Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compte deux principaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les puissances qu'il est possible de rassembler atteignent déjà, en prenant en compte deux des opérateurs principaux de ce secteur près de 300 MW, d'autres devraient venir s'y ajouter.

Het vermogen dat verzameld wordt bereikt reeds rond de 300 MW, rekening houdende met twee van de voornaamste operatoren in de sector, de anderen zullen zich erbij moeten voegen.


Le service FCCU compte 34 personnes. Dans le cadre opérationnel : six officiers, dix inspecteurs principaux avec spécialité ICT particulière, cinq inspecteurs principaux et sept inspecteurs. Dans le cadre administratif et logistique : deux Calog conseillers-ICT niveau A, un juriste niv A et 3 niv C.

FCCU telt 34 personen; in het operationeel kader: zes officieren, tien hoofdinspecteurs met bijzondere specialisatie ICT, vijf hoofdinspecteurs en zeven inspecteurs; in het administratief en logistiek kader: twee calog ICT-adviseurs niv A, één juriste niv A en drie niv C. Taalrol: negentien Nederlandstaligen, zeventien Franstaligen.


L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes compte publier, dès le mois de mars prochain, une brochure — réactualisée tous les deux ans — qui présentera les différences entre hommes et femmes dans les principaux domaines d'action politique.

Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen wil in maart 2006 een brochure uitbrengen die om de twee jaar zal worden bijgewerkt en waarin de verschillen tussen mannen en vrouwen in de belangrijkste beleidsdomeinen zullen worden aangegeven.


Les principaux axes de la réforme sont les suivants : maintien de l'autorité parentale en cas de décès des deux parents; suppression du conseil de famille (mais la famille proche est consultée quand cela est nécessaire); extension de la tâche du juge de paix; désignation du tuteur par le juge de paix, compte tenu des circonstances de l'espèce et de l'intérêt du mineur; droit de refuser la tutelle; modernisation de l'administration; revalorisation ...[+++]

De belangrijkste hervormingen betreffende de handhaving van het ouderlijk gezag ingeval beide ouders zijn overleden, de afschaffing van de familieraad (maar de naaste familieleden worden geraadpleegd ingeval zulks noodzakelijk is), uitbreiding van de taak van de vrederechter, aanwijzing van de voogd door de vrederechter, rekening houdend met de omstandigheden terzake en met het belang van de minderjarige, recht de voogdij te weigeren, modemisering van de administratie, herwaardering van de functie van toeziend voogd, meer aandacht voor de persoon van de minderjarige (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes compte publier, dès le mois de mars prochain, une brochure — réactualisée tous les deux ans — qui présentera les différences entre hommes et femmes dans les principaux domaines d'action politique.

Het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen wil in maart 2006 een brochure uitbrengen die om de twee jaar zal worden bijgewerkt en waarin de verschillen tussen mannen en vrouwen in de belangrijkste beleidsdomeinen zullen worden aangegeven.


Art. 13. Etant donné d'une part, l'importante différence entre les cotisations actuelles payées par les affiliés non actifs au fonds social et la future prime à payer et d'autre part, le fait que les actifs ont contribué à la constitution des réserves du fonds social, ces réserves seront réparties entre ces deux grands groupes de bénéficiaires selon la formule suivante : répartition proportionnelle des réserves disponibles du fonds entre le groupe des affiliés principaux actifs et le groupe des affiliés principaux non actifs ...[+++]

Art. 13. Gezien het verschil tussen de huidige bijdrage van de niet-actieven aangeslotenen aan het sociaal fonds en hun toekomstige premie enerzijds, en anderzijds het feit dat de huidige actieve bedienden aan de opbouw van de reserves van het sociaal fonds deelgenomen hebben, zullen deze reserves volgens de volgende modaliteiten tussen deze twee groepen van aangeslotenen verdeeld worden : evenredige verdeling van de beschikbare reserves van het sociaal fonds tussen de groep van de actieve hoofdverzekerden en de niet-actieve hoofdverzekerden, rekening houdend met het aantal personen behorend tot deze twee groepen op 31 december 2011.


2. Les États membres veillent à ce que l'associé/les associés principal/principaux chargé(s) d'effectuer un contrôle légal des comptes soi(en)t remplacé(s) dans sa/leur mission de contrôle légal des comptes au plus tard sept ans à partir de la date de sa/leur nomination et ne soi(en)t autorisé(s) à participer à nouveau au contrôle de l'entité contrôlée qu'à l'issue d'une période d'au moins deux ans.

2. De lidstaten zien erop toe dat de voornaamste vennoot/vennoten die met de uitvoering van een wettelijke controle van de jaarrekeningen is/zijn belast, na uiterlijk zeven jaar vanaf de benoeming van de controleopdracht wordt/worden ontslagen en pas na een periode van ten minste twee jaar opnieuw aan de controle van de gecontroleerde entiteit mag/mogen deelnemen.


Exemple 1: en Allemagne, le prestataire du service universel a conforté sa position dominante sur le marché, avec 22 % des parts (soit deux fois plus que le concurrent suivant), dans un marché de plus en plus concentré, où l'on compte trois autres prestataires du service universel parmi les cinq acteurs principaux (La Poste, Consignia et TPG).

Voorbeeld 1: In Duitsland heeft de LUD met een marktaandeel van 22% (meer dan tweemaal zoveel als de eerstvolgende concurrent) zijn leidende positie geconsolideerd op een markt waar de concentratie toeneemt en drie andere LUD's (La Poste, Consignia en TPG) zich nu in de top vijf bevinden.


Au cours des deux dernières décennies, l'établissement du marché unique et l'ouverture des frontières ont compté parmi les principaux moteurs de croissance en Europe.

De afgelopen twintig jaar behoorden de totstandbrenging van de eengemaakte markt en de openstelling van de grenzen tot de belangrijkste drijvende krachten achter de groei in Europa.


- Le mécanisme de financement qui a été approuvé le 19 décembre 2003 par le conseil des ministres prévoit deux points principaux : une rétribution de 17 euros par bovin testé, que l'abattoir porte en compte au propriétaire de l'animal, et la cotisation de santé, qui varie selon l'espèce animale et qui est supportée par le consommateur de la viande.

- Het financieringsmechanisme dat de Ministerraad op 19 december 2003 heeft goedgekeurd, omvat twee grote punten: een retributie van 17 euro per getest rund die het slachthuis doorrekent aan de eigenaar van het dier en een heffing, de zogenaamde gezondheidsbijdrage, die varieert naargelang de diersoort en die wordt doorgerekend aan de consument van het vlees.




D'autres ont cherché : compte deux principaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compte deux principaux ->

Date index: 2025-07-07
w