Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communauté urbaine de dunkerque souhaitent clairement » (Français → Néerlandais) :

Ajoutons à cela que les dix-huit municipalités de la Communauté urbaine de Dunkerque souhaitent clairement que la ligne reliant Boulogne à Dunkerque en passant par Calais soit connectée au réseau belge.

Er is daarbij eveneens een duidelijke vraag van de achttien gemeenten van de Communauté urbaine de Dunkerque, om de spoorweg die van Boulogne over Calais naar Duinkerke loopt te laten aansluiten op het Belgische net.


Ces élections montrent clairement qu'une grande majorité des électeurs (en particulier les femmes, les étudiants, la population urbaine et rurale laïque) souhaite une réforme civile, politique et économique en Iran.

Uit deze verkiezingen is duidelijk gebleken dat een grote meerderheid van de kiezers (in het bijzonder vrouwen, studenten, seculiere bevolkingsgroepen in de steden en op het platteland) streeft naar civiele, politieke en economische hervormingen in Iran.


23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale ...[+++]

23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]


Qu'au niveau institutionnel, il est apparu clairement que des synergies sont possibles et souhaitables entre la Communauté française et la Région wallonne afin d'articuler le mieux possible le fonctionnement de ces deux entités pour, au final, offrir un meilleur service aux citoyens;

Dat op institutioneel vlak duidelijk gebleken is dat samenwerkingsverbanden mogelijk en wenselijk zijn tussen de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest opdat beide instellingen zo goed mogelijk zouden kunnen samenwerken met het oog op een betere dienstverlening aan de burgers;


En 2004, la communauté chypriote turque a clairement exprimé son souhait d’avoir un avenir au sein de l’Union européenne.

In 2004 heeft de Turks-Cypriotische gemeenschap duidelijk te kennen gegeven dat zij in de toekomst graag deel van de Europese Unie zou uitmaken.


"La communauté chypriote turque a exprimé clairement le souhait d'un avenir au sein de l'Union européenne.

“De Turks-Cypriotische gemeenschap heeft op duidelijke wijze uitdrukking gegeven aan haar wens om tot de Europese Unie te behoren.


Pour être efficace et pour atteindre les objectifs de Leipzig dans un délai raisonnable sur l'ensemble du territoire de la Communauté, le développement urbain nécessite des ressources financières importantes et clairement identifiées.

Om doeltreffend te zijn en om overal in de Gemeenschap binnen een redelijke termijn de Leipzig-doelstellingen te kunnen behalen, zijn voor stedelijke ontwikkeling aanzienlijke duidelijk omschreven financiële middelen nodig.


Souhaitant assurer la sécurité juridique indispensable et éviter des interprétations erronées, votre rapporteur pour avis propose qu'il soit clairement dit, dans la proposition initiale de la Commission, que le Conseil, dans sa proposition de décision, permet aux États membres de ratifier les dispositions de la convention lorsque la Communauté est compétente en vertu des traités communautaires.

Met het oog op de noodzakelijke juridische zekerheid en om misinterpretaties te voorkomen, moet in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie duidelijk worden gemaakt dat de lidstaten in de beschikking van de Raad de mogelijkheid wordt gelaten die bepalingen van het Verdrag te bekrachtigen die krachtens de communautaire Verdragen onder de bevoegdheid van de Gemeenschap vallen.


Une telle opération, aboutissant à un cadre réglementaire cohérent et sûr, serait clairement de l'intérêt de la Communauté ainsi que d'opérateurs du secteur qui souhaitent étendre leurs services en Russie et nouer des relations commerciales étroites avec les compagnies russes.

Een dergelijke operatie, die tot meer samenhang in de regelgeving en meer rechtszekerheid zou leiden, zou duidelijk in het belang zijn van de Gemeenschap en van die sectoren van de industrie die hun activiteiten in Rusland wensen uit te breiden en nauwere commerciële banden met Russische bedrijven nastreven.


Ces élections montrent clairement qu'une grande majorité des électeurs (en particulier les femmes, les étudiants, la population urbaine et rurale laïque) souhaite une réforme civile, politique et économique en Iran.

Uit deze verkiezingen is duidelijk gebleken dat een grote meerderheid van de kiezers (in het bijzonder vrouwen, studenten, seculiere bevolkingsgroepen in de steden en op het platteland) streeft naar civiele, politieke en economische hervormingen in Iran.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté urbaine de dunkerque souhaitent clairement ->

Date index: 2022-01-27
w