Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comprend les produits financiers eux-mêmes " (Frans → Nederlands) :

Cette notion de services financiers au sens du Code comprend les produits financiers eux-mêmes, tandis qu'en droit financier, cette notion ne vise que les services ayant trait aux produits financiers (services de placement, de conseil en investissement, etc.), mais pas les produits eux-mêmes.

Deze notie van financiële diensten in de zin van het Wetboek omvat dus de financiële producten, terwijl in het financiële recht deze notie enkel betrekking heeft op de diensten met betrekking tot financiële producten (het plaatsen van financiële instrumenten, beleggingsadvies, enz.), maar niet op de producten zelf.


Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, pris sur avis de la FSMA, prévoir pour les courtiers en services bancaires et en services d'investissement une version adaptée de ces règles de conduite ou déclarer certaines de ces règles en tout ou en partie non applicables, afin de tenir compte des particularités du rôle de courtier '; 2° il est inséré un paragraphe 1 bis rédigé comme suit : ' § 1 bis. Les intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement ne font porter leur activité d'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement que sur des produits ...[+++]

De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en genomen op advies van de FSMA, voor de makelaars in bank- en beleggingsdiensten voorzien in een aangepaste versie van deze gedragsregels of bepaalde van deze regels geheel of gedeeltelijk buiten toepassing verklaren, om rekening te houden met de specificiteit van de rol van makelaar'. 2° er wordt een paragraaf 1bis ingevoegd, luidende : ' § 1erbis. De tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten bemiddelen enkel in bank- en beleggingsdiensten met betrekking tot producten waarvan zij, alsook de personen die zij tewerkstellen als bedoeld in artikel 13, de essentië ...[+++]


Il a donc paru inutile de prévoir, dans le présent arrêté, une exclusion expresse de ces dispositions pour les produits financiers intégrant un droit au remboursement du capital ou une option d'achat, ce qui constitue une des caractéristiques inhérentes au produit financier lui-même.

Er werd dus geoordeeld dat het onnuttig zou zijn om in een uitdrukkelijke uitzondering van deze bepalingen te voorzien voor de financiële producten waarin een recht tot terugbetaling van het kapitaal of een aankoopoptie geïntegreerd is. Het gaat immers om kenmerken die inherent zijn aan het betrokken financieel product.


2. a) Pourriez-vous préciser si la FSMA ne peut interdire que la commercialisation de tels produits et non les produits eux-mêmes? b) Pensez-vous que le produit pourrait être interdit dans le pays où il a été développé? c) Dans la négative, pensez-vous qu'il est possible de brider les plateformes en interdisant le développement et la commercialisation de produis financiers ou en bloquant certains sites?

2. a) Kan u vertellen of de FSMA enkel de commercialisatie van dergelijke producten kan verbieden en dus niet het product zelf? b) Kan het product volgens u verboden worden in het land waar het werd ontwikkeld? c) Indien niet, is het volgens u dan mogelijk om de aanbieders aan banden te leggen via bijvoorbeeld een verbod om financiële producten te ontwikkelen en aan te bieden of door bijvoorbeeld bepaalde sites te blokkeren?


Art. 3. Les producteurs de déchets animaux qui ne figurent pas à l'article 5, § 1, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 juin 2013 concernant les sous-produits animaux et les produits dérivés, et qui ne font pas l'objet de tarifs d'abonnement, doivent conclure eux-mêmes un contrat financier avec un transformateur agréé.

Art. 3. Producenten van dierlijk afval die niet genoemd worden in artikel 5, § 1, van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 juni 2013 betreffende dierlijke bijproducten en afgeleide producten, en waarvoor geen abonnementstarieven werden vastgelegd, moeten zelf met een erkende ophaler of verwerker een financiële overeenkomst sluiten.


3. Bien que votre question porte sur l'offre irrégulière d'options binaires et de produits forex, vous voudrez noter qu'il existe de nombreuses interrogations, en Belgique et à l'étranger sur les produits eux-mêmes et sur le fait de savoir s'ils sont adéquats pour des consommateurs.

3. Hoewel uw vraag betrekking heeft op onregelmatige aanbieding van CFD's, forexproducten en binaire opties, vestigen wij er uw aandacht op dat er in zowel in België als in het buitenland vragen worden gesteld bij deze producten zelf en hun geschiktheid voor consumenten.


Toutefois, quelques phrases de la déclaration posent question, celle-ci par exemple: «Je comprends et accepte que, dans ce pays, les citoyens et les familles doivent pouvoir eux-mêmes assurer leur propre subsistance.

Maar een aantal zinnen in de tekst roepen vragen op. Wat met de zin binnen de verklaring "Ik begrijp en aanvaard dat, in dit land, burgers en gezinnen zélf verantwoordelijk zijn om in hun levensonderhoud te voorzien.


Les autres causes possibles sont les maladies et parasites des abeilles tels que des virus ou des bactéries (loque américaine et européenne), une contamination chimique provenant de produits phytopharmaceutiques (pesticides et fongicides), mais aussi de produits utilisés par les apiculteurs eux-mêmes dans la ruche pour combattre le varroa, un défaut d'alimentation de qualité et une mauvaise gestion de la part de l'apiculteur.

Andere mogelijke oorzaken zijn bijenziektes en parasieten, virussen of bacteriën (Amerikaans en Europees vuilbroed), chemische verontreiniging, afkomstig van gewasbeschermingsmiddelen (pesticiden en fungiciden), maar ook van producten die door de imkers zelf worden ingezet in de bijenkast ter bestrijding van de varroamijt, het gebrek aan kwaliteitsvolle voeding en een slecht management van de imker.


Certains États membres (BE, DE, IT[9], SE) ont demandé aux établissements financiers eux-mêmes de dresser une liste de catégories de personnel ayant une incidence importante sur le profil de risque de leur établissement.

Sommige lidstaten (BE, DE, IT[9] en SE) hebben de financiële instellingen gevraagd zelf een lijst op te stellen van de personeelscategorieën die een wezenlijke invloed hebben op het risicoprofiel van hun instelling.


Art. 6. En vue de la prise en charge du prix des produits offerts, tels que visés à l'article 4, peuvent être agréés les structures et prestataires de soins professionnels qui, à l'endroit où les produits sont offerts, donnent des conseils experts sur l'utilisation de ces produits puisque eux-mêmes ou une personne qui est active à cet endroit, sont au moins gradués en soins de santé ou en travail socio-agogique ou sont porteurs d'un diplôme qui y est assimilé, tant pour le contenu ...[+++]

Art. 6. Met het oog op de tenlasteneming van de prijs van door hen aangeboden producten als bedoeld in artikel 4, kunnen voorzieningen en professionele zorgverleners worden erkend, die op de plaats waar de producten worden aangeboden deskundig advies kunnen verstrekken over het gebruik van die producten doordat zijzelf of een persoon die op die plaats werkzaam is ten minste beschikt over het niveau van de graad van gegradueerde in het studiegebied gezondheidszorg of het studiegebied sociaal-agogisch werk of over een diploma dat zowel naar inhoud als naar niveau door het departement Onderwijs van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap ...[+++]


w