Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté culturelle
Communauté culturelle allemande
Communauté culturelle française
Conseil de la Communauté culturelle allemande
Lignes directrices Akwé Kon
OCASC

Traduction de «communauté culturelle minoritaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournir des services sociaux au sein de différentes communautés culturelles

sociale diensten verlenen in cultureel diverse gemeenschappen




Communauté culturelle allemande

Duitse cultuurgemeenschap


Communauté culturelle française

Franse Cultuurgemeenschap


Conseil de la Communauté culturelle allemande

Raad van de Duitse cultuurgemeenschap


Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté militaire | OCASC [Abbr.]

Centrale dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap | CDSCA [Abbr.]


Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon

Akwé: Kon-richtlijnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces modalités devront être définies en fonction de l'objectif d'une large représentativité, compte tenu des différences culturelles et économiques dans la communauté mondiale des utilisateurs et de la nécessité d'empêcher des groupes d'intérêts minoritaires d'accaparer les rouages de l'organisation.

Hierbij moet rekening worden gehouden met de doelstelling van een goede representativiteit met betrekking tot de culturele en economische verschillen in de wereldwijde gebruikersgemeenschap en de behoefte de organisatie te beschermen tegen het "invangen" door belangen van minderheidsgroeperingen.


115. souligne que les communautés nationales minoritaires traditionnelles ont des besoins particuliers qui diffèrent de ceux d'autres groupes minoritaires, et qu'il est nécessaire de garantir l'égalité de traitement des minorités pour ce qui concerne l'enseignement, les soins de santé, les services sociaux et les autres services publics; souligne également la nécessité de promouvoir, dans tous les domaines de la vie économique, sociale, politique et culturelle, une égal ...[+++]

115. benadrukt dat van oudsher bestaande nationale gemeenschappen van minderheden specifieke behoeften hebben die verschillen van die van andere minderheidsgroeperingen, en dat de gelijke behandeling van deze minderheden moet worden gewaarborgd ten aanzien van onderwijs, gezondheidszorg, maatschappelijke dienstverlening en andere openbare dienstverlening; wijst er bovendien op dat in alle facetten van het economische, maatschappelijke, politieke en culturele leven volledige en wezenlijke gelijkheid moet worden bevorderd tussen personen die behoren tot een nationale minderheid en personen die tot de meerderheid behoren;


109. souligne que les communautés nationales minoritaires traditionnelles ont des besoins particuliers qui diffèrent de ceux d'autres groupes minoritaires, et qu'il est nécessaire de garantir l'égalité de traitement des minorités pour ce qui concerne l'enseignement, les soins de santé, les services sociaux et les autres services publics; souligne également la nécessité de promouvoir, dans tous les domaines de la vie économique, sociale, politique et culturelle, une égal ...[+++]

109. benadrukt dat van oudsher bestaande nationale gemeenschappen van minderheden specifieke behoeften hebben die verschillen van die van andere minderheidsgroeperingen, en dat de gelijke behandeling van deze minderheden moet worden gewaarborgd ten aanzien van onderwijs, gezondheidszorg, maatschappelijke dienstverlening en andere openbare dienstverlening; wijst er bovendien op dat in alle facetten van het economische, maatschappelijke, politieke en culturele leven volledige en wezenlijke gelijkheid moet worden bevorderd tussen personen die behoren tot een nationale minderheid en personen die tot de meerderheid behoren;


Considérant que l'éditeur déclare faire usage dans ses programmes des langues hébraïque, yiddish et néerlandaise, soit dans des programmes de promotion culturelle et linguistique, soit dans des programmes issus d'une communauté culturelle minoritaire et notamment à destination de celle-ci;

Overwegende dat de uitgever verklaart dat hij in zijn programma's gebruik maakt van de Hebreeuwse, Jiddische en Nederlandse talen, ofwel in programma's voor cultuur- en taalbevordering, ofwel in programma's die van een minderheidscultuurgemeenschap afkomstig zijn, en die inzonderheid voor deze bestemd zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le demandeur déclare faire usage de la langue espagnole, italienne, portugaise et grecque, soit dans des programmes de promotion culturelle et linguistique, soit dans des programmes issus d'une communauté culturelle minoritaire et notamment à destination de celle-ci;

