale
Flandre orientale
Province de Flandre orientale

Traduction de «comte de flandre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comté | comté métropolitain | comté non métropolitain

niet-stedelijk graafschap


conseil économique régional pour la Flandre | conseil socio-économique de la Flandre | CESF [Abbr.]

Sociaal Economische Raad van Vlaanderen | Sociaaleconomische Raad voor Vlaanderen | SERV [Abbr.]












Fonds pour la promotion de la recherche industrielle en Flandre

Fonds tot bevordering van het industrieel onderzoek in Vlaanderen | FIOV [Abbr.]


province de Flandre orientale

provincie Oost-Vlaanderen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. § 1. Une subvention facultative de deux millions huit cent douze mille cinq cent euros (2.812.500 EUR) est accordée à la commune de Molenbeek-Saint-Jean ayant son siège à la rue du Comte de Flandre 20 à 1080 Bruxelles.

Artikel 1. § 1. Een facultatieve subsidie van twee miljoen achthonderd en twaalf duizend vijfhonderd euro (2.812.500 EUR) toegekend aan de gemeente Sint-Jans-Molenbeek met zetel op Graaf van Vlaanderenstraat 20 te 1080 Brussel.


Le régime des dotations aux membres de la famille royale existe depuis 1853 lorsqu'il fut mis en œuvre au profit de deux enfants mâles du Roi Léopold I , à savoir le Prince Léopold, qui percevra une dotation entre 1853 et 1865, année dans laquelle il accède au trône, et son frère, le Prince Philippe, Comte de Flandre, qui percevra une dotation entre 1856 et 1905.

Het stelsel van de dotaties aan de leden van de koninklijke familie bestaat sinds 1853, jaar waarin het werd ingevoerd voor de twee mannelijke kinderen van Koning Leopold I, te weten Prins Leopold, die een dotatie ontving tussen 1853 en zijn troonsbestijging in 1865, en Prins Filips, Graaf van Vlaanderen, die een dotatie ontving tussen 1856 en 1905.


Ainsi, le duc de Brabant (futur Léopold II) s'est vu attribuer une dotation annuelle à l'occasion de son 18 anniversaire (12) , tout comme son frère le comte de Flandre trois ans plus tard (13) .

Zo kreeg de hertog van Brabant (de toekomstige Leopold II) een jaarlijkse dotatie toegekend naar aanleiding van zijn 18e verjaardag (12) , zoals dat ook voor zijn broer, de graaf van Vlaanderen, drie jaar later het geval was (13) .


À son plus jeune fils, Philippe, comte de Flandre, il disait que rien ne soudait le pays et que cela ne pouvait pas durer.

Aan zijn jongste zoon, Filip, de graaf van Vlaanderen, zei hij dan weer dat niets het land bij elkaar hield en dat het niet kon blijven duren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1856, à la demande de Léopold I, on a accordé une dotation de 200 000 francs au prince Philippe, comte de Flandre.

In 1856 werd, op verzoek van Leopold I, een dotatie van 200 000 frank toegekend aan prins Philippe, Graaf van Vlaanderen.


Le régime des dotations aux membres de la famille royale existe depuis 1853 lorsqu'il fut mis en oeuvre au profit de deux enfants mâles du Roi Léopold I, à savoir le Prince Léopold, qui percevra une dotation entre 1853 et 1865, année dans laquelle il accède au trône, et son frère, le Prince Philippe, Comte de Flandre, qui percevra une dotation entre 1856 et 1905.

Het stelsel van de dotaties aan de leden van de koninklijke familie bestaat sinds 1853, jaar waarin het werd ingevoerd voor de twee mannelijke kinderen van Koning Leopold I, te weten Prins Leopold, die een dotatie ontving tussen 1853 en zijn troonsbestijging in 1865, en Prins Filips, Graaf van Vlaanderen, die een dotatie ontving tussen 1856 en 1905.


C. considérant que la Belgique et l'Irlande ont demandé une aide pour faire face à des licenciements dans le secteur textile en Belgique, pour les régions des Flandres occidentale et orientale et du Limbourg , et dans le secteur de la fabrication d'ordinateurs en Irlande, pour les comtés de Limerick, de Clare et de Nord Tipperary, ainsi que pour la ville de Limerick ,

C. overwegende dat België en Ierland om steun gevraagd hebben in verband met ontslagen in de textielsector in de Belgische provincies van West- en Oost-Vlaanderen en Limburg en in de computerindustrie in de Ierse graafschappen Limerick, Clare en North Tipperary alsook in de stad Limerick ,


C. considérant que la Belgique et l'Irlande ont demandé une aide pour faire face à des licenciements dans le secteur textile en Belgique, pour les régions des Flandres occidentale et orientale et du Limbourg , et dans le secteur de la fabrication d'ordinateurs en Irlande, pour les comtés de Limerick, de Clare et de Nord Tipperary, ainsi que pour la ville de Limerick ,

C. overwegende dat België en Ierland om steun gevraagd hebben in verband met ontslagen in de textielsector in de Belgische provincies van West- en Oost-Vlaanderen en Limburg en in de computerindustrie in de Ierse graafschappen Limerick, Clare en North Tipperary alsook in de stad Limerick ,


C. considérant que la Belgique et l’Irlande ont demandé une aide pour faire face à des licenciements dans le secteur textile en Belgique, pour les régions des Flandres occidentale et orientale et du Limbourg, et dans le secteur de la fabrication d'ordinateurs en Irlande, pour les comtés de Limerick, de Clare et de Nord Tipperary, ainsi que pour la ville de Limerick,

C. overwegende dat België en Ierland om steun gevraagd hebben in verband met ontslagen in de textielsector in de Belgische provincies van West- en Oost-Vlaanderen en Limburg en in de computerindustrie in de Ierse graafschappen Limerick, Clare en North Tipperary alsook in de stad Limerick,


16 OCTOBRE 2001qqqspa Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 décembre 1840 attribuant à l'héritier présomptif de la Couronne le titre de Duc de Brabant et au Prince Philippe celui de Comte de Flandre, et l'arrêté royal du 10 septembre 1930 octroyant le titre de Comte de Hainaut au fils aîné du Duc de Brabant.

16 OKTOBER 2001qqqspa Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 december 1840 " waarbij aan de vermoedelijke erfgenaam van de Kroon de titel van Hertog van Brabant en aan Prins Philippe de titel van Graaf van Vlaanderen worden toegekend" , en het koninklijk besluit van 10 september 1930 houdende verlening van de titel van Graaf van Henegouwen aan de oudste zoon van de Hertog van Brabant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comte de flandre ->

Date index: 2022-01-09
w