Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix de compromis
Compromis
Compromis de vente
Compromis en avarie-commune
Compromis en avarie-grosse
Compromis satisfaisant
Conserver
Document de compromis
Institution de préservation
L'emploi
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Proposition de compromis
Préserver
Préserver la réputation d’une banque
Préserver les propriétés du revêtement des pipelines
Sauvegarder

Vertaling van "compromis qui préserve " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
document de compromis | proposition de compromis

compromisvoorstel




compromis en avarie-commune | compromis en avarie-grosse

compromis van averij-grosse


préserver les propriétés du revêtement des canalisations de transport | préserver les propriétés du revêtement des pipelines

eigenschappen van coatings van pijpleidingen onderhouden


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis






préserver la réputation d’une banque

reputatie van een bank waarborgen




conserver | sauvegarder | préserver

conserveren | in stand houden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le droit d'accès au juge n'est pas non plus compromis par la circonstance que le tribunal de la jeunesse peut remplacer l'amende infligée par une mesure de garde, de préservation ou d'éducation, visée à l'article 37 de la loi du 8 avril 1965.

Het recht op toegang tot de rechter komt evenmin in het gedrang door de omstandigheid dat de jeugdrechter de opgelegde boete kan vervangen door een maatregel van bewaring, behoeding of opvoeding, bepaald bij artikel 37 van de wet van 8 april 1965.


M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission européenne chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «Je me réjouis que nous soyons parvenus à trouver un compromis qui préserve tous les principes de notre proposition initiale.

“Ik ben uitermate tevreden over dit compromis”, aldus Mariann Fischer Boel, EU-commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, “temeer daar de basis van ons oorspronkelijk voorstel volledig overeind is gebleven”.


Grâce notamment aux efforts des représentants du Parlement européen et des Présidences italienne et irlandaise, il a été possible de trouver un compromis qui préserve l'essentiel des droits du Parlement en la matière.

Met name dankzij de inspanningen van de vertegenwoordigers van het Europees Parlement en het Italiaanse en het Ierse Voorzitterschap heeft men een compromis kunnen vinden dat het merendeel van de rechten van het Parlement ter zake in stand houdt.


Le pragmatisme veut que nous soyons sélectifs et que nous négocions entre nous afin de trouver un nouveau compromis, mais il doit s’agir d’un compromis qui préserve les principes et les valeurs sur lesquels nous nous sommes basés lors de la Convention sur l’avenir de l’Europe pour créer le traité constitutionnel.

De realiteit is dat wij door middel van dialoog en onderhandelingen moeten zien te komen tot een nieuw compromis. Dat compromis moet er echter voor zorgen dat de beginselen en waarden worden behouden waarop wij ons in de Conventie voor de toekomst van Europa hebben gebaseerd om het Grondwettelijk Verdrag te creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par définition, il nous faut un compromis, un compromis qui préserve et respecte les principes du Traité et qui s’inscrive dans notre programme de croissance et d’emploi.

Wij hebben per definitie een compromis nodig, een compromis waarmee de beginselen van het Verdrag worden beschermd en geëerbiedigd en dat aansluit op ons programma inzake groei en werkgelegenheid.


Par définition, il nous faut un compromis, un compromis qui préserve et respecte les principes du Traité et qui s’inscrive dans notre programme de croissance et d’emploi.

Wij hebben per definitie een compromis nodig, een compromis waarmee de beginselen van het Verdrag worden beschermd en geëerbiedigd en dat aansluit op ons programma inzake groei en werkgelegenheid.


Grâce notamment aux efforts des représentants du Parlement européen et des Présidences italienne et irlandaise il a été possible de trouver un compromis qui préserve l'essentiel des droits du Parlement en la matière:

Met name dankzij de inspanningen van de vertegenwoordigers van het Europees Parlement en het Italiaanse en het Ierse Voorzitterschap heeft men een compromis kunnen vinden dat het merendeel van de rechten van het Parlement ter zake in stand houdt:


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Comme il ressort des travaux préparatoires de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, le statut particulier de la Région de Bruxelles-Capitale a été justifié par la poursuite de deux objectifs : la volonté de préserver le rôle de capitale nationale et internationale de Bruxelles, d'une part, et la nécessité d'un compromis assurant « l'absence de discrimination de la minorité flamande » au sein de cette Région, d'autre part.

Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen, werd het bijzondere statuut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verantwoord door het nastreven van twee doelstellingen : de wil om de rol van Brussel als nationale en internationale hoofdstad te vrijwaren, enerzijds, en de noodzaak van een compromis waarbij wordt verzekerd dat in dat Gewest « de Vlaamse minderheid niet wordt gediscrimineerd », anderzijds.


Il s'agit de savoir s'il est possible de trouver un compromis qui, tout en préservant les caractéristiques essentielles de la proposition de la Commission, augmente le quota total sans accroître le total des dépenses (comme l'a, par ailleurs, souligné le Commissaire), prévoie une sauvegarde accrue pour les Etats membres dont le quota initial serait réduit par rapport à leur production récente et, en même temps, introduise un peu plus de flexibilité quant à l'utilisation du quota pendant une campagne donnée.

De vraag rijst of er een compromis zou kunnen worden gevonden waarbij de belangrijkste onderdelen van het commissievoorstel gehandhaafd blijven maar het totale quotum wordt opgetrokken zonder verhoging van de totale uitgaven (zoals ook het Commissielid benadrukte) en de Lid-Staten waarvan de oorspronkelijke quota verlaagd zouden worden vergeleken met hun recente produktiecijfers een betere waarborg krijgen en, tegelijkertijd, wat meer flexibiliteit wordt ingebouwd in het gebruik van de quota in een bepaald verkoopseizoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis qui préserve ->

Date index: 2021-04-23
w