Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSCAF
Commune dotée d'un régime spécial
Commune à statut linguistique spécial
GSM
Groupe spécial mobile
Système GSM
Système mondial de communications mobiles

Vertaling van "communication spécialement consacrée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue

Speciale Zitting van de Algemene Vergadering over drugs | Speciale Zitting van de Algemene Vergadering, gewijd aan de bestrijding van de illegale productie van, verkoop van, vraag naar, handel in en distributie van verdovende middelen en psychotrope stoffen


Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]

Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]


groupe spécial mobile | système GSM | système mondial de communications mobiles | GSM [Abbr.]

digitale GSM


commune dotée d'un régime spécial

gemeente met speciale regeling


commune à statut linguistique spécial

gemeente met een bijzonder taalstatuut
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32. se félicite de la décision d'intégrer la dimension nutritionnelle dans les programmes de l'Union européenne; invite la Commission à rédiger une communication spécialement consacrée à cette dimension; demande l'inclusion permanente de la dimension nutritionnelle dans les politiques et mesures en matière de sécurité alimentaire destinées au secteur agricole;

32. is verheugd over het besluit de voedseldimensie in de EU-programma's op te nemen; verzoekt de Commissie een specifieke mededeling over deze dimensie op te stellen; wenst dat bij het beleid op het gebied van voedselzekerheid en bij acties in de landbouwsector voortdurend rekening wordt gehouden met het voedingsaspect;


32. se félicite de la décision d'intégrer la dimension nutritionnelle dans les programmes de l'Union européenne; invite la Commission à rédiger une communication spécialement consacrée à cette dimension; demande l'inclusion permanente de la dimension nutritionnelle dans les politiques et mesures en matière de sécurité alimentaire destinées au secteur agricole;

32. is verheugd over het besluit de voedseldimensie in de EU-programma's op te nemen; verzoekt de Commissie een specifieke mededeling over deze dimensie op te stellen; wenst dat bij het beleid op het gebied van voedselzekerheid en bij acties in de landbouwsector voortdurend rekening wordt gehouden met het voedingsaspect;


32. se félicite de la décision d'intégrer la dimension nutritionnelle dans les programmes de l'Union européenne; invite la Commission à rédiger une communication spécialement consacrée à cette dimension; demande l'inclusion permanente de la dimension nutritionnelle dans les politiques et mesures en matière de sécurité alimentaire destinées au secteur agricole;

32. is verheugd over het besluit de voedseldimensie in de EU-programma's op te nemen; verzoekt de Commissie een specifieke mededeling over deze dimensie op te stellen; wenst dat bij het beleid op het gebied van voedselzekerheid en bij acties in de landbouwsector voortdurend rekening wordt gehouden met het voedingsaspect;


Dans une note qu'elle a consacrée à cet arrêt et qui a été publiée dans la revue précitée, le professeur Joëlle Rozie, chargée de cours de droit pénal à l'Université d'Anvers, relève, à juste titre, qu'il est pour le moins curieux que, dans le cadre de la suspension du prononcé de la condamnation, une réquisition écrite du ministère public semble être requise dans tous les cas de confiscation spéciale alors que, dans le droit pénal commun, cette prémisse est réservée à la confiscation spéciale ...[+++]

In een noot bij dit arrest, gepubliceerd in het hierboven genoemde tijdschrift, stelt professor Joëlle Rozie, docente strafrecht Universiteit Antwerpen, terecht dat « het op zijn minst ook vreemd te noemen is dat in het kader van de opschorting van de uitspraak van de veroordeling een schriftelijke vordering van het Openbaar Ministerie vereist lijkt te zijn voor alle gevallen van bijzondere verbeurdverklaring, terwijl deze premisse in het gemene strafrecht enkel weggelegd is voor de bijzondere verbeurdverklaring van vermogensvoordelen (artikel 43bis, § 1, Strafwetboek)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une note qu'elle a consacrée à cet arrêt et qui a été publiée dans la revue précitée, le professeur Joëlle Rozie, chargée de cours de droit pénal à l'Université d'Anvers, relève, à juste titre, qu'il est pour le moins curieux que, dans le cadre de la suspension du prononcé de la condamnation, une réquisition écrite du ministère public semble être requise dans tous les cas de confiscation spéciale alors que, dans le droit pénal commun, cette prémisse est réservée à la confiscation spéciale ...[+++]

