Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carnet technique
Compte rendu
Compte rendu administratif
Compte rendu analytique
Compte rendu d'un livre
Compte rendu de transport
Compte rendu des débats
Compte rendu matériel
Compte rendu social
Compte rendu sommaire
Compte-rendu
Critique d'un livre
Critique littéraire
Dossiers de compte rendu relatifs à l'audit
Dossiers de compte rendu relatifs à l'enquête
Débat parlementaire
Intervention parlementaire
Livret technique
Rapport social
Rapport sommaire
Temps de parole

Traduction de «compte-rendu très » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compte rendu analytique | compte rendu sommaire | rapport sommaire

beknopt verslag


dossiers de compte rendu relatifs à l'audit | dossiers de compte rendu relatifs à l'enquête

onderzoekverslagen inzake kwaliteitsbewaking


bat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]


compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire

boekbesprekingen | boekrecensies


carnet technique | compte rendu matériel | livret technique

technisch journaal | technisch logboek










rapport social | compte rendu social

Sociale rapportering | Social reporting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Le rapport annuel de l’ONEM communique dans les chapitres 5.4 à 5.8 (pages 148 à 208) un compte rendu très détaillé des activités, des résultats, des progrès réalisés et des projets dans le cadre de la lutte contre la fraude aux allocations au sens large.

3. Het jaarverslag van de RVA geeft in de hoofdstukken 5.4 tot 5.8 (pagina 148 tot 208) een gedetailleerde bespreking van de activiteiten, de resultaten, de geboekte vooruitgang en de projecten in het kader van de strijd tegen de uitkeringsfraude in ruime zin.


PHILIPPE Le ministre des Affaires étrangères, D. REYNDERS Le ministre de l'Intérieur, J. JAMBON Le ministre de la Justice, K. GEENS La ministre de la Mobilité, Mme J. GALANT Scellé du sceau de l'Etat : Le ministre de la Justice, K. GEENS (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be) : Documents : 54-1601 Compte rendu intégral : 18/02/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/06/2016 (art. 8) Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas sur l'échange transfrontalier de données en vue de l'identification de personnes soupçonnées d'avoir commis des infractions dans le cadre de l'usage de la route Le Royaume de Belgique et Le Royaume des Pays-Bas - dénommés ci-après les Parties Contractantes; Vu la Directive 2011/82/UE du Par ...[+++]

FILIP De minister van Buitenlandse Zaken, D. REYNDERS De minister van Binnenlandse Zaken, J. JAMBON De minister van Justitie, K. GEENS De minister van Mobiliteit, Mevr. J. GALANT Met 's Lands zegel gezegeld : De minister van Justitie, K. GEENS (1) Kamer van volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be) : Stukken : 54-1601. Integraal verslag : 18/02/2016. (2) Datum van inwerkingtreding : 01/06/2016 (art. 8) Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de grensoverschrijdende uitwisseling van gegevens met het oog op het identificeren van personen die ervan verdacht worden inbreuken te hebben begaan in het kader van het gebruik van de weg Het Koninkrijk België en Het Koninkrijk der Nederlanden - hierna te noemen de Ve ...[+++]


Selon le compte rendu nº 27 de la commission de la Défense nationale et des Forces armées du mardi 29 février 2000 ( [http ...]

Volgens het verslag nr. 27 van de commissie Landsverdediging en Strijdkrachten van dinsdag 29 februari 2000 (ref. [http ...]


63. demande des réductions significatives de ces exigences de compte rendu et de ces densités de contrôle pour les États membres affichant durablement des taux d'erreur très faibles; encourage la Commission à présenter une communication comprenant une politique de contrôle efficace et effective à cette fin, en permettant d’accorder davantage de ressources aux mesures de contrôle dans et pour les pays ayant des taux d’erreur élevés;

63. verzoekt de rapportageverplichtingen en de controledichtheid aanzienlijk te verlagen voor de lidstaten die permanent met zeer lage foutenpercentages werken; moedigt de Commissie aan hiertoe een mededeling op te stellen die een doeltreffend controlebeleid behelst, waarbij meer middelen ter beschikking worden gesteld voor controlemaatregelen in en voor landen met hoge foutenpercentages;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La semaine dernière, la délégation envoyée auprès du CLP a visité les territoires palestiniens occupés et effectué un compte rendu très inquiétant de la situation sur le terrain.

Vorige week heeft de delegatie naar de PLC de bezette Palestijnse gebieden bezocht en grote bezorgdheid geuit over de situatie ter plekke.


Le Commissaire Barrot nous a présenté un compte-rendu très factuel mais néanmoins concluant, dont il ressort que le gouvernement italien a transmis des informations très incomplètes et, me semble-t-il, pas particulièrement pertinentes.

Commissaris Barrot heeft op een zeer feitelijke maar overtuigende manier verteld dat de Italiaanse regering informatie heeft gegeven die uiterst incompleet was en, zo lijkt het mij, niet bijzonder relevant.


- (PL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le rapport de M. Sturdy sur les accords de partenariat économique dresse un compte rendu très détaillé de la situation actuelle.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag van de heer Sturdy over de economische partnerschapsovereenkomsten is een zeer nauwkeurige weergave van de huidige stand van zaken.


J'ai dès lors été très surpris lorsque j'ai lu hier dans un compte rendu de la commission de la Chambre que le ministre Magnette avait dit le contraire.

Groot was dan ook mijn verbazing toen ik gisteren in een verslag van de Kamercommissie las dat minister Magnette precies het tegenovergestelde had gezegd.


J'invite les collègues à lire dans le rapport le compte rendu de l'exposé détaillé de M. Beke car il parvient à des conclusions et chiffres très différents de ceux des orateurs précédents.

Ik nodig de collega's uit om de gedetailleerde uiteenzetting van collega Beke in het verslag te lezen, want hij komt tot heel andere vaststellingen en cijfers dan de vorige sprekers.


Lorsque j'ai lu hier un compte rendu de la commission de l'Économie de la Chambre, j'avais très envie d'approfondir quand même un point de vue que le ministre Magnette a adopté voici deux semaines dans notre hémicycle.

Toen ik gisteren een verslag las van de Kamercommissie voor het Bedrijfsleven had ik heel veel zin om toch eens door te gaan op een standpunt dat minister Magnette twee weken geleden in ons halfrond heeft ingenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte-rendu très ->

Date index: 2022-08-18
w