Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de bilan de compétence
Chef de service d'archives
Cheffe de service d'archives
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence géographique
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétence matérielle
Compétence ratione loci
Compétence ratione materiae
Compétence territoriale
Compétences sociales inadéquates
Juridiction
Juridiction compétente
Responsable de service d'achives
Ressort
Territoire
Transfert de compétence

Traduction de «compétences les archives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]




compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


chargé de bilan de compétence | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle | chargé de bilan de compétence/chargée de bilan de compétence | conseiller en recherche d'emploi/conseillère en recherche d'emploi

arbeidsconsulent | consulent arbeidsbemiddeling | adviseur beroepsoriëntatie | outplacementconsulent


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


compétence géographique | compétence ratione loci | compétence territoriale

betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid


compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae

absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


chef de service d'archives | cheffe de service d'archives | responsable de service d'achives

archiefbeheerder | manager archiefbeheer en digitalisering | bedrijfsarchivaris | manager archiefbeheer


Compétences sociales inadéquates

inadequate sociale vaardigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. L'Archiviste général du Royaume a parlé en particulier de la compétence des Archives générales du Royaume à l'égard des archives des services publics fédéraux.

1. De Algemeen Rijksarchivaris heeft het inzonderheid over de bevoegdheid van het Algemeen Rijksarchief gehad ten aanzien van de archieven van federale overheden.


1. L'Archiviste général du Royaume a parlé en particulier de la compétence des Archives générales du Royaume à l'égard des archives des services publics fédéraux.

1. De Algemeen Rijksarchivaris heeft het inzonderheid over de bevoegdheid van het Algemeen Rijksarchief gehad ten aanzien van de archieven van federale overheden.


1. Chaque Partie fait obligation aux propriétaires ou exploitants des établissements tombant sous le coup des dispositions de l'article 7 de recueillir les données nécessaires pour déterminer, conformément au paragraphe 2 du présent article et avec une fréquence suffisante, les rejets de l'établissement et ses transferts hors du site soumis à notification en vertu de l'article 7 et de conserver à l'intention des autorités compétences les archives sur les données à partir desquelles ont été obtenues les informations notifiées, pendant une période de cinq ans à compter de la fin de la période de notification considérée.

1. Elke partij verlangt van de eigenaars of exploitanten van de op grond van lid 7 rapportageplichtige installaties dat zij de benodigde gegevens verzamelen om, in overeenstemming met lid 2 hieronder en met een passende frequentie, vast te stellen welke onder de rapportagevereisten van artikel 7 vallende introducties vanaf de installatie en overbrengingen van het bedrijfsterrein naar elders hebben plaatsgevonden, en dat zij, gedurende vijf jaar, te rekenen vanaf het begin van het rapportagejaar in kwestie, de opgetekende gegevens waarvan de gerapporteerde informatie is afgeleid, ter beschikking van de bevoegde instanties houden.


1. Chaque Partie fait obligation aux propriétaires ou exploitants des établissements tombant sous le coup des dispositions de l'article 7 de recueillir les données nécessaires pour déterminer, conformément au paragraphe 2 du présent article et avec une fréquence suffisante, les rejets de l'établissement et ses transferts hors du site soumis à notification en vertu de l'article 7 et de conserver à l'intention des autorités compétences les archives sur les données à partir desquelles ont été obtenues les informations notifiées, pendant une période de cinq ans à compter de la fin de la période de notification considérée.

1. Elke partij verlangt van de eigenaars of exploitanten van de op grond van lid 7 rapportageplichtige installaties dat zij de benodigde gegevens verzamelen om, in overeenstemming met lid 2 hieronder en met een passende frequentie, vast te stellen welke onder de rapportagevereisten van artikel 7 vallende introducties vanaf de installatie en overbrengingen van het bedrijfsterrein naar elders hebben plaatsgevonden, en dat zij, gedurende vijf jaar, te rekenen vanaf het begin van het rapportagejaar in kwestie, de opgetekende gegevens waarvan de gerapporteerde informatie is afgeleid, ter beschikking van de bevoegde instanties houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celui-ci est compétent pour transmettre des avis au conseil scientifique des Archives, conseil où le CegeSoma est lui-même représenté par deux membres (le directeur et le président du comité).

Dat comité is bevoegd om advies te verstrekken aan de wetenschappelijke raad van het Rijksarchief, waar ook het CegeSoma door twee leden wordt vertegenwoordigd (de directeur en de voorzitter van het comité).


En 2010-2011, après des mois d'entrevues avec des représentants de la Régie des Bâtiments, les Archives du Royaume ont présenté un avant-projet d'arrêté ministériel à la signature de P. Magnette, alors ministre compétent pour la politique scientifique fédérale.

Na maandenlange gesprekken met vertegenwoordigers van de Regie der Gebouwen heeft het Rijksarchief in 2010-2011 aan toenmalig minister bevoegd voor het federaal wetenschapsbeleid, P. Magnette, een voorontwerp van ministerieel besluit ter ondertekening voorgelegd.


4. Le patrimoine immobilier et sa valorisation relèvent de la compétence des Régions. 5. Au niveau international, la tendance est bien à la construction de vastes bâtiments modernes (comme la Cité des Archives nationales de France à Pierrefitte-sur-Seine: [http ...]

4. Voor het onroerend erfgoed en de valorisatie ervan zijn de Gewesten bevoegd. 5. De internationale trend is grote moderne gebouwen optrekken (zoals de "Cité des Archives nationales de France" in Pierrefitte-sur-Seine: [http ...]


Étant donné que le service d'Archives générales du Royaume ne relève pas de ma compétence, je ne suis pas autorisé à répondre à vos questions s'y rapportant et me vois dans l'obligation de renvoyer vos questions au secrétaire d'État compétent en la matière, Elke Sleurs (Question n° 57 du 20 mars 2015) En 2013 et 2014, le service Archives du SPF Affaires étrangères a recensé en moyenne 171 visites de chercheurs.

Aangezien het Algemeen Rijksarchief niet onder mijn bevoegdheid valt, ben ik niet gemachtigd om op uw vragen inzake de dienstverlening van het Rijksarchief te antwoorden. Ik ben dus genoodzaakt uw vragen omtrent de dienstverlening van het Rijksarchief door te verwijzen naar de bevoegde staatsecretaris Elke Sleurs (Vraag nr. 57 van 20 maart 2015) Op de FOD Buitenlandse Zaken kwamen in de dienst Archieven in 2013 en 2014 gemiddeld maandelijks 171 onderzoekers langs.


Le professeur Van Doorslaer n'évoquera pas les aspects pour lesquels le CEGES n'est pas compétent en tant qu'institution fédérale, à savoir les archives, qui relèvent de la responsabilité des Archives générales du Royaume, et l'enseignement, qui est une compétence communautaire.

Professor Van Doorslaer zal voorbijgaan aan de aspecten waarvoor het SOMA als federale instelling niet bevoegd is, namelijk de archieven, die onder de verantwoordelijkheid vallen van het Algemeen Rijksarchief (ARA), en het onderwijs, dat een gemeenschapsbevoegdheid is.


archives répartition des compétences régions et communautés de Belgique transfert de compétence réforme institutionnelle

archief verdeling van de bevoegdheden gewesten en gemeenschappen van België bevoegdheidsoverdracht institutionele hervorming


w