Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuser de la bonne foi de quelqu'un
Bouffée délirante
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress

Vertaling van "comporte quelques bonnes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces t ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling ...[+++]


abuser de la bonne foi de quelqu'un

misbruik maken van iemands vertrouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est ainsi que le règlement ne prévoit pas de durée maximale pour les produits appartenant à la classe de risque A. Ou encore qu'il attribue aux produits financiers comportant une promesse de remboursement dans un délai déterminé par un débiteur de bonne qualité (investment grade), autres que les produits bénéficiant de la protection des dépôts ou émis par quelques entités publiques très solvables, la classe de risque B, que le dé ...[+++]

Zo is geen maximale looptijd opgenomen voor producten van risicoklasse A. Of nog wordt aan financiële producten met terugbetalingsbelofte binnen een bepaalde termijn door een schuldenaar van goede kwaliteit (investment grade), andere dan producten die genieten van de depositobescherming of die zijn uitgegeven door enkele zeer kredietwaardige publieke entiteiten, risicoklasse B toegekend, dit ongeacht of de schuldenaar al dan niet onder prudentieel toezicht staat.


Si, en plus, on en croit les descriptions de quelques bonnes connaissances qui ont dû attendre pendant des heures dans les aéroports américains et faire l’expérience des manières peu courtoises des contrôleurs de la sécurité, on se pose alors parfois la question de savoir si, à vrai dire, les États-Unis se rendent compte qu’ils sont, en fin de compte, en train de se comporter à l’égard de leurs amis de façon peu courtoise dans plusieurs domaines, et que, peut-être, sur certains points concernant ce dont les gens o ...[+++]

Als je dan nog naar verhalen van kennissen luistert die op Amerikaanse luchthavens urenlang hebben moeten wachten en onvriendelijke veiligheidscontroles hebben moeten ondergaan, vraag je je soms af of de Verenigde Staten eigenlijk wel merken dat ze hun eigen vrienden op tal van terreinen behoorlijk onbeleefd behandelen en misschien in bepaalde dingen, gemeten aan wat echt wenselijk en noodzakelijk is, duidelijk te ver gaan.


L’accès facile et rapide à l’information, le manque fréquent d’information des consommateurs et la généralisation rapide et massive des comportements illégaux ne sont que quelques exemples illustrant combien il est facile de franchir la frontière qui sépare la légalité de l’illégalité, même en agissant en toute bonne foi.

Het gemak en de snelheid van de informatiestroom, het veelvuldige gebrek aan consumentenvoorlichting en de snelle en grootschalige verspreiding van illegale praktijken zijn slechts enkele redenen waarom een internetgebruiker zelfs ter goeder trouw de grenzen van gezagsgetrouwe consumptie kan overschrijden.


L’accès facile et rapide à l’information, le manque fréquent d’information des consommateurs et la généralisation rapide et massive des comportements illégaux ne sont que quelques exemples illustrant combien il est facile de franchir la frontière qui sépare la légalité de l’illégalité, même en agissant en toute bonne foi.

Het gemak en de snelheid van de informatiestroom, het veelvuldige gebrek aan consumentenvoorlichting en de snelle en grootschalige verspreiding van illegale praktijken zijn slechts enkele redenen waarom een internetgebruiker zelfs ter goeder trouw de grenzen van gezagsgetrouwe consumptie kan overschrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et troisièmement, une question au sujet de laquelle l'excellent rapport de Mme Lalumière comporte quelques bonnes suggestions : Comment pourra-t-on garantir au Parlement européen et aux parlements nationaux une influence sur ces décisions et une participation dans leur élaboration, de façon à ce qu'elles soient prises de manière ouverte et démocratique, dans l'intérêt de nos concitoyens européens ?

Ten derde een kwestie waarover veel goede voorstellen zijn gedaan in het uitstekende verslag van Lalumière: hoe kunnen het Europees Parlement en de nationale parlementen zeggenschap in en deelname aan deze besluiten gegarandeerd worden, zodat ze op een transparante en democratische manier genomen worden in het belang van de Europese burgers?


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l' ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]


Quelques directives comportent des dispositions reflétant des principes communs tels que le principe de bonne foi (voir la directive 86/653/CEE relative aux agents commerciaux indépendants (article 3) et la directive 93/13/CEE concernant les clauses abusives (article 3) et le principe de l'interprétation la plus favorable au consommateur des dispositions contractuelles (article 5 de la directive 93/13/CEE concernant les clauses abusives).

Een aantal richtlijnen bevat bepalingen die gebruikelijke beginselen weerspiegelen, zoals het beginsel van goede trouw (zie Richtlijn 86/653/EEG inzake zelfstandige handelsagenten (art. 3) en Richtlijn 93/13/EEG betreffende oneerlijke bedingen (art. 3)) en het beginsel van de voor de consument gunstigste interpretatie van een beding (zie art. 5 van Richtlijn 93/13/EEG betreffende ongunstige bedingen).


Ceux-ci prévoient entre autres que l'intermédiaire de voyages a vis-à-vis du locataire une obligation générale d'information et de conseil; qu'un contrat doit être remis au locataire et comporter un certain nombre de mentions; que le prix n'est pas révisable sauf dans quelques cas bien précis; que l'agence de location est responsable de la bonne exécution du contrat et ce, en fonction des attentes que le locataire peut raisonnab ...[+++]

Hierin wordt onder meer bepaald dat de reisbemiddelaar ten opzichte van de huurder een algemene informatie- en adviesverplichting heeft; dat aan de huurder een contract moet worden overhandigd, waarin een bepaald aantal vermeldingen moeten worden opgenomen; dat de prijs niet kan worden herzien, behalve in bepaalde precieze gevallen; dat het agentschap verantwoordelijk is voor de goede uitvoering van het contract en dit rekening houdend met de verwachtingen die de huurder redelijkerwijze mag koesteren op basis van de contractuele bepalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comporte quelques bonnes ->

Date index: 2021-03-04
w