Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Assistant de service social d'aide aux victimes
Compétence
Compétence d'attribution
Compétence des tribunaux
Compétence exclusive
Compétence institutionnelle
Compétence judiciaire
Compétence juridictionnelle
Compétences sociales inadéquates
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Juridiction
Juridiction compétente
Ressort
Territoire
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "compétence des victimes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

medewerker slachtofferhulp


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]

jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]


aide aux victimes [ droits des victimes ]

slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

slachtoffer van foltering


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


compétence institutionnelle

institutionele bevoegdheid


appliquer des compétences en chiropraxie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropractie clinique dans le sport | appliquer des compétences en chiropratique clinique dans le sport

klinische chiropractische competenties toepassen in de sport | klinische chiropractische vaardigheden toepassen in de sport


compétence | compétence d'attribution | compétence judiciaire | juridiction | juridiction compétente | ressort | territoire

jurisdictie | rechtsgebied | rechtspraak


Compétences sociales inadéquates

inadequate sociale vaardigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
juridiction judiciaire droits du malade indemnisation juridiction civile procédure civile soins de santé erreur médicale Fonds des accidents médicaux responsabilité civile compétence territoriale victime action en justice action en responsabilité profession de la santé

judiciële rechtspraak rechten van de zieke vergoeding burgerlijke rechtspraak burgerlijke rechtsvordering gezondheidsverzorging medische fout Fonds voor medische ongevallen civiele aansprakelijkheid territoriale bevoegdheid slachtoffer rechtsingang aansprakelijkheidsvordering beroep in de gezondheidszorg


Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des ...[+++]

Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermel ...[+++]


1. - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° la loi : la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement; 2° le service compétent des Communautés : le service désigné par les Communautés qui assure l'information générale et spécifique et le soutien et l'assistance des victimes dans le cadre des modalités d'exécution de l'internement; 3° la déclaration de la victime : un document dont le modèle est déterminé par le ministre de la Justice et comprenant au moins les informations ...[+++]

1. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° de wet: de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering; 2° de bevoegde dienst van de Gemeenschappen: de door de Gemeenschappen aangeduide dienst die instaat voor de algemene en specifieke informatieverstrekking en voor de ondersteuning van en de bijstand aan slachtoffers in het kader van de uitvoeringsmodaliteiten van de internering; 3° de slachtofferverklaring: een document waarvan het model door de minister van Justitie wordt bepaald en dat minstens de volgende informatie bevat: - de identificatiegegevens en contactgegevens van het slachtoffer ...[+++]


3. - Dispositions générales Art. 5. La victime peut à tout moment de la procédure transmettre une fiche victime, via le service compétent des Communautés, ou communiquer elle-même une déclaration de la victime à un greffe.

3. - Algemene bepalingen Art. 5. Het slachtoffer kan op elk moment van de procedure een slachtofferfiche overmaken, via de bevoegde dienst van de Gemeenschappen, of zelf een slachtofferverklaring overmaken aan een griffie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Parties prennent les mesures législatives ou autres nécessaires pour protéger les droits et les intérêts des victimes, y compris leurs besoins spécifiques en tant que témoins, à tous les stades des enquêtes et des procédures judiciaires, en particulier : a) en veillant à ce qu'elles soient, ainsi que leurs familles et les témoins à charge, à l'abri des risques d'intimidation, de représailles et de nouvelle victimisation; b) en veillant à ce que les victimes soient informées, au moins dans les cas où les victimes et la famille pou ...[+++]

De partijen nemen de wetgevende of andere maatregelen die nodig zijn om de rechten en belangen van slachtoffers te beschermen, met inbegrip van hun bijzondere behoeften als getuigen, tijdens alle fasen van het onderzoek en de gerechtelijke procedure, en met name door: a) hen, alsmede hun familie en getuigen, te beschermen tegen intimidatie, vergelding en de mogelijkheid dat zij opnieuw slachtoffer worden; b) te waarborgen dat de slachtoffers in elk geval worden geïnformeerd wanneer zij en hun familie gevaar zouden kunnen lopen wanneer de pleger ontsnapt of tijdelijk of definitief wordt vrijgelaten; c) hen onder de voorwaarden voorzien in hun nationale recht te informeren over hun rechten, de voorzieningen waarover zij kunnen beschikken en ...[+++]


L'assistance aux victimes demeure une tâche des services de police. L'accueil des victimes est une compétence des Communautés et implique la fourniture d'informations aux des victimes.

Slachtofferbejegening blijft een taak van de politiediensten, slachtofferonthaal ressorteert onder de bevoegdheid van de Gemeenschappen en houdt informatieverstrekking in aan het slachtoffer.


Il faut coordonner l'aide aux victimes en général, vu que l'accueil des victimes relève du département de la Justice, alors que l'attitude envers les victimes au niveau policier relève de la compétence du ministre de l'Intérieur et que l'aide aux victimes est une compétence exclusive de la communauté ou de la région concernée.

De slachtofferzorg in het algemeen moet worden gecoördineerd, gezien het slachtofferonthaal onder het departement Justitie ressorteert, terwijl de slachtofferbejegening op politioneel niveau een bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken is en de slachtofferhulp een exclusieve bevoegdheid van de desbetreffende gemeenschap of gewest is.


Il faut coordonner l'aide aux victimes en général, vu que l'accueil des victimes relève du département de la Justice, alors que l'attitude envers les victimes au niveau policier relève de la compétence du ministre de l'Intérieur et que l'aide aux victimes est une compétence exclusive de la communauté ou de la région concernée.

De slachtofferzorg in het algemeen moet worden gecoördineerd, gezien het slachtofferonthaal onder het departement Justitie ressorteert, terwijl de slachtofferbejegening op politioneel niveau een bevoegdheid van de minister van Binnenlandse Zaken is en de slachtofferhulp een exclusieve bevoegdheid van de desbetreffende gemeenschap of gewest is.


Ainsi, elles pourront, par exemple, fusionner les services communautaires d'aide aux victimes avec les services d'accueil des victimes institués au sein des maisons de justice et confier dès lors à ces dernières des compétences en matière d'aide aux victimes ou, à l'inverse, confier aux services communautaires d'aide aux victimes l'exécution des missions actuelles des maisons de justice en matière d'accueil des victimes.

Op die manier zullen ze bijvoorbeeld de slachtofferhulpdiensten van de gemeenschappen kunnen fuseren met de opvangdienst voor slachtoffers binnen de justitiehuizen en zodoende bevoegdheden inzake slachtofferhulp aan die laatste toekennen, of omgekeerd, de huidige opdrachten van de justitiehuizen op het vlak van slachtofferopvang toekennen aan de slachtofferhulpdiensten van de gemeenschappen.


Ainsi, elles pourront, par exemple, fusionner les services communautaires d'aide aux victimes avec les services d'accueil des victimes institués au sein des maisons de justice et confier dès lors à ces dernières des compétences en matière d'aide aux victimes ou, à l'inverse, confier aux services communautaires d'aide aux victimes l'exécution des missions actuelles des maisons de justice en matière d'accueil des victimes.

Op die manier zullen ze bijvoorbeeld de slachtofferhulpdiensten van de gemeenschappen kunnen fuseren met de opvangdienst voor slachtoffers binnen de justitiehuizen en zodoende bevoegdheden inzake slachtofferhulp aan die laatste toekennen, of omgekeerd, de huidige opdrachten van de justitiehuizen op het vlak van slachtofferopvang toekennen aan de slachtofferhulpdiensten van de gemeenschappen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compétence des victimes ->

Date index: 2024-01-16
w