Overwegende dat de uitgever verklaart de Spaanse, Italiaanse, Portugese en Griekse talen te hanteren in programma's voor cultuur- en taalpromotie of in programma's afkomstig uit een minoritaire culturele gemeenschap en inzonderheid bestemd voor deze;


Considérant que l'éditeur déclare faire usage de la langue turque dans des programmes issus d'une communauté culturelle minoritaire et notamment à destination de celle-ci;

Overwegende dat de uitgever verklaart de Turkse taal te hanteren in de programma's afkomstig uit een minoritaire cultuurgemeenschap en inzonderheid bestemd voor deze;


Considérant que l'éditeur déclare faire usage dans ses programmes bilingues des langues espagnole, néerlandaise, portugaise, iranienne et albanaise, soit dans des programmes de promotion culturelle et linguistique, soit dans des programmes issus d'une communauté culturelle minoritaire et notamment à destination de celle-ci;

Overwegende dat de uitgever verklaart dat hij in zijn tweetalige programma's gebruik maakt van de Spaanse, Nederlandse, Portugese, Iraanse en Albanese talen, ofwel in de programma's voor culturele en taalpromotie, ofwel in de programma's afkomstig uit een culturele minderheid en, inzonderheid, ter bestemming van deze;


Considérant que le demandeur déclare faire usage, outre la langue française, des langues persane, lingala, chinoise, grecque, albanaise, anglaise, syriaque et assyrienne, soit dans des programmes de promotion culturelle et linguistique, soit dans des programmes issus d'une communauté minoritaire et notamment à destination de celle-ci;

Overwegende dat de aanvrager verklaart, naast de Franse taal, de Perzische, Lingala, Chinese, Griekse, Albanese, Engelse, Oud-Syrische en Assyrische talen toe te passen in programma's voor cultuur- en taalpromotie of in programma's afkomstig uit een minoritaire culturele gemeenschap en inzonderheid bestemd voor deze;


3. demande, en particulier, que ces changements conduisent à un règlement global qui, tout en solutionnant la question des aspirations, des problèmes et des droits culturels de la population kurde, permette aux différentes communautés culturelles présentes sur le sol turc d'affirmer leur identité librement, sans mettre en danger l'unité du pays, conformément à l'esprit de la convention-cadre relative à la protection des minorités nationales et de la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires; engage donc instamment les ...[+++]

3. verwacht met name dat deze wijzigingen leiden tot een totale oplossing voor de verlangens, problemen en culturele rechten van de Koerdische bevolking, die de verschillende culturele gemeenschappen op Turkse bodem het recht verleent hun identiteit vrijelijk te beleven zonder de eenheid van het land in gevaar te brengen, in overeenstemming met de geest van het Kaderverdrag voor de bescherming van de nationale minderheden en het Europees Handvest voor regionale en minderheidstalen; dringt er derhalve bij de Turkse autoriteiten op aan de tenuitvoe ...[+++]


18. prend acte de l'amendement constitutionnel envisagé visant à l'abolition partielle des restrictions concernant l'usage de la langue kurde; espère que ce geste sera suivi par d'autres, débouchant sur une solution globale aux problèmes de la population kurde et répondant aux aspirations de celle-ci et sur des dispositions constitutionnelles en matière de droits culturels, permettant aux différentes communautés culturelles présentes en Turquie d'affirmer librement leur identité, sans pour autant mettre en péril l'unité de l'État, conformément à l'esprit de la Convention-cadre pour la protection des minorités nationales et de la Charte ...[+++]

18. neemt nota van de voorgenomen grondwetswijziging tot gedeeltelijke afschaffing van de beperkingen op het gebruik van de Koerdische taal; hoopt dat dit gebaar wordt gevolgd door andere die resulteren in een algemene oplossing voor de aspiraties en problemen van de Koerdische bevolking en in grondwetsbepalingen inzake culturele rechten die de diverse culturele gemeenschappen in Turkije in staat zullen stellen om vrijelijk voor hun identiteit uit te komen zonder de eenheid van het land in gevaar te brengen, overeenkomstig de geest van het Kaderverdrag voor de bescherming van nationale minderheden en het Europees Handvest van regionale ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

communauté culturelle minoritaire ->

Date index: 2023-04-23
w