Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative
Comparaison
Droit comparé
Indicateur R & D
Indicateur concomitant
Indicateur concurrent
Indicateur coïncident
Indicateur de gisement en projection
Indicateur de gisement panoramique
Indicateur de pression d'huile
Indicateur de stérilisation biologique
Indicateur des positions en projection
Indicateur simultané
Méthode comparative
Oscillographe panoramique
Publicité comparative
Recherche comparative
Sélection comparative d'accession au niveau supérieur
écran indicateur de gisement
évaluation comparative

Vertaling van "comparable d’indicateurs dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
sélection comparative d'accession au niveau supérieur

vergelijkende selectie voor overgang naar het hogere niveau


analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]


indicateur de stérilisation biologique

biologische indicator voor sterilisatieproces


indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces


indicateur coïncident | indicateur concomitant | indicateur concurrent | indicateur simultané

gelijklopende indicator | gelijklopende indicator van de economische activiteit


écran indicateur de gisement | indicateur de gisement en projection | indicateur de gisement panoramique | indicateur des positions en projection | oscillographe panoramique

panoramascherm | planpositie-aanwijzer | platvlakpositie-indicator | PPI [Abbr.]








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Belgique a signalé que pour pouvoir être comparables, les indicateurs doivent tenir compte du caractère fédéral de l'État belge et donc comptabiliser le personnel occupé dans les administrations chargées de l'égalité des sexes au niveau de toutes les entités fédérées.

België heeft erop gewezen dat, om vergelijkbaar te kunnen zijn, de indicatoren rekening moeten houden met het federale karakter van de Belgische staat en men dus het personeel in de met gendergelijkheid belaste administraties in alle deelstaten samen moet rekenen.


Mise en œuvre d’une étude comparative d’indicateurs de performance dans la réalisation du processus de sélection au sein de SELOR et de quatre institutions équivalentes : SELFIN 78.

Uitvoering van een vergelijkende studie van performantie-indicatoren bij de realisatie van het selectieproces van SELOR en 4 equivalente instellingen: SELFIN 78;


1. Un contrôle non systématique (aléatoire) est effectué sur la base d'indicateurs et de hits clairement définis issus d'un système ANPR fixe qui vise à scanner le trafic entrant 24 heures sur 24 et à le comparer avec les banques de données policières.

1. Een niet-systematische (aleatoire) controle wordt uitgevoerd op basis van welomlijnde indicatoren en hits komende van een vast ANPR systeem dat 24/7 al het inkomend verkeer scant en vergelijkt met politionele databanken.


La raison en est qu'ils n'ont pas été regroupés en un tout cohérent et ne sont pas suffisamment comparables avec les indicateurs internationaux ou les indicateurs d'autres pays.

De reden hiervoor is dat zij niet op een coherente manier zijn samengebracht en onvoldoende vergelijkbaar zijn met de internationale indicatoren of de indicatoren van andere landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par rapport à votre question de savoir si j'ai déjà pris des nouvelles décisions ou entrepris des actions concernant l'harmonisation des présents indicateurs de santé mentale nationaux et internationaux afin de pouvoir rassembler des données comparables au niveau de la Communauté européenne, je peux encore affirmer qu'on ne peut pas voir ceci séparément des directives générales concernant les indicateurs de santé de la Commission européenne.

Omtrent uw vraag of ik reeds nieuwe beslissingen heb getroffen of acties heb ondernomen betreffende de harmonisering van de huidige nationale en internationale geestelijke gezondheidsindicatoren, teneinde vergelijkbare gegevens op het gebied van de Europese Gemeenschap te kunnen verzamelen, kan ik nog stellen dat men dit niet los kan zien van de algemene richtlijnen met betrekking tot de gezondheidsindicatoren van de Europese Commissie.


La Belgique a signalé que pour pouvoir être comparables, les indicateurs doivent tenir compte du caractère fédéral de l'État belge et donc comptabiliser le personnel occupé dans les administrations chargées de l'égalité des sexes au niveau de toutes les entités fédérées.

België heeft erop gewezen dat, om vergelijkbaar te kunnen zijn, de indicatoren rekening moeten houden met het federale karakter van de Belgische staat en men dus het personeel in de met gendergelijkheid belaste administraties in alle deelstaten samen moet rekenen.


Le Conseil a aussi souligné le travail crucial qu'a accompli l'OEDT en fournissant aux institutions et aux organismes communautaires, ainsi qu'aux États membres, des données objectives, fiables et comparables au niveau européen relatives aux drogues, à la toxicomanie et à leurs conséquences et il a insisté sur le caractère prioritaire des activités dans le domaine des données comparables, des indicateurs clés et de l'élargissement.

De Raad bevestigde dat het EWDD werkzaamheden van essentieel belang verricht door aan de instellingen en organen van de Gemeenschap en aan de lidstaten objectieve, betrouwbare en vergelijkbare informatie op Europees niveau met betrekking tot drugs en drugsverslaving en de gevolgen daarvan te verstrekken, en beklemtoonde dat de activiteiten op het gebied van vergelijkbare gegevens, kernindicatoren en uitbreiding prioriteit dienen te genieten.


8. INVITE les États membres à continuer d'améliorer la collecte, la compilation, l'analyse et la diffusion de données actualisées, fiables et comparables, ventilées selon le sexe et l'âge, notamment en associant à cette tâche les instituts nationaux de statistiques et dans le cadre du programme statistique communautaire, de manière à permettre la production à intervalles réguliers et l'examen périodique de statistiques et de données médicales concernant les trois indicateurs ...[+++]

8. VERZOEKT de lidstaten verder te gaan met de verbetering van het verzamelen, opmaken, analyseren en verspreiden van recente, betrouwbare en vergelijkbare gegevens, uitgesplitst naar geslacht en leeftijd, onder meer met medewerking van de nationale instituten voor de statistiek, en in het kader van het communautair statistisch programma, zodat statistieken en medische gegevens betreffende de drie door het Oostenrijkse voorzitterschap voorgestelde indicatoren en statistische gegevens over andere indicatoren met betrekking tot de thema's van het Actieprogramma van Peking op gezette tijden beschikbaar zijn en regelmatig worden bestudeerd; ...[+++]


- se félicite de l'attention qui est accordée aux questions ayant trait à la disponibilité, à la qualité et au caractère comparable des données afin de permettre une mise en œuvre correcte des indicateurs concernant l'emploi et des indicateurs sociaux qui existent déjà ou seront définis à l'avenir;

- is verheugd dat er aandacht wordt geschonken aan de beschikbaarheid, de kwaliteit en de vergelijkbaarheid van gegevens om de huidige indicatoren voor werkgelegenheid en sociaal beleid, alsook de nog te ontwikkelen indicatoren, goed te kunnen toepassen;


8. SOULIGNE que, même si les indicateurs ne sont qu'un des éléments du processus de suivi, ils constituent un important outil de mesure et de comparaison des résultats. Si l'on veut que le processus aboutisse et soit crédible, les indicateurs doivent reposer sur des données clairement définies, comparables et, avant tout, utiles pour les politiques.

8. Beklemtoont dat, hoewel indicatoren slechts één element van de follow-up zijn, zij toch belangrijk zijn voor het meten en vergelijken van de prestaties en dat voor een goede en geloofwaardige follow-up de indicatoren gebaseerd moeten zijn op duidelijk gedefinieerde, vergelijkbare en vooral beleidsgerelateerde gegevens.


w