In een noot bij dit arrest, gepubliceerd in het hierboven genoemde tijdschrift, stelt professor Joëlle Rozie, docente strafrecht Universiteit Antwerpen, terecht dat « het op zijn minst ook vreemd te noemen is dat in het kader van de opschorting van de uitspraak van de veroordeling een schriftelijke vordering van het Openbaar Ministerie vereist lijkt te zijn voor alle gevallen van bijzondere verbeurdverklaring, terwijl deze premisse in het gemene strafrecht enkel weggelegd is voor de bijzondere verbeurdverklaring van vermogensvoordelen (artikel 43bis, § 1, Strafwetboek)».


Cette communication a été adressée au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions, et elle a servi de cadre à la discussion préalable à la réunion spéciale du Conseil européen consacrée à l'emploi qui s'est tenue à Luxembourg les 20 et 21 novembre 1997.

Deze mededeling was gericht tot de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's en diende als kader voor de discussie die heeft plaatsgevonden vóór de buitengewone vergadering van de Europese Raad over werkgelegenheid die op 20 en 21 november 1997 te Luxemburg is gehouden.


1º la définition précise de la finalité sociale à laquelle sont consacrées les tâches de service public visées aux articles 5 et 6 et le délai pour la communication du rapport spécial visé à l'article 164bis , § 1 , 6º des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, qui doit en tout cas avoir lieu avant le premier juin de l'année suivant celle à laquelle il se rapporte;

1º de nauwkeurige omschrijving van het sociaal oogmerk waaraan de taken van openbare dienst, bedoeld in artikelen 5 en 6, zijn gewijd, en de termijn voor de mededeling van het bijzonder verslag, bedoeld in artikel 164bis , § 1, 6º van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen, die in ieder geval moet plaatsvinden vóór 1 juni van het jaar volgend op dat waarop het betrekking heeft;


37. demande la présentation d'une directive spécialement consacrée à la création d'un socle commun de droits pour tous les migrants; croit fermement qu'elle doit contenir toutes les dispositions de la Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, adoptée par l'Assemblée générale des Nations unies, le 18 décembre 1990;

37. wenst dat een specifieke richtlijn wordt ingediend tot vaststelling van een gemeenschappelijke reeks van rechten voor alle migranten; is van oordeel dat deze richtlijn alle bepalingen van het door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties op 18 december 1990 aangenomen Internationaal Verdrag voor de bescherming van de rechten van alle migrerende werknemers en hun gezinnen moet bevatten;


Dans un rapport répondant à une communication de la Commission spécialement consacrée à l’immigration clandestine, il accorde une attention toute particulière à la manière dont l’ouverture de circuits légaux d’immigration peut aider à combattre la contrebande et le trafic.

In dit verslag, dat geschreven is naar aanleiding van een mededeling van de Commissie over illegale immigratie, behandelt hij uitvoerig hoe legale migratie kan helpen mensensmokkel en mensenhandel te bestrijden.


Ce programme répond à la demande du Conseil européen de printemps (mars 2003), qui avait invité le Conseil et la Commission à poursuivre leur dynamique de coopération dans le domaine des pensions, dans le cadre de la méthode ouverte de coordination, en réalisant des études spéciales consacrées aux enjeux communs des systèmes de pension.

Het werkprogramma sluit aan bij het verzoek van de Europese Raad (maart 2003) dat de Raad en de Commissie, binnen het bredere kader van de open coördinatiemethode, de samenwerkingsdynamiek op het gebied van pensioenen in stand te houden door speciale studies te laten uitvoeren naar de gemeenschappelijke uitdagingen voor de pensioenstelsels.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communication spécialement consacrée ->

Date index: 2024-04-29
w