Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Composition chaude
Composition conservée
Composition d'enduction
Composition d'une commission parlementaire
Composition de coulage
Composition de coulée
Composition en attente
Composition en conserve
Composition mécanique sur plomb
Composition à chaud
Définir la composition d'une image
Faire sécher une pièce à usiner composite
Matière debout
Période d'essai
Période de stage
Rapport de stage
Stage
Stage de formation
Stage en entreprise
Stagiaire

Traduction de «composition du stage » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stage de formation [ stage | stage en entreprise | stagiaire ]

opleidingsstage [ stage in het bedrijf | stagiair ]


composition conservée | composition en attente | composition en conserve | matière debout

staand zetsel


composition à chaud | composition chaude | composition mécanique sur plomb

zetwerk in lood


composition de coulage | composition de coulée | composition d'enduction

gietsamenstelling | gietvloeistof


période de stage [ période d'essai ]

proeftijd [ proefperiode ]


composition d'une commission parlementaire

samenstelling van een parlementaire commissie


évaluer des étudiants en stage dans des services sociaux

studenten binnen sociaal werk beoordelen | studenten die sociaal werk verrichten beoordelen


définir la composition d'une image

beeldcomposities bepalen


faire sécher une pièce à usiner composite

samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la composition du stage visé au paragraphe 1, les critères suivants au moins sont pris en compte : 1° deux années du stage sont accomplies dans un service de stage agréé en dermato- vénéréologie d'un hôpital universitaire ou dans un hôpital dont le service de stage de dermato-vénéréologie est désigné comme universitaire en application de la loi relative aux hôpitaux; 2° une année du stage est accomplie dans un service de stage agréé en dermato-vénéréologie d'un hôpital qui n'est pas désigné comme hôpital universitaire ou dans un hôpital dont le service de stage de dermato-vénéréologie n'est pas désigné comme universitaire en application de la loi re ...[+++]

Bij de samenstelling van de in paragraaf 1 bedoelde stage worden minstens volgende criteria in acht genomen : 1° twee jaar van de stage wordt volbracht in een erkende stagedienst dermato-venereologie van een universitair ziekenhuis of een ziekenhuis waarvan de stagedienst dermato-venereologie is aangewezen als universitair in toepassing van de ziekenhuiswet; 2° een jaar van de stage wordt volbracht in een erkende stagedienst dermato-venereologie van een ziekenhuis dat niet is aangewezen als universitair ziekenhuis of een ziekenhuis waarvan de stagedienst dermato-venereologie niet is aangewezen als universitair in toepassing van de zieke ...[+++]


2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisation; - Comité de secteur II-Finances: composé d'une part de la ...[+++]

2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Sectorcomité II - Financiën: samengesteld uit de afvaardiging van de overheid, de Voorzitter erin begrepen, vergezeld eventueel ...[+++]


Composition: la commission départementale des stages est subdivisée en sections par rôle linguistique et est composée paritairement.

Samenstelling: De departementale stagecommissie is onderverdeeld in afdelingen per taalrol en is paritair samengesteld.


La Chambre de recours en matière d'évaluation et la Commission départementale des stages n'existent plus au niveau du SPF. 2. a) En ce qui concerne les Comités de Secteur VI, supérieur de concertation, intermédiaire de concertation ainsi que de concertation de base, la composition de ces organes comprend des représentants des organisations syndicales ainsi que des techniciens de ces organisations dont le nombre n'est pas prédéfini (arrêté royal du 28 septembre 1984).

De Kamer van Beroep inzake evaluatie en de Departementale stagecommissie bestaan niet meer op het niveau van de FOD. 2. a) Wat het Sectorcomité VI, het Hoogoverlegcomité, het Tussenoverlegcomité en het Basisoverlegcomité betreft, geldt dat deze instanties zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van de vakorganisaties en uit technici van deze organisaties. Hun aantal is niet vooraf bepaald (koninklijk besluit van 28 september 1984).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi fixe les modalités d'organisation du stage, la composition et le fonctionnement du jury appelé à homologuer le stage.

De Koning bepaalt de wijze waarop de stage wordt georganiseerd, alsmede de samenstelling en de werking van de commissie die met de homologatie van de stage belast is.


Le Roi fixe les modalités d'organisation du stage, la composition et le fonctionnement du jury appelé à homologuer le stage.

De Koning bepaalt de wijze waarop de stage wordt georganiseerd, alsmede de samenstelling en de werking van de commissie die met de homologatie van de stage belast is.


Le Roi fixe les modalités d'organisation du stage, la composition et le fonctionnement du jury appelé à homologuer le stage.

De Koning bepaalt de wijze waarop de stage wordt georganiseerd, alsmede de samenstelling en de werking van de commissie die met de homologatie van de stage belast is.


Dans ce contexte, la composition de la commission de stage sera notamment modifiée afin de permettre l'élargissement aux conseils fiscaux, tandis qu'une adaptation de l'examen d'accès au stage sera opérée, sans pour autant déroger à la 8 directive du Conseil européen de 1984.

In dat verband zal onder meer ook de samenstelling van de stagecommissie worden gewijzigd door toevoeging van belastingconsulenten en zal een aanpassing van het toegangsexamen tot de stage plaatsvinden, weliswaar zonder afbreuk te doen aan de 8e richtlijn van de Europese Raad van 1984.


Le Roi fixe les modalités d'organisation du stage, la composition et le fonctionnement du jury appelé à homologuer le stage.

De Koning bepaalt de wijze waarop de stage wordt georganiseerd, alsmede de samenstelling en de werking van de commissie die met de homologatie van de stage belast is.


11. invite les États membres à s'assurer que les entreprises garantissent la diversité entre les femmes et les hommes dans la composition de la liste finale des candidats tout en veillant à ce que le fait que les administrateurs non exécutifs élus au moyen de cette procédure soient des hommes ou des femmes ne soit en aucun cas prédéterminé, et que les entreprises sélectionnent les candidats les mieux qualifiés en fonction d'une analyse comparative des qualifications en appliquant des critères préétablis, clairs, formulés de manière neutre, non discriminatoires et non ambigus; invite la Commission et les États membres à soutenir des camp ...[+++]

11. roept de lidstaten op om erop toe te zien dat ondernemingen de genderdiversiteit op de voordrachtslijst van kandidaten waarborgen en op geen enkele wijze op voorhand bepalen van welk geslacht de gekozen niet-uitvoerend bestuurder moet zijn, en dat bedrijven de meest gekwalificeerde kandidaten selecteren aan de hand van een vergelijkende analyse van hun kwalificaties volgens vooraf vastgestelde, duidelijke, neutraal geformuleerde, niet-discriminerende en ondubbelzinnige criteria; verzoekt de Commissie en de lidstaten campagnes ter bestrijding van genderstereotypen bij de toegang tot banen te steunen, beklemtonend dat zowel vrouwen al ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

composition du stage ->

Date index: 2024-07-27
w