Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compromis proposé avait » (Français → Néerlandais) :

Le texte de compromis proposé avait finalement pu compter sur un très large consensus.

Uiteindelijk kon de voorgestelde compromistekst op een zeer ruime consensus rekenen.


Dans un souci de compromis, il avait été dès lors proposé que les Communautés et Régions proposent leur propre trajectoire individuelle moyennant le respect de l'équilibre en 2018 et le respect des règles européennes qui précisent notamment que l'ensemble des recettes et des dépenses doivent être reprises dans le solde nominal.

Om tot een compromis te komen werd dan aan de Gemeenschappen en Gewesten gevraagd hun eigen individueel traject voor te stellen, op voorwaarde dat dit het evenwicht in 2018 naleeft alsook de Europese regels die met name verduidelijken dat het geheel van de ontvangsten en uitgaven moet worden opgenomen in het nominaal saldo.


M. Martens pense avoir compris qu'à la suite notamment de l'arrêt visé à l'article 54 proposé, un compromis avait été conclu entre la CREG et les gestionnaires de réseaux concernant les principes d'amortissement des réseaux, les principes du facteur ß sur la base duquel la valeur économique des réseaux peut être rémunérée, .De plus, un projet d'arrêté royal régulant les prix pour les tarifs du réseau de distribution était annexé à ce compromis.

De heer Martens meent te hebben begrepen dat er als gevolg van onder andere het arrest waarvan sprake is in het voorgestelde artikel 54 een dading was tot stand gekomen tussen enerzijds de CREG en anderzijds de distributienetbeheerders rond de principes van afschrijvingen van de netten, de principes van de ß-factor op basis waarvan de economische waarde van de netten kan worden vergoed, .In de bijlage van deze dading was daarbij ook een ontwerp koninklijk besluit aanwezig tot regulering van de prijzen voor de distributienettarieven.


Il rappelle également qu'au cours du débat un compromis avait déjà été proposé en n'attribuant au tribunal de la famille que les demandes en partage prévues à l'article 725bis (nouveau) du Code judiciaire ainsi que les successions familiales.

Hij herinnert er ook aan dat er in de loop van het debat al een compromis werd voorgesteld waarbij de familierechtbank alleen de bevoegdheid werd gegeven voor de vorderingen tot verdeling waarin artikel 725bis (nieuw) van het Gerechtelijk Wetboek voorziet, alsook voor de familiale erfopvolgingen.


se félicite de l'extension des objectifs thématiques et des priorités d'investissement telle qu'elle ressort des textes du Parlement européen sur le mandat concernant les projets de règlement sur le FEDER et la CTE, de même que des compromis adoptés par la présidence du Conseil concernant le bloc sur la "concentration thématique"; n'en souligne pas moins qu'il importe de continuer à porter la plus grande attention aux thématiques liées à la valorisation du patrimoine culturel et du tourisme; regrette toutefois que le rapport de la commission EMPL sur le FSE ne propose aucune réduction des pourcentages de concentration ...[+++]

Verder is het Comité ingenomen met de uitbreiding van de thematische doelstellingen en investeringsprioriteiten, zoals omschreven in de opmerkingen van het EP over de ontwerpverordeningen betreffende het EFRO en territoriale samenwerking en in de door het Raadsvoorzitterschap goedgekeurde compromissen over de cluster “thematische concentratie”, al is het belangrijk om maximale aandacht te blijven schenken aan de ontwikkeling van het culturele erfgoed en van het toerisme. Wel is het jammer dat de commissie EMPL in haar verslag over het ESF, in tegenstelling tot hetgeen het Comité heeft gesuggereerd, geen enkele reductie van de door de Com ...[+++]


D’ailleurs, M. Hamon, qui maintenant a d’autres soucis, avait proposé dans son amendement des limites beaucoup plus élevées que celles du fameux compromis social-libéral concocté derrière mon dos.

Trouwens, de heer Hamon, die nu iets anders aan zijn hoofd heeft, had in zijn amendement veel hogere grenswaarden voorgesteld dan die waarvan sprake was in het beruchte sociaal-liberale compromis dat achter mijn rug is bekokstoofd.


Peu avant minuit, le comité est parvenu à dégager un accord final après que la délégation du Parlement européen avait accepté à l’unanimité le compromis global proposé.

Kort voor middernacht slaagde het comité erin tot een definitieve overeenkomst te komen, nadat de delegatie van het Europees Parlement met algemene stemmen het voorgestelde compromispakket had aanvaard.


Votre rapporteur propose d'adopter l'amendement 351 (Bourlanges) en tant que partie du compromis global, en lieu et place de l'amendement 62 comme il l'avait proposé au départ.

De rapporteur stelt voor amendement 351 (Bourlanges) als onderdeel van het compromispakket goed te keuren in plaats van het oorspronkelijk door de rapporteur voorgestelde amendement 62.


Le comité de conciliation est parvenu à un compromis sur une augmentation de 5 millions d'euros, ce qui porte le montant total à 75 millions d'euros. Malgré l'augmentation qui a été consentie, ce montant reste bien en-deçà de celui qui avait été proposé par le Parlement européen, ce qu'il n'a été possible d'accepter qu'en tenant compte de l'ensemble des propositions examinées.

Het bemiddelingscomité trok het bedrag met 5 miljoen euro op tot 75 miljoen euro, hetgeen nog steeds duidelijk achterbleef op het voorstel van het Parlement maar, alle voorstellen in aanmerking genomen, toch aanvaardbaar was.


Le gouvernement belge l'avait lui-même proposé à titre de dernier compromis, de préférence à une insertion dans le corps de la Convention proposée par les Britanniques.

De Belgische regering zelf had dat bij wijze van laatste compromis voorgesteld en gaf er de voorkeur aan boven de door de Britten voorgestelde invoeging in de tekst zelf van het Verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis proposé avait ->

Date index: 2021-01-31
w