Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «compte différents critères » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, commu ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La connaissance du dossier démontre qu'il ne s'agit pas d'une simple dualité entre concentration ou dispersion, mais que la situation doit faire l'objet d'une analyse poussée prenant en compte différents critères, en ce compris les densités de populations, l'impact sanitaire, les politiques régionales, et bien évidemment les contraintes opérationnelles.

Dossierkennis toont echter aan dat het niet gaan om een simpele dualiteit tussen concentratie of spreiding, maar dat de situatie het voorwerp moet uitmaken van een doorgedreven analyse, rekening houdend met de verschillende criteria met inbegrip van de bevolkingsdichtheden, de weerslag op de gezondheid, het beleid van de gewesten en uiteraard de exploitatiebeperkingen.


Les régions sont compétentes pour déterminer, de façon autonome, les zones à risque. Pour ce faire, les régions tiennent compte des critères qu'elles ont établis de commun accord. Ces différents critères se trouvent dans l'annexe de l'arrêté royal du 12 octobre 2005 déterminant les critères sur la base desquels les régions doivent formuler leurs propositions en matière de délimitation des zones à risque.

De gewesten zijn bevoegd om op autonome wijze de risicozones vast te stellen in functie van de criteria in onderlinge overeenstemming vastgesteld door de gewesten en hernomen in de bijlage bij het koninklijk besluit van 12 oktober 2005 tot vaststelling van de criteria op basis waarvan de gewesten hun voorstellen inzake de afbakening van de risicozones dienen te formuleren.


La coopération transfrontalière de Phare dispose, pour les années 2000 à 2003, d'un budget annuel de 151 millions d'euros, répartis entre les différents pays candidats en tenant compte de critères objectifs (population, PIB par habitant et superficie des régions frontalières concernées).

In de jaren 2000-2003 heeft Phare-CBC een jaarbegroting van 151 miljoen euro, die aan de verschillende kandidaat-lidstaten wordt toegewezen op basis van objectieve criteria (bevolkingsgrootte, BBP per hoofd van de bevolking en oppervlakte van de betrokken grensregio's).


2. Lorsque la prise en compte des différents critères fondés sur les faits pertinents tels qu’ils sont énoncés au paragraphe 1 ne permet pas aux institutions concernées de s’accorder, la volonté de la personne en cause, telle qu’elle ressort de ces faits et circonstances, notamment les raisons qui l’ont amenée à se déplacer, est considérée comme déterminante pour établir le lieu de résidence effective de cette personne.

2. Indien de organen het na afweging van de in lid 1 genoemde, op relevante feiten gebaseerde criteria niet eens kunnen worden, wordt de intentie van de betrokkene, zoals deze blijkt uit de feiten en omstandigheden, met name de redenen om te verhuizen, voor de vaststelling van zijn woonplaats als doorslaggevend beschouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nouveau tracé choisi tient compte de différents critères d'amélioration des tracés proposés par les communes : réduction de la césure des parcelles agricoles, suppression des surfaces résiduaires, évitement de la coupure de chemins communaux, réduction de la longueur de l'itinéraire et dès lors des emprises.

Het nieuw gekozen tracé houdt rekening met verschillende verbeteringscriteria voor de tracés van de gemeente : minder breuken in de landbouwpercelen, geen overblijvende oppervlaktes meer, geen afgesneden gemeentewegen meer, minder langere reiswegen en bijgevolg grondinnemingen ook.


Cette méthodologie prend en compte différentes perspectives et différents critères décrits dans la note d'orientation approuvée par la Commission d'avis en cas d'intervention temporaire dans l'usage d'un médicament (CAIT), et se base notamment sur les conclusions du LaboCitoyen sur les valeurs et les préférences sociétales organisé par la Fondation Roi Baudouin, et sur les travaux du KCE.

Deze methodologie houdt rekening met verschillende perspectieven en verschillende criteria beschreven in de oriënteringsnota goedgekeurd door de Commissie voor advies in geval van tijdelijke tegemoetkoming voor het gebruik van een geneesmiddel (CATT), en baseert zich vooral op de conclusies van het BurgerLabo aangaande de waarden en maatschappelijke voorkeuren georganiseerd door de Koning Boudewijnstichting, en op het werk van het KCE.


Le choix initial des 103 gares avec assistance, qui remonte au contrat de gestion 2008-2012, tenait principalement compte de différents critères: la répartition géographique, l'importance de la gare et le niveau d'équipement de la gare (accessibilité des quais et présence de rampes d'accès).

Bij de keuze van de oorspronkelijke 103 stations met assistentie, die dateert van het beheerscontract 2008-2012, werd er vooral rekening gehouden met verschillende criteria: geografische spreiding, belangrijkheid van het station en uitrustingsniveau van het station (toegankelijkheid perrons en aanwezigheid laadhellingen).


Considérant que cette décision se fonde sur une erreur de calcul des points attribués par le jury chargé d'examiner les demandes introduites en rapport avec les critères concernant l'autonomie théorique des véhicules proposés telle que renseignée par le constructeur, critère n° 5, d'une part et le volume du coffre des véhicules proposés, critère n° 6, d'autre part; que la demande introduite par la S.C.S". PIGEON EXPRESS" proposait en effet l'exploitation de deux véhicules différents, l'un de marque NISSAN LEAF 2.0 et l'autre de marqu ...[+++]

Overwegende dat die beslissing op een rekenfout berust die werd gemaakt bij de puntentoekenning door de jury die belast was met het onderzoek van de ingediende aanvragen, en dat de vergissing begaan werd enerzijds op het vlak het vijfde criterium, namelijk het criterium betreffende de theoretische autonomie van de voorgestelde voertuigen volgens de gegevens van de constructeur, en, anderzijds, op het vlak van het zesde criterium, het volume van de kofferruimte van de voorgestelde voertuigen; dat het door de GCV "PIGEON EXPRESS" ingediende voorstel in werkelijkheid in de exploitatie van twee verschillende voertuigen voorzag, een van het merk NISSAN LEAF 2.0 en een ander van het merk BYD-E6; dat met betrekking tot de twee v ...[+++]


Les différents services du SPF qui achètent des véhicules tiendront compte à l'avenir des critères écologiques mais aussi de l'évolution de la technologie des véhicules hybrides et électriques.

De verschillende diensten bij de FOD die voertuigen aankopen zullen in de toekomst rekening houden met ecologische criteria maar ook met de evolutie van de technologie van hybride en elektrische wagens.


Les critères qui sont pris en compte pour choisir un avocat (cabinet) sont: le prix; la connaissance de notre législation et de la législation sociale en général; l'accessibilité du cabinet; la disponibilité de l'avocat du fait du nombre de tribunaux différents devant lesquels chaque cabinet est chargé de représenter le Fonds. d) Les montants mentionnés ci-dessous sont liés à la période comprise entre le 1er juillet 2014 et le 31 août 2015.

De criteria die in aanmerking kwamen om de advocaten (kantoren) te selecteren zijn: de prijs; de kennis van onze wetgeving en de sociale wetgeving in het algemeen; de toegankelijkheid van het kantoor; de beschikbaarheid van de advocaat in verband met het aantal verschillende rechtbanken waarvoor elk kantoor wordt belast om het Fonds te vertegenwoordigen. d) De hieronder vermelde bedragen zijn verbonden aan de periode tussen 01.07.2014 en 31.08.2015.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte différents critères ->

Date index: 2025-09-06
w