Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communiqués par votre prédécesseur révèlent » (Français → Néerlandais) :

Les chiffres communiqués par votre prédécesseur révèlent que la fraude au tachygraphe et en matière de temps de conduite et de repos consistaient les infractions les plus fréquentes.

Uit de cijfers van uw voorganger bleek dat fraude met de tachograaf en rij- en rusttijden de meest vastgestelde inbreuk was.


Ces chiffres ont été communiqués par votre prédécesseur, Inge Vervotte, en réponse à une question posée à la Chambre.

Uw voorganger Inge Vervotte gaf die cijfers in antwoord op een vraag in de Kamer.


Par ailleurs, il était également prévu dans la NPG d'envoyer à 20.000 Belges (et ce de façon éparpillée sur l'année) un questionnaire écourté, à propos duquel votre prédécesseur avait indiqué vouloir communiquer régulièrement en cours d'année.

Ook zouden volgens de beleidsnota 20.000 Belgen (gespreid over het jaar) een verkorte vragenlijst krijgen, waarover uw voorgangster in de loop van het jaar regelmatig wilde communiceren.


3. Le 24 septembre 2015, dans une question écrite sur le même dossier, votre prédécesseur me signalait que des études étaient en cours afin d'envisager différentes pistes structurelles. a) Où en sont ces études neuf mois plus tard? b) Pourriez-vous en communiquer les conclusions?

3. Op 24 september 2015 liet uw voorganger me in het antwoord op een schriftelijke vraag over dit dossier weten dat er verschillende structurele oplossingen werden bestudeerd. a) Hoever staan deze studies negen maanden later? b) Wat zijn de conclusies van deze studies?


1. Pouvez-vous, comme votre prédécesseur, me communiquer le nombre de contrôles et d'infractions (par catégorie d'infraction), subdivisés en procès-verbaux et perceptions immédiates (en mentionnant le montant des amendes perçues)?

1. Kunt u, zoals uw voorganger, een overzicht geven van volgende cijfers: het aantal controles en het aantal overtredingen (per categorie van inbreuk), met opsplitsing van processen-verbaal, respectievelijk onmiddellijke inningen (en de boetebedragen die werden geïnd)?


Les réponses fournies par votre prédécesseur en charge de la Régie des Bâtiments à diverses questions orales et écrites révèlent un arriéré en matière d'inspection des d'installations basse tension dans des bâtiments publics fédéraux. Il s'agit notamment de centres d'accueil des demandeurs d'asile, de prisons, de palais de justice et de centres pour jeunes.

Antwoorden op verschillende mondelinge en schriftelijke vragen aan uw voorganger, bevoegd voor de Regie der gebouwen, wezen op een achterstand op vlak van keuringen van laagspanningsinstallaties in federale overheidsgebouwen. Het gaat hier onder andere over asielcentra, gevangenissen, justitiepaleizen, jongerencentra, enzovoort.


Pouvez-vous me communiquer les renseignements suivants pour chaque contrat d'étude émis par vous-même, votre ou vos éventuels prédécesseurs, votre cabinet ou votre administration :

Kan u mij voor elke studieopdracht die vanaf 10 juni 2007 door u, uw eventuele voorganger(s), uw kabinet of administratie werd uitgeschreven het volgende meedelen:


Pourriez-vous me communiquer, en ce qui concerne votre (vos) domaine(s) de compétences, quels avis ont été demandés par vous ou par votre (vos) prédécesseur(s) à la Commission permanente de contrôle linguistique ?

Kunt u mij bijgevolg met betrekking tot uw bevoegdheidsdomein(en) meedelen welke adviezen door u (en in voorkomend geval door uw voorganger(s)) aan de Vaste Commissie voor taaltoezicht werden gevraagd sinds het aantreden van deze regering ?


Tout comme un de mes prédécesseurs vous a communiqué, dans sa réponse du 5 juin 2008 à votre demande d’explications, je suis d’avis que le niveau local est le seul niveau qui puisse communiquer en connaissance de cause les statistiques criminelles au niveau des communes et des zones de police.

Net zoals één van mijn voorgangers in zijn antwoord van 5 juni 2008 op uw vraag om uitleg heeft meegedeeld, ben ik van mening dat het lokale niveau het enige niveau is dat met kennis van zaken over de misdaadstatistieken op het niveau van de gemeenten en de politiezones kan communiceren.


Pourriez-vous me communiquer, en ce qui concerne votre (vos) domaine(s) de compétence, quels avis ont été demandés par vous ou par votre (vos) prédécesseur(s) à la Commission permanente de contrôle linguistique depuis juin 2007?

Kan u mij daarom met betrekking tot uw bevoegdheidsdomein(en) meedelen welke adviezen door u (en desgevallend door uw voorganger(s)) aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht werden gevraagd sinds juni 2007 ?


w