Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «compromis finalement atteint » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le degré de mise en oeuvre de l'Acte final atteint jusqu'à présent

de mate waarin de Slotakte tot dusverre ten uitvoer is gelegd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur le fond, le compromis finalement atteint reflète les intérêts partagés de l'Union européenne et de la Corée.

De tekst waarin beide partijen elkaar uiteindelijk vonden, geeft de gedeelde belangen van de Europese Unie en Korea weer.


Sur le fond, le compromis finalement atteint reflète les intérêts partagés de l'UE et de la Corée.

De tekst waarin beide partijen elkaar uiteindelijk vonden, geeft de gedeelde belangen van de EU en Korea weer.


Sur le fond, le compromis finalement atteint reflète les intérêts partagés de l'Union européenne et de la Corée.

De tekst waarin beide partijen elkaar uiteindelijk vonden, geeft de gedeelde belangen van de Europese Unie en Korea weer.


Aux termes du compromis finalement atteint, la Communauté ouvrira son marché bancaire aux banques russes souhaitant établir une filiale dans la Communauté.

Het compromis dat uiteindelijk werd bereikt, stelt dat de Gemeenschap haar bankmarkt zal openstellen voor Russische banken die in de Gemeenschap een filiaal wensen te vestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le fond, le compromis finalement atteint reflète les intérêts partagés de l'UE et de la Corée.

De tekst waarin beide partijen elkaar uiteindelijk vonden, geeft de gedeelde belangen van de EU en Korea weer.


En ce qui concerne l'article 10bis de la directive 85/337/CEE (actuellement l'article 11 de la directive 2011/92/UE), la Cour de justice a jugé ce qui suit : « 47. En l'occurrence, et s'agissant, en premier lieu, du critère tiré du lien de causalité qui doit exister entre le vice de procédure invoqué et le sens de la décision finale contestée (ci-après : le ' critère de causalité '), il doit être relevé que, en exigeant que les Etats membres veillent à ce que les membres du public concerné puissent former un recours pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, des décisions, des actes ou des omissions relevant des disposi ...[+++]

Met betrekking tot artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG (thans artikel 11 van de richtlijn 2011/92/EU), heeft het Hof van Justitie als volgt geoordeeld : « 47. Wat in casu in de eerste plaats het criterium betreft dat gebaseerd is op het causaal verband dat tussen de aangevoerde procedurefout en de inhoud van het bestreden definitieve besluit moet bestaan (hierna : ' causaliteitscriterium '), zij opgemerkt dat de wetgever van de Unie, door te bepalen dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de leden van het betrokken publiek in beroep kunnen gaan om de materiële of formele rechtmatigheid van een besluit, handelen of nalaten vallend onder de be ...[+++]


Ce compromis témoigne du sens de la responsabilité collective qui anime les dirigeants européens mais il ne faut pas oublier qu'un accord final doit encore être atteint avec le Parlement européen.

Het compromis toont dat de Europese leiders zin voor collectieve verantwoordelijkheid aan de dag hebben gelegd, hoewel we hierbij niet mogen vergeten dat nog een definitief akkoord met het Europees Parlement moet worden bereikt.


Pour en revenir à la directive que nous espérons voir adopter bientôt, la Commission estime que le compromis final est équilibré, qu’il atteint les objectifs de protection de la santé et de l’environnement et qu’il garantit aux agriculteurs la disponibilité des pesticides.

Ik kom nu terug op de richtlijn die we hopelijk gaan aannemen. De Commissie is van mening dat het uiteindelijke compromis evenwichtig is, dat het de doelstellingen verwezenlijkt van bescherming van de gezondheid of het milieu en dat het waarborgt dat boeren kunnen beschikken over bestrijdingsmiddelen.


Je suis fier que le rapporteur et les autres groupes aient finalement atteint ce compromis.

Ik ben blij dat de rapporteur en de andere fracties uiteindelijk dit compromis hebben bereikt.


Si l'accord final ne reflète pas la réelle volonté des parties, le compromis effectif que les parties sont disposées à accepter, avec tout ce que cela implique de renonciation par rapport à leurs souhaits originels, l'ADR n'aura pas atteint ses objectifs premiers, à savoir la véritable résolution des conflits et la pacification sociale qui s'ensuit.

Indien de reële wil van de partijen, namelijk het compromis dat zij daadwerkelijk bereid zijn te accepteren, niet in het definitieve akkoord tot uiting komt, hetgeen - met alle gevolgen van dien - impliceert dat op hun oorspronkelijke wensen is afgedongen, heeft de ADR-procedure haar primaire doelstellingen, namelijk de werkelijke beslechting van het geschil en de daaruit voortvloeiende sociale verzoening, niet bereikt.




D'autres ont cherché : compromis finalement atteint     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

compromis finalement atteint ->

Date index: 2025-02-11
w