Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Antagoniste
Complication
Complication d'ordre psychique
Complication de la grossesse
Complication psychopathologique
Complice
Complice d'un acte
Complicité
Delirium tremens
Dont l'action s'oppose à celle d'un autre
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Grossesse avec complication
Hallucinose
Hyperbare
Jalousie
Mauvais voyages
Névrose
Névrose anankastique
Névrotique
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Personnalité
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «complications dont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complication de la grossesse | grossesse avec complication

probleemzwangerschap


complicité [ complice | complice d'un acte ]

medeplichtigheid [ handlanger | medeplichtige ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




complication psychopathologique

psychopathologische complicatie


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces ac ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


complication | complication(s)

complicatie | bijkomende ziekte


hyperbare | 1) dont la pression est supérieure à la pression atmosphérique ( liquides) - 2) dont le poids spécifique est supérieur à celui du milieu ambiant (= liquides)

hyperbaar | onder verhoogde druk


antagoniste (a. et s.m) | dont l'action s'oppose à celle d'un autre (muscle-)

antagonist | tegenwerker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'efficacité sera démontrée de façon qualitative (p-QOL, PISQ 12 ou PFDI-20 ) et quantitative (POP-Q), les complications (dont érosion, dyspareunie, incontinence urinaire de stress, ...) seront décrites.

De werkzaamheid is kwalitatief (p-QOL, PISQ 12 of PFDI-20) en kwantitatief (POP-Q) aangetoond, de complicaties (waarvan erosie, dyspareunie, urinaire stressincontinentie, ...) zijn beschreven.


L'efficacité sera démontrée de façon qualitative (p-QOL, PISQ 12 ou PFDI-20 ) et quantitative (POP-Q), les complications (dont érosion, dyspareunie, incontinence urinaire de stress,...) seront décrites.

De werkzaamheid is kwalitatief (p-QOL, PISQ 12 of PFDI-20) en kwantitatief (POP-Q) aangetoond, de complicaties (waarvan erosie, dyspareunie, urinaire stressincontinentie,...) zijn beschreven.


Les complications dont il est question dans ma réponse à la demande d’explications n° 4-412, sont inhérentes au système de classement (par ordre alphabétique) des dossiers dans les services de taxation.

De complicaties waarvan sprake in mijn antwoord op de vraag om uitleg nr. 4-412, zijn inherent aan het klassementssysteem (in alfabetische orde) van de dossiers in de taxatiediensten.


Cela aurait évité des complications liées au retard et à l’article 47 de la Charte.

Op deze wijze zouden problemen met betrekking tot vertraging en met betrekking tot artikel 47 van het Handvest zijn voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le Parquet européen est compétent pour rechercher, poursuivre et renvoyer en jugement, le cas échéant en liaison avec Europol, les auteurs et complices d'infractions portant atteinte aux intérêts financiers de l'Union, tels que déterminés par le règlement prévu au paragraphe 1.

2. Het Europees openbaar ministerie is, in voorkomend geval in samenwerking met Europol, bevoegd voor het opsporen, vervolgen en voor het gerecht brengen van daders van en medeplichtigen aan strafbare feiten die de financiële belangen van de Unie, zoals omschreven in de in lid 1 bedoelde verordening, schaden.


Ces milliers de malades non diagnostiqués développeront donc l'une des multiples complications dont certaines sont fatales.

De duizenden niet-gediagnosticeerde zieken zullen een van de vele complicaties ontwikkelen, waarvan sommige fataal zijn.


Si l'on se place dans une optique purement thérapeutique, qui vise a rendre possible ce que seul une complication physiologique a empêché, voire des complications (au pluriel) si l'homme est lui aussi stérile, la proposition suscite la question de savoir s'il ne faudrait pas viser « un couple dont la femme au moins est stérile » et non « une femme stérile ».

Indien men zich op een louter therapeutisch standpunt plaatst, waarbij het erom gaat mogelijk te maken wat alleen een fysiologische complicatie heeft verhinderd, of complicaties (in het meervoud), indien ook de man onvruchtbaar is, doet het voorstel de vraag rijzen of er geen sprake zou moeten zijn van « een koppel waarvan ten minste de vrouw onvruchtbaar is » en niet van « een onvruchtbare vrouw ».


Elles entraînent des complications immédiates telles que des douleurs très intenses, des hémorragies pouvant entraîner la mort, l'infection des plaies dont la diffusion peut s'étendre et générer des septicémies qui, sans traitement adéquat, peuvent évoluer vers la mort, ou encore la lésion des organes voisins, la rétention de l'urine du fait que les jambes des petites filles sont parfois attachées pendant 3 semaines en vue de permettre une cicatrisation, .Les complications à long terme sont également très importantes.

Ze veroorzaakt onmiddellijke complicaties, zoals zeer hevige pijn, bloedingen die de dood tot gevolg kunnen hebben, infectie van de wonden die zich kan verspreiden en bloedvergiftiging kan veroorzaken, wat zonder degelijke behandeling tot de dood kan leiden, of beschadiging van de aanliggende organen, urineretentie omdat de benen van de meisjes soms drie weken lang vastgemaakt blijven om de wond te laten dichtgaan, .Ook op lange termijn zijn er heel ingrijpende complicaties.


c) tous les frais relatifs à la conclusion d'une assurance dont la mère porteuse désigne le ou les bénéficiaires, couvrant son décès ou l'invalidité permanente dont elle souffrirait du fait d'accident, de complication médicale ou de maladie liés à la grossesse ou à l'accouchement;

a) alle kosten met betrekking tot het sluiten van een verzekering waarvan de draagmoeder de begunstigde(n) aanwijst en waardoor haar overlijden of haar blijvende invaliditeit wordt gedekt indien zij het slachtoffer zou worden van een ongeval, een medische complicatie of een ziekte die samenhangt met de zwangerschap of de bevalling;


Même si tous les autres pays suivent le modèle distinguant l'auteur du complice, ils peuvent être scindés en deux groupes : d'une part, les pays considérant auteur et complice comme également responsables tout en autorisant une différentiation au niveau de la peine (France, Italie, Finlande et Royaume-Uni) et, d'autre part, les pays prévoyant une atténuation de la peine au moins pour les complices, soit obligatoirement (Belgique, Allemagne et Espagne), soit à la discrétion du tribunal (Suède).

Alle andere lidstaten maken onderscheid tussen daders en medeplichtigen, maar kunnen verder in twee groepen worden onderverdeeld: de ene groep houdt daders en medeplichtigen in gelijke mate verantwoordelijk en geeft de rechter alleen bij het bepalen van het vonnis de vrijheid om verschil te maken (Frankrijk, Italië, Finland en het Verenigd Koninkrijk); de andere voorziet ten minste voor medeplichtigen in de mogelijkheid van strafvermindering, hetgeen in sommige landen verplicht is (België, Duitsland en Spanje) en in andere aan de discretie van de rechter wordt overgelaten (Zweden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

complications dont ->

Date index: 2021-09-16
w