Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuer l'exercice
Chargée de compte TIC
Compte de l'exercice en cours
Comptes de régularisation
Comptes de régularisation de fin d'exercice
Congé pour l'exercice de mandats politiques électifs
Conseiller en thérapie par l'exercice physique
Conseillère en thérapie par l'exercice physique
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Préparation à l'exercice d'une profession
Rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin
Rendre des comptes sur un processus de vote
Rendre des comptes sur une procédure de vote
Responsable de compte TIC

Traduction de «comptes de l’exercice » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte de l'exercice en cours

rekening van het lopende begrotingsjaar




préparation à l'exercice d'une profession

beroepsvoorbereiding


congé pour l'exercice de mandats politiques électifs

verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten


prendre en compte les recettes d'un exercice au titre de cet exercice

de ontvangsten van een begrotingsjaar in de rekening van dat begrotingsjaar verantwoorden | de ontvangsten van een begrotingsjaar uit hoofde van dat begrotingsjaar verantwoorden


comptes de régularisation | comptes de régularisation de fin d'exercice

overlopende post


conseiller en thérapie par l'exercice physique | conseiller en thérapie par l'exercice physique/conseillère en thérapie par l'exercice physique | conseillère en thérapie par l'exercice physique

bewegingsleidster | sport- en bewegingsleider | bewegingsleider | sport- en bewegingsleider


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. - La commission de gestion Art. 4. La commission de gestion est chargée : 1° de veiller à optimiser l'utilisation des moyens disponibles afin de réaliser le plan de management du directeur général de l'Institut ou, le cas échéant, le contrat d'administration conclu avec le ministre; 2° d'établir le budget d'un exercice avant le début de celui-ci et, le cas échéant, de l'adapter au cours de l'exercice; 3° d'approuver, en même temps que le budget initial, le plan annuel des investissements; 4° d'approuver le rapport annuel d'activités; 5° d'arrêter les comptes de l'exer ...[+++]

2. - De beheerscommissie Art. 4. De beheerscommissie is belast met : 1° het toezien op de optimale aanwending van de beschikbare middelen voor de verwezenlijking van het managementplan van de directeur-generaal van het Instituut of, in voorkomend geval, de bestuursovereenkomst afgesloten met de minister; 2° het opstellen van de begroting vóór het begin van het begrotingsjaar en het, zo nodig, aanpassen ervan in de loop van het begrotingsjaar; 3° het goedkeuren, samen met de initiële begroting, van het jaarlijks investeringsplan; 4° het goedkeuren van het jaarlijks activiteitenverslag; 5° het afsluiten van de rekeningen van het afgelopen begrotingsjaar; 6° ...[+++]


TITRE V. - Exercice social, comptes annuels, affectation du bénéfice Art. 45. Exercice social et comptes annuels L'exercice social commence le premier janvier et prend fin le trente et un décembre.

TITEL V. - Boekjaar, jaarrekening, winstbestemming Art. 45. Boekjaar en jaarrekening Het boekjaar begint op één januari en eindigt op eenendertig december.


4 MARS 2016. - Circulaire relative à la clôture des comptes de l'exercice 2015 des centres publics d'action sociale de la Région de Bruxelles-Capitale Mesdames et Messieurs les Présidents, Mesdames et Messieurs les Membres, La présente circulaire a pour objet la clôture et l'élaboration des comptes des CPAS pour l'exercice 2015.

4 MAART 2016. - Omzendbrief betreffende de afsluiting van de rekeningen voor het dienstjaar 2015 van de openbare centra voor maatschappelijk Welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Dames en Heren Voorzitters, Dames en Heren Leden, De huidige omzendbrief heeft als onderwerp het afsluiten en de opmaak van de rekeningen van het O.C.M.W. voor het dienstjaar 2015.


1. Approbation et transmission des documents et des annexes Le dossier qui nous sera transmis devra comprendre les documents suivants : o Les listes prévues par l'article 70 du règlement général. o Un exemplaire du compte de l'exercice 2015 complet, c'est-à-dire le compte budgétaire, le bilan et le compte des résultats.

