Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «communautaire vient compléter » (Français → Néerlandais) :

Le Fonds mondial pour la promotion de l’efficacité énergétique et des énergies renouvelables proposé et décrit dans la présente communication constitue un partenariat public-privé d’un genre nouveau qui vient compléter les instruments de financement communautaire existants.

Het voorgestelde wereldfonds voor energie-efficiency en hernieuwbare energie dat in deze mededeling wordt beschreven, is een nieuwsoortig publiek-privaat partnerschap dat het beschikbare communautaire financieringsinstrumentarium completeert.


L'immigration de travailleurs hautement qualifiés issus de pays tiers ne doit avoir lieu que dans le strict respect du principe de la préférence communautaire. Cette mesure, qui vient compléter les stratégies nationales de l'emploi, n'a de sens et n'est utile que si la demande de main-d'œuvre qualifiée pour un poste donné ne peut être couverte ni par des citoyens européens, ni par l'un des quelque 18,5 millions de ressortissants de pays tiers résidant légalement dans l'UE.

De immigratie van hoogopgeleide arbeidskrachten uit derde landen moet strikt voldoen aan het beginsel van de communautaire preferentie. Als aanvullende maatregel op nationale arbeidsmarktstrategieën is dit instrument alleen zinvol wanneer de vraag naar hoogopgeleide arbeidskrachten voor bepaalde banen niet gedekt kan worden door EU-burgers en evenmin door een van de ca. 18,5 miljoen onderdanen van derde landen die legaal in de EU verblijven.


L’Agence européenne des droits fondamentaux, qui vient compléter l’arsenal communautaire en matière de contrôle et d’information, aide à garantir le respect absolu des droits fondamentaux.

Het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten versterkt de controle- en informatiecapaciteiten van de EU en draagt daarmee bij aan de onvoorwaardelijke eerbiediging van de grondrechten.


L’Agence européenne des droits fondamentaux, qui vient compléter l’arsenal communautaire en matière de contrôle et d’information, aide à garantir le respect absolu des droits fondamentaux.

Het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten versterkt de controle- en informatiecapaciteiten van de EU en draagt daarmee bij aan de onvoorwaardelijke eerbiediging van de grondrechten.


Troisièmement, le programme vient compléter d'autres programmes communautaires tels que le nouveau mécanisme de préparation et de réaction rapide aux urgences majeures, le programme-cadre de recherche et de développement technologique, le nouvel instrument de solidarité de l'UE[14] ou les Fonds structurels[15].

Ten derde vult het programma andere communautaire programma’s aan, bijvoorbeeld het nieuwe instrument voor snelle respons en paraatheid bij ernstige noodsituaties, het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, het nieuwe solidariteitsinstrument van de EU[14] of de structuurfondsen[15].


Troisièmement, le programme dont il est question ici vient compléter également d'autres programmes communautaires tels que le programme-cadre de recherche et de développement technologique, le Fonds de solidarité de l’UE, le mécanisme de préparation et de réponse aux urgences majeures et les Fonds structurels.

Ten derde vult het programma ook andere communautaire programma’s aan, bijvoorbeeld het kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, het solidariteitsfonds van de EU, het instrument voor respons en paraatheid bij ernstige noodsituaties en de structuurfondsen.


C’est un parfait exemple des avantages pouvant découler d’une action à l’échelon communautaire. Ce dispositif vient compléter le numéro d’appel d’urgence unique (112), à la mise en place duquel j’ai participé il y a de nombreuses années.

Als aanvulling op het algemene alarmnummer 112, bij het voorstellen waarvan ik jaren geleden als junior ambtenaar betrokken ben geweest, is het een uitgelezen voorbeeld van de voordelen van optreden op EU-niveau.


La réponse précise à la question ci-devant n'est cependant pas aisée, car l'action communautaire vient compléter les efforts nationaux et régionaux.

Omdat de communautaire maatregelen een aanvulling vormen op de nationale en regionale inspanningen is het overigens niet gemakkelijk een precies antwoord op de hierboven gestelde vraag te geven.


La Communauté met en œuvre un programme de mesures et d'actions spécifique, cohérent et ciblé visant à promouvoir les exportations de biens communautaires et de services transfrontaliers vers le Japon et la Corée et qui vient compléter et renforcer les efforts déployés par les États membres et d'autres organes publics de l'Union européenne sur les marchés japonais et coréens.

D e Gemeenschap legt een specifiek, coherent en gericht programma van maatregelen en acties ter bevordering van de export van goederen uit de Gemeenschap en grensoverschrijdende diensten naar Japan en Korea ten uitvoer die de inspanningen van de lidstaten en andere openbare instanties van de Europese Unie op de Japanse en Koreaanse markten completeren en toegevoegde waarde daaraan geven.


Tout comme la PESD vient en complément des politiques nationales de défense et de l'OTAN, une politique communautaire en matière d'équipements de défense viendrait compléter les politiques nationales correspondantes.

Zoals het EVDB het nationale defensiebeleid en de NAVO aanvult, kan ook een EU-beleid voor defensiematerieel een aanvulling vormen op het nationale beleid.


w