Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communiqué encourage également » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu de leur valeur ajoutée et du nombre parfois élevé de notifications concernées, il convient d'encourager la coopération entre de tels signaleurs de confiance et les prestataires de services d'hébergement, notamment en traitant également les notifications qu'ils communiquent en priorité et avec un degré de confiance adéquat quant à leur exactitude.

In het licht van de toegevoegde waarde die deze „betrouwbare flaggers” bieden en de soms grote aantallen meldingen waarom het gaat, dient de samenwerking tussen hen en de aanbieders van hostingdiensten te worden aangemoedigd, in het bijzonder door de meldingen die zij indienen, eveneens prioritair te behandelen en eraan een passende mate van zekerheid over hun juistheid toe te kennen.


Cette résolution encourage également les États membres de l'Organisation des Nations unies à examiner et à mettre en œuvre les mesures de transparence et de confiance proposées par le groupe d'experts gouvernementaux, et elle invite le secrétaire général à communiquer le rapport aux entités et aux organisations compétentes des Nations unies pour qu'elles puissent contribuer à la mise en œuvre concrète des conclusions et des recommandations qui y figurent.

In die Resolutie worden de VN-lidstaten verder aangemoedigd de door de groep van regeringsdeskundigen voorgestelde transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen te evalueren en uit te voeren, en wordt de secretaris-generaal verzocht het rapport toe te zenden aan de betrokken entiteiten en organisaties van de VN opdat zij kunnen bijdragen aan een doeltreffende uitvoering van de conclusies en aanbevelingen in het rapport.


La résolution encourage également les États membres des Nations unies à examiner et à mettre en œuvre les mesures de transparence et de confiance proposées par le groupe d'experts gouvernementaux, et invite le secrétaire général à communiquer le rapport aux entités et aux organisations compétentes des Nations unies pour qu'elles puissent contribuer à la mise en œuvre concrète des conclusions et des recommandations qui y figurent.

In die Resolutie worden de VN-lidstaten verder aangemoedigd om de door de groep regeringsdeskundigen voorgestelde transparantie- en vertrouwenwekkende maatregelen te evalueren en uit te voeren, en wordt de secretaris-generaal verzocht het rapport toe te zenden aan de betrokken entiteiten en organisaties van de VN, opdat zij kunnen bijdragen aan een doeltreffende uitvoering van de conclusies en aanbevelingen in het rapport.


24. invite EULEX à s'acquitter de sa mission en insufflant un nouveau dynamisme; souligne qu'il est d'une importance capitale qu'elle mène ses travaux dans la transparence complète, qu'elle en assume la pleine responsabilité et qu'elle s'efforce d'en améliorer l'efficacité, en présentant des résultats meilleurs et plus concrets et en communiquant régulièrement et d'une manière exhaustive au sujet de ses activités et de ses décisions; insiste également sur l'importance pour EULEX de nouer le contact avec les autorités locales afin de ...[+++]

24. dringt er bij EULEX op aan zijn mandaat met hernieuwd elan ten uitvoer te leggen; onderstreept het buitengewone belang van volledige transparantie en controleerbaarheid en een grotere doeltreffendheid van het werk van EULEX, het boeken van meer tastbare en hoogwaardige resultaten, en het regelmatig en uitgebreid aan de buitenwacht kenbaar maken van zijn activiteiten en besluiten; onderstreept dat het belang van EULEX gelegen is in de handreiking en aanmoediging die het biedt aan plaatselijke overheden bij de vervulling van de verbintenissen die deze zijn aangegaan ter zake van hervorming van de rechtsstaat, onroerende eigendommen, ...[+++]


Ils sont également encouragés à participer à la dynamique d'amélioration et d'évaluation continue de cet outil, en communiquant à la DGT2 et à la Direction des Marchés publics du Service public de Wallonie les propositions de modification qu'ils jugent opportunes et, le cas échéant, les difficultés rencontrées dans l'utilisation de l'outil.

Ze worden er ook toe aangezet deel te nemen aan een dynamiek voor de voortdurende verbetering en evaluatie van dit instrument, waarbij ze de wijzigingsvoorstellen die ze opportuun achten en, in voorkomend geval, de bij het gebruik van het instrument ondervonden moeilijkheden aan het DGT2 en aan de Directie Overheidsopdrachten van de Waalse Overheidsdienst mededelen.


Par conséquent, dans le contexte des projets de plans budgétaires et pour améliorer la cohérence entre les exigences en matière de communication d'informations, les États membres sont également encouragés à communiquer des informations détaillées sur toutes les mesures budgétaires discrétionnaires qui présentent un impact budgétaire estimé à plus de 0,05 % du PIB.

In het kader van de obp’s en om de consistentie in de rapportageverplichtingen te verbeteren worden de lidstaten dus ertoe aangezet gedetailleerde informatie te verstrekken over alle discretionaire begrotingsmaatregelen met een geraamde budgettaire impact van meer dan 0,05 van het bbp.


342. demande aux États membres de contribuer à l'amélioration de la procédure de sélection en vérifiant la pertinence des propositions et en renforçant la sélectivité; encourage également les États membres à communiquer à la Commission des informations sur leurs aides et actions de promotion au niveau national;

342. verzoekt de lidstaten tot de verbetering van de selectieprocedure bij te dragen door de relevantie van de voorstellen te verifiëren en de selectiviteit te vergroten; moedigt de lidstaten ook aan om de Commissie informatie over hun nationale afzetbevorderingssteun en -maatregelen te verstrekken;


340. demande aux États membres de contribuer à l'amélioration de la procédure de sélection en vérifiant la pertinence des propositions et en renforçant la sélectivité; encourage également les États membres à communiquer à la Commission des informations sur leurs aides et actions de promotion au niveau national;

340. verzoekt de lidstaten tot de verbetering van de selectieprocedure bij te dragen door de relevantie van de voorstellen te verifiëren en de selectiviteit te vergroten; moedigt de lidstaten ook aan om de Commissie informatie over hun nationale afzetbevorderingssteun en -maatregelen te verstrekken;


Les États membres sont également encouragés à communiquer à la Commission les conclusions du suivi des «notifications au titre de l’article 11».

Lidstaten worden aangemoedigd de Commissie op de hoogte te brengen van de conclusies van follow-upactiviteiten met betrekking tot „artikel 11-kennisgevingen”.


Les participants sont également encouragés à communiquer des données pour les rubriques facultatives.

Deelnemers worden er ook toe aangemoedigd om gegevens te rapporteren voor de facultatieve velden.


w