1. Goedkeuring en verzending van de documenten en bijlagen Het dossier dat ons zal worden toegezonden dient de volgende stukken te bevatten: o De lijsten voorzien bij artikel 70 van het algemeen reglement. o Een volledig exemplaar van de rekening van het dienstjaar 2015, zijnde de budgettaire rekening, de balans en de resultatenrekening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant qu'asbl, "RASAB" doit soumettre chaque année ses comptes pour l'exercice précédent et le budget pour l'exercice suivant, les rapports annuels des Comités nationaux, un aperçu de ses dépenses au cours de l'exercice précédent et de ses contributions aux unions scientifiques internationales pour l'année écoulée et en cours.

Als vzw moeten de RASAB elk jaar de jaarbegroting, het jaarverslag van het vorige jaar, de jaarverslagen van de Nationale Comités, een overzicht van de uitgaven van de RASAB van het vorige jaar en een overzicht van de bijdragen aan de Internationale Wetenschappelijke Unies van het vorige en het huidige jaar voorleggen.


Après la remise des comptes de chaque exercice, la différence par rapport aux estimations est inscrite dans le budget de l'exercice suivant par la voie d'un budget rectificatif que la Commission doit présenter dans les quinze jours suivant la présentation des comptes provisoires.

Na de afsluiting van de rekeningen van elk begrotingsjaar worden verschillen ten opzichte van de raming in de begroting van het volgende begrotingsjaar opgenomen middels een gewijzigde begroting, die door de Commissie moet worden gepresenteerd binnen 15 dagen nadat de voorlopige rekeningen zijn ingediend.


Lors de la clôture des comptes de chaque exercice (n) effectuée pour l'arrêté du compte des recettes et des dépenses, la Commission procède à la régularisation des comptes relatifs à la participation de la Suisse, en tenant compte des modifications intervenues par transfert, annulation, report ou par des budgets supplémentaires et rectificatifs au cours de l'exercice.

Bij de afsluiting van de rekeningen over elk begrotingsjaar n gaat de Commissie in het kader van de opstelling van de jaarrekening over tot een regularisatie van de rekeningen in verband met de bijdrage van Zwitserland, rekening houdend met wijzigingen die zich in de loop van het begrotingsjaar hebben voorgedaan door overschrijvingen, annuleringen, overboekingen of aanvullende en gewijzigde begrotingen.


Lors de la clôture des comptes de chaque exercice (n), effectuée pour l’arrêté du compte des recettes et des dépenses, la Commission procède à la régularisation des comptes relatifs à la participation de la Suisse, en tenant compte des modifications résultant de transferts, d’annulations, de reports, ou de budgets rectificatifs et supplémentaires adoptés au cours de l’exercice.

Bij de afsluiting van de rekeningen over elk begrotingsjaar (n) gaat de Commissie in het kader van de opstelling van de jaarrekening over tot een regularisering van de rekeningen in verband met de bijdrage van Zwitserland; daarbij houdt zij rekening met de wijzigingen die zich in de loop van het begrotingsjaar hebben voorgedaan door overschrijvingen, annuleringen, overboekingen of aanvullende en gewijzigde begrotingen.


2. Lors de la clôture des comptes de chaque exercice (n) effectuée pour l'arrêté du compte des recettes et des dépenses, la Commission procède à la régularisation des comptes relatifs à la participation de la Suisse, en tenant compte des modifications intervenues par transfert, annulation, report ou par des budgets rectificatifs et supplémentaires au cours de l'exercice.

2. Bij de afsluiting van de rekeningen over elk begrotingsjaar (n) gaat de Commissie in het kader van de opstelling van de jaarrekening over tot een regularisering van de rekeningen in verband met de bijdrage van Zwitserland, rekening houdend met wijzigingen die zich in de loop van het begrotingsjaar hebben voorgedaan door overschrijvingen, annuleringen, overboekingen of aanvullende en gewijzigde begrotingen.


3.2. Lors de la clôture des comptes de chaque exercice (n), effectuée pour l'arrêté du compte des recettes et des dépenses, la Commission procède à la régularisation des comptes relatifs à la participation de la Suisse, en tenant compte des modifications résultant de transferts, d'annulations, de reports, ou de budgets rectificatifs et supplémentaires adoptés au cours de l'exercice.

3.2. Bij de afsluiting van de rekeningen over elk begrotingsjaar (n) gaat de Commissie in het kader van de opstelling van de jaarrekening over tot een regularisering van de rekeningen in verband met de bijdrage van Zwitserland; daarbij houdt zij rekening met de wijzigingen die zich in de loop van het begrotingsjaar hebben voorgedaan door overschrijvingen, annuleringen, overboekingen of aanvullende en gewijzigde begrotingen.


w