Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEA
Agent de liaison auprès des compagnies aériennes
Association des compagnies aériennes européennes
Compagnie aérienne
Compagnie aérienne low-cost
Compagnie aérienne à bas coûts
Compagnie aérienne à bas prix
Compagnie de navigation aérienne
Entreprise de transport aérien
Officier de liaison auprès des compagnies aériennes
Société de transport aérien
Transporteur aérien à bas coûts
Transporteur aérien à bas prix
Transporteur aérien à bas tarifs

Traduction de «compagnies aériennes pouvaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie aérienne à bas prix [ compagnie aérienne à bas coûts | compagnie aérienne low-cost | transporteur aérien à bas coûts | transporteur aérien à bas prix | transporteur aérien à bas tarifs ]

low-budgetvlieger [ goedkope luchtvaartmaatschappij ]


collision aérienne au décollage, employé de l'équipage au sol ou d'une compagnie aérienne blessé

luchtvaartuigbotsing tijdens opstijgen, grondpersoneel luchtvaartmaatschappijwerknemer gewond


collision aérienne à l'atterrissage, employé de l'équipage au sol ou d'une compagnie aérienne blessé

luchtvaartuigbotsing tijdens landen, grondpersoneel of luchtvaartmaatschappijwerknemer gewond


compagnie aérienne | compagnie de navigation aérienne | entreprise de transport aérien | société de transport aérien

luchtvervoersonderneming


agent de liaison auprès des compagnies aériennes | officier de liaison auprès des compagnies aériennes

verbindingsfunctionaris bij de luchtvaartmaatschappijen | ALO [Abbr.]


Association des compagnies aériennes européennes | Association des compagnies européennes de navigation aérienne | AEA [Abbr.]

Europese luchtvaartassociatie | Vereniging van Europese luchtvaartmaatschappijen | AEA [Abbr.]


accident aérien à l'atterrissage, membre de l'équipage au sol ou employé d'une compagnie aérienne blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, lid van grondpersoneel of luchtvaartmaatschappijwerknemer gewond


compagnie de navigation aérienne

luchtvaartmaatschappij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ryanair rejette le point de vue de la Commission selon lequel tout rabais accordé par l'aéroport d'Alghero doit être traité comme une aide d'État, même lorsque toutes les compagnies aériennes pouvaient bénéficier des rabais.

Ryanair is het niet eens met het standpunt van de Commissie dat elke korting die door de luchthaven Alghero wordt toegekend, moet worden behandeld als staatssteun, ook als alle luchtvaartmaatschappijen die korting zouden kunnen genieten.


De plus, les recettes générées par l'aéroport en relation avec un contrat passé avec une compagnie aérienne particulière ne pouvaient pas être inférieures aux coûts de la prestation des services aéroportuaires en faveur de cette compagnie.

Bovendien konden de in het kader van een contract met een bepaalde luchtvaartmaatschappij door de luchthaven gegenereerde inkomsten niet lager zijn dan de kosten voor het verlenen van luchthavendiensten aan die luchtvaartmaatschappij.


Tant So.Ge.A.AL que Ryanair ont avancé, au cours de l'enquête, que les contrats conclus par l'aéroport d'Alghero avec les compagnies aériennes ne pouvaient être imputés à l'État que sur la base d'une constatation objective démontrant que l'État était intervenu dans la décision de So.Ge.A.AL de conclure les contrats de façon à les déterminer ou les influencer, en ce sens que So.Ge.A.AL aurait adopté un comportement différent si elle avait pu prendre une décision indépendante; elles ont affirmé que ce n'avait pas été le cas pour aucun des actionnaires publics de So.Ge.A.AL.

Zowel So.Ge.A.AL als Ryanair hebben tijdens het onderzoek gesteld dat de overeenkomsten tussen de luchthaven Alghero en de luchtvaartmaatschappijen alleen aan de staat kunnen worden toegerekend als er objectief wordt vastgesteld dat de staat op een bepalende of beïnvloedende wijze is tussengekomen in de beslissing van So.Ge.A.AL om de overeenkomsten te sluiten, in die zin dat So.Ge.A.AL zich anders zou hebben gedragen indien zij een onafhankelijke beslissing kon nemen. Ze stellen dat dit voor geen enkele publieke aandeelhouder van So.Ge.A.AL het geval was.


