Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commune 1998 733 jai constituera " (Frans → Nederlands) :

24. Ces expressions permettent de préciser le champ d'application de la Convention. Elles sont inspirées de l'Action commune du 21 décembre 1998 adoptée par le Conseil de l'Union européenne, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne (98/733/JAI, JOCE L 341 du 29 décembre 1998).

24. Deze uitdrukkingen bieden de mogelijkheid het toepassingsgebied van het Verdrag nader te bepalen en zijn gegrond op het Gemeenschappelijk Optreden van 21 december 1998 inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (98/733/JBZ, Publicatieblad L 351 van 29 december 1998), goedgekeurd door de Raad van de Europese Unie.


24. Ces expressions permettent de préciser le champ d'application de la Convention. Elles sont inspirées de l'Action commune du 21 décembre 1998 adoptée par le Conseil de l'Union européenne, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne (98/733/JAI, JOCE L 341 du 29 décembre 1998).

24. Deze uitdrukkingen bieden de mogelijkheid het toepassingsgebied van het Verdrag nader te bepalen en zijn gegrond op het Gemeenschappelijk Optreden van 21 december 1998 inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (98/733/JBZ, Publicatieblad L 351 van 29 december 1998), goedgekeurd door de Raad van de Europese Unie.


(33) Intervention commune en matière de pénalisation de la participation à une organisation criminelle dans les Etats membres de l'Union européenne, nº 98/733/JAI du 21 décembre 1998.

(33) Gemeenschappelijk Optreden inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie, nr. 98/733/JAI van 21 december 1998.


­ le Réseau judiciaire européen a été créé par l'action commune 98/428/JAI adoptée le 29 juin 1998 par le Conseil (JO L 191 du 7. 7. 1998, p. 4).

­ het Europees justitieel netwerk is opgericht bij Gemeenschappelijk optreden 98/428/JBZ, door de Raad aangenomen op 29 juni 1998 (PB L 191 van 7 juli 1998, blz. 4).


27. Par ailleurs, dans l'action commune 98/733 du 21 décembre 1998 du Conseil de l'Union européenne, relative à l'incrimination à une organisation criminelle dans les États membres de l'Union européenne (JOCE du 29 décembre 1998, L 351/3), la Belgique avait fait la déclaration suivante : « La délégation belge considère que dans la définition de la n ...[+++]

27. In het kader van het gemeenschappelijk optreden 98/733 van 21 december 1998 van de Raad van de Europese Unie inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (PBEG van 29 december 1998, W 351/3), had België de volgende verklaring afgelegd : « De Belgische delegatie meent dat onder de begripsomschrijving van « criminele organisatie » in artikel 1, ook de modi operandi vallen van degenen die een strafbaar feit begaan.


Le dispositif législatif de l'Union relatif aux organisations criminelles doit donc être renforcé et rendu cohérent avec la législation introduite au niveau de l'Union sur la lutte contre le terrorisme : une Décision-cadre ayant pour objet de remplacer l'Action commune 1998/733/JAI constituera une étape importante dans la lutte contre les formes les plus graves de criminalité.

De rechtsinstrumenten van de Unie inzake criminele organisaties moeten dus worden versterkt en op een lijn worden gebracht met de wetgeving die in de Unie is ontwikkeld met betrekking tot terrorismebestrijding: de vervanging van gemeenschappelijk optreden 1998/733/JBZ door een kaderbesluit betekent een belangrijke stap in de strijd tegen de ernstigste vormen van criminaliteit.


Le concept d'organisation criminelle a été introduit par l'action commune 1998/733/JAI relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle adoptée par le Conseil le 21 décembre 1998 [13].

Het begrip "criminele organisatie" is ingevoerd bij gemeenschappelijk optreden 1998/733/JBZ inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie, dat op 21 december 1998 door de Raad is aangenomen [13].


La Commission est d'avis qu'un reformatage de l'action commune 1998/733/JAI devrait notamment :

De Commissie is van mening dat bij een herziening van gemeenschappelijk optreden 1998/733/JBZ:


Ce texte définit "le groupe terroriste" en s'inspirant de la définition de "l'organisation criminelle" contenue dans l'Action commune 1998/733/JAI, mais constitue un instrument beaucoup plus complet [17].

In dit kaderbesluit wordt het begrip "terroristische groep" gedefinieerd op basis van de definitie van "criminele organisatie" in gemeenschappelijk optreden 1998/733/JBZ, maar het kaderbesluit is een veel vollediger instrument dan het gemeenschappelijk optreden. [17]


* Rectificatif à l'action commune 98/733/JAI du 21 décembre 1998 adoptée par le Conseil sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'incrimination de la participation à une organisation criminelle dans les Etats membres de l'Union européenne (JO L 351 du 29.12.1998) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)

* Rectificatie van Gemeenschappelijk optreden 98/733/JBZ van 21 december 1998 door de Raad aangenomen op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie in de lidstaten van de Europese Unie (PB L 35 van 29.12.1998) (Voor de EER relevante tekst)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commune 1998 733 jai constituera ->

Date index: 2021-08-20
w