Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte tenu des projets pluriannuels déjà » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu des projets pluriannuels déjà sélectionnés dans le cadre de l'appel à projets FER 2011, ou du programme lui-même, le montant disponible dans le cadre du présent appel à projets oscillera entre 247.391 € et 377.391 € .

Rekening houdende met de meerjaarlijkse projecten, die reeds geselecteerd zijn via de projectoproep van EVF 2011 of door het programma zelf, zal het beschikbare bedrag in de huidige projectoproep fluctueren tussen 247.391 € en 377.391 € .


Compte tenu des projets pluriannuels déjà sélectionnés sur le FER 2010 lors de la sélection des FER 2008 et 2009, le présent appel à projets vise les priorités suivantes (par ordre d'importance des budgets disponibles) :

Gezien de meerjaren projecten reeds geselecteerd op de EVF 2010 tijdens de selectie van het EVF 2008 en het EVF 2009, heeft de huidige projectoproep betrekking tot de volgende prioriteiten (gerangschikt per belangrijkheid van de beschikbare begrotingen) :


Compte tenu des projets pluriannuels déjà sélectionnés sur le FER 2009 lors de la sélection du FER 2008, le présent appel à projets vise les priorités suivantes (par ordre d'importance) :

Gezien de meerjaren projecten reeds geselecteerd op de EVF 2009 tijdens de selectie van de EVF 2008, heeft de huidige projectoproep betrekking tot de volgende prioriteiten (gerangschikt per belangrijkheid) :


Le Conseil d'Etat peut se rallier à ce point de vue, compte tenu notamment de la circonstance que l'exigence en projet ne s'applique pas si la personne qui a la direction effective ou le spécialiste en biologie clinique précité est déjà un médecin.

De Raad van State kan zich aansluiten bij deze zienswijze, mede gelet op de omstandigheid dat het ontworpen vereiste niet geldt indien de persoon die de effectieve leiding heeft of de voormelde specialist in de klinische biologie reeds een arts is.


Dans cette mesure et compte tenu de la logique de mise en oeuvre des habilitations octroyées par l'article 57ter/1 de la loi organique du 8 juillet 1976 `des centres publics d'action sociale' que poursuit l'arrêté en projet, il convient que les mots « arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres » remplacent ceux de « décision du Conseil des Ministres » dans : -les articles 2 à 4 du projet qui règlent la fixa ...[+++]

In die context en gelet op de logica van de tenuitvoerlegging van de machtigingen die zijn verleend bij artikel 57ter/1 van de organieke wet van 8 juli 1976 `betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn' die door het ontworpen besluit wordt gevolgd, moeten de woorden "de/een beslissing van de ministerraad" in de volgende bepalingen worden vervangen door de woorden "het/een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad" : -de artikelen 2 tot 4 van het ontwerp, die regelen hoe de spreidingscriteria worden vastgelegd (artikel 57ter/1, tweede zin); - de artikelen 5 tot 8 van het ontwerp, die betrekking hebben o ...[+++]


3. - Sélection Art. 5. Une commission de sélection, dont la composition est soumise au Gouvernement flamand pour confirmation, comportant les membres du conseil d'administration d'AGION, sélectionne les demandes et décide de l'ordre des demandes au vu des critères suivants : 1° le besoin urgent d'infrastructures destinées à l'enseignement ; 2° le rapport coût-efficacité du projet ; 3° le délai de location et la manière dont le projet s'intègre dans la vision à long terme du pouvoir organisateur sur l'infrastructure ; 4° la durabi ...[+++]

3. - Selectie Art. 5. Een selectiecommissie, waarvan de samenstelling ter bekrachtiging aan de Vlaamse Regering wordt meegedeeld, bestaande uit de leden van de raad van bestuur van AGION, selecteert de aanvragen en bepaalt de rangschikking van de aanvragen op basis van de volgende criteria : 1° de dwingende behoefte aan onderwijshuisvesting; 2° de kostenefficiëntie van het project; 3° de huurtermijn en de wijze waarop het project past in de langetermijnvisie van de inrichtende macht op de infrastructuur; 4° de duurzaamheid van het project, waarbij onder meer de toegankelijkheid, de energiecertificering, de ecologische ...[+++]


Lorsque les données n'ont pas été obtenues auprès de la personne concernée, le responsable du traitement ou son représentant doit, dès l'enregistrement des données ou, si une communication de données à un tiers est envisagée, au plus tard au moment de la première communication des données, fournir à la personne concernée au moins les informations énumérées ci-dessous, sauf si la personne concernée en est déjà informée : a) le nom et l'adresse du responsable du traitement et, le cas échéant, de son représentant; b) les finalités du tr ...[+++]

Indien de persoonsgegevens niet bij de betrokkene zijn verkregen, moet de verantwoordelijke voor de verwerking of zijn vertegenwoordiger, op het moment van de registratie van de gegevens of wanneer mededeling van de gegevens aan een derde wordt overwogen, uiterlijk op het moment van de eerste mededeling van de gegevens, ten minste de volgende informatie verstrekken, tenzij de betrokkene daarvan reeds op de hoogte is : a) de naam en het adres van de verantwoordelijke voor de verwerking en, in voorkomend geval, van ...[+++]


Compte tenu du contexte budgétaire, ce plan pluriannuel d'investissement 2016-2020 ne sera pas un "copier coller" du plan 2013-2025.

Gelet op de budgettaire context wordt dit meerjareninvesteringsplan 2016-2020 geen copy-paste van het plan 2013-2025.


Art. 5. A l'article 32terdecies, § 1, 2° de la même loi, inséré par le décret du 22 décembre 1995 et remplacé par le décret du 21 décembre 2001, le membre de phrase « , compte tenu des programmes pluriannuels approuvés, établis par la VMM en concertation avec les villes et communes » est remplacé par le membre de phrase « , compte tenu des plans de zonage et des plans d'exécution couvrant la zone, tels que visés à l'article 10.2.3 ...[+++]

Art. 5. In artikel 32terdecies, § 1, 2°, van dezelfde wet, ingevoegd bij het decreet van 22 december 1995 en vervangen bij het decreet van 21 december 2001, wordt de zinsnede « , rekening houdend met de goedgekeurde meerjarenprogramma's opgemaakt door de VMM in overleg met de steden en gemeenten » vervangen door de zinsnede « , rekening houdend met de zoneringsplannen en de gebiedsdekkende uitvoeringsplannen zoals bedoeld in artikel 10.2.3, § 1, 20°, van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid ».


Sur le montant disponible de 3.347.684 euro pour les projets FER 2009, il reste environ 1.250.000 euro de solde disponible, compte tenu principalement des projets pluriannuels déjà sélectionnés par le Comité de sélection du FER 2008 (autour de 1.600.000 euro, mais ce montant devra être reprécisé vu la prolongation du FER 2008).

Op het beschikbare bedrag van 3.347.684 euro voor de projecten EVF 2009, blijft er ongeveer 1.250.000 euro over, wetende dat meerdere jarenprojecten werden geselecteerd door de Selectie Comité van de EVF 2008 (ongeveer 1.600.000 euro die nog verder uitgewerkt moet worden gezien de verlenging van de EVF 2008).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte tenu des projets pluriannuels déjà ->

Date index: 2024-04-29
w