Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combinaison à base d'étain organique
Composant de carrosserie de voiture d'assistance
Composant nu
Composant sans boîtier
Composant sans capsule
Composant sans réceptacle
Composants d’articles chaussants
Composants d’articles en cuir
Composé de soufre
Composé minéral
Composé organique de l'étain
Composé organo-stanneux
Composé organostannique
Composé soufre
Composé sulfuré
Composé sulfuréux
Confectionneur d’articles en toile
Confectionneuse d’articles en toile
Microstructure sans capsule

Traduction de «compose articles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
composants d’articles en cuir

bestanddelen van lederwaren


composants d’articles chaussants

onderdelen van schoeisel


confectionneur d’articles en toile | monteur d’articles en toile/monteuse d’articles en toile | assembleur d’articles en toile/assembleuse d’articles en toile | confectionneuse d’articles en toile

medewerker productie canvasartikelen | zeilmaakster | assemblagemedewerker producten in doek | medewerker productie zeildoeken


composé de soufre | composé soufre | composé sulfuré | composé sulfuréux

zwavelverbinding


composant nu | composant sans boîtier | composant sans capsule | composant sans réceptacle | microstructure sans capsule

niet ingekapselde component


combinaison à base d'étain organique | composé organique de l'étain | composé organo-stanneux | composé organostannique

organische tinverbinding


coffre de rangement d’outils/d’articles d'assistance

aangepaste opbergkast voor gereedschap en werkstukken




composant de carrosserie de voiture d'assistance

carrosserieonderdeel voor aangepaste auto


composant d'assistance de frein à main de voiture d'assistance

parkeerrem-onderdeel voor aangepaste auto
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne l'ORPSS, le Comité de gestion de la sécurité sociale des administrations provinciales et locales se compose (articles 10 à 23 et 27 de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale): - d'un président; - de sept membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des employeurs; - de sept membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des travailleurs.

Wat betreft de DIBISS, is het Beheerscomité van de sociale zekerheid voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten is samengesteld uit (artikelen 10 - 23 en 27 van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels): - een voorzitter; - zeven effectieve leden die de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigen; - zeven effectieve leden die de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen.


Le Comité général de gestion de l'Office se compose (articles 29 et 38 à 48): - d'un président; - de douze membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des employeurs; - de douze membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des travailleurs.

Het Algemeen Beheerscomité van de Dienst is samengesteld uit (artikelen 29 en 38 - 48): - een voorzitter; - twaalf effectieve leden die de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigen; - twaalf effectieve leden die de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen.


Le Comité de gestion du Service social collectif se compose (articles 30 à 37): - d'un président; - de trois membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des employeurs; - de trois membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des travailleurs.

Het Beheerscomité voor de Gemeenschappelijke sociale dienst is samengesteld uit (artikelen 30 - 37): - een voorzitter; - drie effectieve leden die de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigen; - drie effectieve leden die de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen.


Le Comité de gestion du Fonds Maribel social du secteur public se compose (articles 24 et 25): - d'un président; - de quinze membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des employeurs; - de quinze membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des travailleurs.

Het Beheerscomité van het Fonds Sociale Maribel van de Overheidssector is samengesteld uit (artikelen 24 en 25): - een voorzitter; - vijftien effectieve leden die de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigen; - vijftien effectieve leden die de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité de gestion de la Sécurité sociale d'outre-mer se compose (article 28): - d'un président; - de cinq membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des employeurs; - de cinq membres effectifs qui représentent les organisations représentatives des travailleurs.

Het Beheerscomité van de overzeese sociale zekerheid is samengesteld uit (artikel 28): - een voorzitter; - vijf effectieve leden die de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigen; - vijf effectieve leden die de representatieve werknemersorganisaties vertegenwoordigen.


En effet, la cause doit être à nouveau traitée par un autre tribunal, soit par le même tribunal autrement composé (article 658, troisième alinéa, C.J.).

Inderdaad, de zaak moet opnieuw behandeld worden hetzij door een ander rechtscollege, hetzij door hetzelfde rechtscollege anders samengesteld (artikel 658, derde lid, Ger.W.).


En effet, la cause doit être à nouveau traitée par un autre tribunal, soit par le même tribunal autrement composé (article 658, troisième alinéa, C.J.).

Inderdaad, de zaak moet opnieuw behandeld worden hetzij door een ander rechtscollege, hetzij door hetzelfde rechtscollege anders samengesteld (artikel 658, derde lid, Ger.W.).


En outre, je rappelle que l'article 43 - qui, lui, est récent - prévoit que le groupe linguistique français est composé des sénateurs prévus à l'article 67, paragraphes 1, 2°, 4° et 7°, c'est-à-dire les élus directs, les élus de communauté et les cooptés francophones, ce qui exclut le germanophone du groupe linguistique français, et que le groupe linguistique néerlandophone est composé des sénateurs prévus à l'article 67, paragraphe 1, 1°, 3° et 6°.

Het recentere artikel 43 van de Grondwet bepaalt dat de Franse taalgroep wordt gevormd door de senatoren bedoeld in artikel 67, §1, 2°, 4° en 7°, dit zijn de rechtstreeks verkozen senatoren, de gemeenschapssenatoren en de gecoöpteerde senatoren; de Duitstalige senator maakt er dus geen deel van uit. De senatoren bedoeld in artikel 67, §1, 1°, 3° en 6°, vormen de Nederlandse taalgroep.


En outre, je rappelle que l'article 43 - qui, lui, est récent - prévoit que le groupe linguistique français est composé des sénateurs prévus à l'article 67, paragraphes 1 , 2°, 4° et 7°, c'est-à-dire les élus directs, les élus de communauté et les cooptés francophones, ce qui exclut le germanophone du groupe linguistique français, et que le groupe linguistique néerlandophone est composé des sénateurs prévus à l'article 67, paragraphe 1 , 1°, 3° et 6°.

Het recentere artikel 43 van de Grondwet bepaalt dat de Franse taalgroep wordt gevormd door de senatoren bedoeld in artikel 67, §1, 2°, 4° en 7°, dit zijn de rechtstreeks verkozen senatoren, de gemeenschapssenatoren en de gecoöpteerde senatoren; de Duitstalige senator maakt er dus geen deel van uit. De senatoren bedoeld in artikel 67, §1, 1°, 3° en 6°, vormen de Nederlandse taalgroep.


Outre ces deux objections, l'intervenant a précisé que le Conseil d'État avait encore constaté, dans son avis sur les amendements de M. Moureaux et consorts au projet de loi spéciale portant transfert de diverses compétences aux Régions et Communautés, la violation de trois autres dispositions constitutionnelles, à savoir l'article 39, qui dispose que les organes régionaux sont composés de mandataires élus ; l'article 116, §2, qui précise que chaque conseil de communauté est composé de membres élus directement en qualité de membre du ...[+++]

Naast deze twee bezwaren heeft de Raad van State in zijn advies over de amendementen van de heer Moureaux c.s. op het ontwerp van bijzondere wet houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en gemeenschappen nog de schending van drie andere grondwetsbepalingen vastgesteld: artikel 39 dat bepaalt dat de gewestelijke organen samengesteld zijn uit gekozen mandatarissen; artikel 116, §2, dat preciseert dat elke gemeenschapsraad samengesteld is uit leden rechtstreeks gekozen tot lid van de betrokken gemeenschapsraad of tot lid van de gewestraad; artikel 122 luidens hetwelk de leden van elke gemeenschaps- of gewestregering wo ...[+++]


w