Les mesures suivantes ont été examinées au motif qu'elles pouvaient constituer une aide d'État en faveur des compagnies aériennes opérant au départ de l'aéroport de Zweibrücken:

Van de volgende maatregelen is onderzocht of er sprake was van staatssteun ten gunste van de luchtvaartmaatschappijen die vanuit de luchthaven van Zweibrücken activiteiten uitoefenen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ensemble des compagnies utilisant les mêmes voies aériennes reçoivent un traitement égal. Les quotas devant être restitués avant le 30 avril 2013 couvrent l'année 2012, une année durant laquelle le prix du carbone était très bas (entre 6 et 8 euros) et les compagnies pouvaient utiliser jusqu'à 15% des crédits MDP (environ 0,40 euros). C'est pour cela que toute distorsion potentielle de la concurrence entre les transporteurs de l'UE et des pays tiers ...[+++]

Alle luchtvaartmaatschappijen die dezelfde routes vliegen worden gelijk behandeld. De toewijzingen die tegen 30 april 2013 moeten worden ingeleverd hebben betrekking op het jaar 2012, een jaar waarin de koolstofprijs zeer laag lag (tussen 6 en 8 euro) en waarin luchtvaartmaatschappijen tot 15% CDM-kredieten kunnen gebruiken (ongeveer 0,4 euro). Om die reden blijft een mogelijke verstoring van de mededinging tussen EU-luchtvaartmaatschappijen en maatschappijen van derde landen beperkt, bijvoorbeeld 13,6 eurocent voor een vlucht van Hamburg naar Frankfurt.


Surtout ces derniers mois et ces dernières semaines, les compagnies aériennes ont profité du fait qu’elles ne devaient rien payer en cas de retard, mais qu’elles pouvaient se contenter d’accorder des droits minimaux aux passagers, encore une fois aux dépens de ceux-ci.

De luchtvaartmaatschappijen hebben met name de afgelopen weken en maanden gebruik gemaakt van het feit dat zij niet hoeven te betalen voor vertragingen, maar in feite alleen minimale passagiersrechten hoeven te verlenen – opnieuw ten koste van de passagiers.


L’année dernière, la Commission considérait l’action en justice intentée par Parlement comme globalement inutile, puisque les compagnies aériennes pouvaient faire démarrer le système «push» en l’espace de quelques mois, tout au plus en six mois.

De Commissie meende vorig jaar dat de hele rechtszaak van het Europees Parlement eigenlijk overbodig was, want ze konden het push-systeem wel binnen een paar, waarschijnlijk wel binnen zes maanden, van de grond krijgen.


Depuis l’entrée en vigueur des «Lignes directrices sur le financement des aéroports et les aides au démarrage pour les compagnies aériennes au départ d'aéroports régionaux» le 9 décembre 2005, la Commission a approuvé quatre projets aux termes desquels les aides au démarrage pouvaient être octroyées aux compagnies aériennes pour exploiter de nouvelles lignes à partir des aéroports régionaux.

Sinds de “Communautaire richtsnoeren voor financiering van luchthavens en aanloopsteun van de overheid voor luchtvaartmaatschappijen met een regionale luchthaven als thuishaven” op 9 december 2005 van kracht zijn geworden, heeft de Commissie vier programma’s goedgekeurd waarbij aanloopsteun kan worden toegekend aan luchtvaartmaatschappijen die nieuwe luchtvaartroutes vanaf regionale luchthavens onderhouden.


La Commission a également présenté les mesures qui pouvaient être adoptées pour aider les compagnies aériennes européennes à affronter les conséquences directes des attaques, y compris les retombées sur la confiance des passagers (par exemple, primes d'assurance plus élevées, couverture réduite, pertes de revenus dues à la fermeture de l'espace aérien américain, dépenses supplémentaires de sécurité).

De Commissie heeft ook maatregelen geschetst om luchtvaartmaatschappijen in de EU bij te staan om het hoofd te bieden aan de directe gevolgen van de aanslagen, met inbegrip van de impact op het vertrouwen van de passagiers (bv. hogere verzekeringspremies, beperktere garantie, verliezen ten gevolge van het sluiten van het VS-luchtruim, bijkomende kosten voor de veiligheid).


S'agissant de l'intensification de la concurrence, l'annuaire de l'Association des compagnies européennes de navigation aérienne indique ce qui suit: en 1992, dans l'Union européenne, seulement 12% des passagers en partance pour l'étranger pouvaient choisir entre trois compagnies aériennes ou plus pour les transporter sans escale jusqu'à destination; en 1996, ce pourcentage avait plus que doublé, étant passé à 27%.

Ten aanzien van de grotere concurrentie wordt in het AEA-Jaarboek gesteld dat in 1992 slechts 12% van de grensoverschrijdende EU-passagiers konden kiezen tussen drie of meer luchtvaartmaatschappijen die hen non-stop naar hun beoogde plaats van bestemming vlogen, maar dat in 1996 dit cijfer meer dan verdubbeld is tot 27%.


w