Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compétences seront constitués " (Frans → Nederlands) :

Des partenariats sectoriels sur les compétences seront constitués, dans l’industrie et les services, au niveau de l’UE et déployés ensuite à l'échelon national (ou, le cas échéant, régional) pour:

In de industrie en de dienstensector zullen sectorale partnerschappen op het gebied van vaardigheden worden opgezet, eerst op EU-niveau en later uitgerold op nationaal (of eventueel regionaal) niveau, om:


Des partenariats sectoriels sur les compétences seront constitués, dans l’industrie et les services, au niveau de l’UE et déployés ensuite à l'échelon national (ou, le cas échéant, régional) pour:

In de industrie en de dienstensector zullen sectorale partnerschappen op het gebied van vaardigheden worden opgezet, eerst op EU-niveau en later uitgerold op nationaal (of eventueel regionaal) niveau, om:


La planification d'urgence et la gestion de crise constituant des matières interdépartementales, ces arrangements seront conclus par les autorités et services compétents en fonction de la thématique abordée, sous la coordination des centres de crise des trois parties contractantes.

Omdat de noodplanning en het crisisbeheer interdepartementale aangelegenheden zijn, worden deze afspraken gemaakt door de in functie van het onderwerp bevoegde overheden en diensten en ze worden gecoördineerd door de crisiscentra van de drie verdragspartijen.


Tout d'abord, la compétence constitue le facteur déterminant, ne serait-ce qu'en raison d'une préoccupation somme toute bien humaine : si l'on nomme un candidat moins apte, les premiers pénalisés seront ses collègues, les autres membres du Conseil.

In de eerste plaats is de bekwaamheid de doorslaggevende factor, al was het maar om een eigenlijk gewone menselijke bekommernis : indien een minder geschikte gegadigde benoemd wordt, dan zijn de eerste benadeelden de andere leden-collega's van de Raad.


Le § 6 constitue la garantie légale que les districts seront traités sur un pied d'égalité par l'administration centrale et disposeront de moyens financiers suffisants pour pouvoir exercer les compétences qui leur auront été attribuées.

Paragraaf 6 vormt de wettelijke waarborg dat de districten door het centraal bestuur op gelijke wijze zullen behandeld worden en over voldoende middelen zullen beschikken om de hen toegewezen bevoegdheden te kunnen uitoefenen.


La planification d'urgence et la gestion de crise constituant des matières interdépartementales, ces arrangements seront conclus par les autorités et services compétents en fonction de la thématique abordée, sous la coordination des centres de crise des trois parties contractantes.

Omdat de noodplanning en het crisisbeheer interdepartementale aangelegenheden zijn, worden deze afspraken gemaakt door de op gronde van het onderwerp bevoegde overheden en diensten en ze worden gecoördineerd door de crisiscentra van de drie verdragspartijen.


Seul le constituant est compétent pour décider quelles dispositions seront révisées à titre provisoire ou définitif et dans quel sens.

Dat zou ook nooit hun opdracht kunnen zijn. Alleen de constituante is bevoegd om te beslissen welke bepalingen in de toekomst definitief of tijdelijk zullen worden herzien en in welke richting.


Les résultats de l'étude peuvent également aider les États membres à définir les priorités qui seront soutenues par le Fonds social européen, qui constitue une source essentielle d'investissement dans les compétences et la formation et qui peut aussi améliorer les possibilités d'enseignement pour les groupes vulnérables.

De onderzoeksresultaten kunnen lidstaten ook helpen bij het vaststellen van prioriteiten voor steun uit het Europees Sociaal Fonds, een belangrijke bron van investeringen in vaardigheden en opleiding, en kunnen ook de onderwijsmogelijkheden voor de kwetsbare groepen verbeteren.


Les domaines prioritaires sélectionnés couvrent les exigences législatives qui constituent la grande majorité des coûts administratifs imposés aux entreprises, ce qui permet à la Commission et aux législateurs compétents en la matière de concentrer leurs efforts et leurs ressources sur les domaines où la simplification de l'environnement réglementaire des entreprises peut avoir le plus grand impact. Les modifications correspondantes ne seront toutefois apportées ...[+++]

De geselecteerde prioritaire gebieden hebben betrekking op de wettelijke voorschriften die de overgrote meerderheid van de administratieve kosten voor het bedrijfsleven veroorzaken, zodat de Commissie en de betrokken wetgevers hun inspanningen en middelen kunnen concentreren op die gebieden waar het grootste effect ter verbetering van het regelgevingsklimaat voor het bedrijfsleven kan worden behaald. De wijzigingen mogen echter alleen worden aangebracht als zij de onderliggende doelstellingen van de wetgeving niet in het gedrang brengen.


EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforcement de la protection des consommateurs ; ...[+++]

CONSUMENTENVORMING EN -VOORLICHTING - RESOLUTIE VAN DE RAAD [1] "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, gezien de resolutie van de Raad van 9 juni 1986, betreffende de consumentenvorming in het basisonderwijs en het secundaire onderwijs, gezien de resolutie van de Raad van 23 juni 1986 betreffende de toekomstige koers van het beleid van de Europese Economische Gemeenschap inzake de bescherming en de bevordering van de belangen van de consument ; overwegende dat in artikel 3, sub s), van het Verdrag bepaald is dat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot de versterking van de consumentenbescherming omvat ; overwegende dat de Gemeenschap uit hoofde van artikel 129 A, lid 1, sub ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétences seront constitués ->

Date index: 2022-09-05
w