Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission souhaite introduire " (Frans → Nederlands) :

2. L'Etat membre qui souhaite introduire les mesures visées au paragraphe 1 envoie une demande à la Commission et lui fournit toutes les données nécessaires.

2. De lidstaat die de in lid 1 bedoelde maatregelen wil treffen, dient een verzoek in bij de Commissie en verschaft haar alle nodige gegevens.


Ainsi, afin d'améliorer la mobilité transfrontière des prestataires de services, la Commission souhaite lancer deux initiatives législatives, l'une visant à harmoniser partiellement les exigences relatives à la forme juridique à l'actionnariat et aux activités pluridisciplinaires pour l'exercice en société de profession du secteur des "services aux entreprises" et l'autre visant à introduire "un passeport de services".

Om de grensoverschrijdende mobiliteit van dienstverrichters te verbeteren, wil de Commissie twee wetgevingsinitiatieven nemen: met het ene wil zij tot een gedeeltelijke harmonisatie komen van de vereisten inzake rechtsvorm, aandeelhouderschap en multidisciplinaire activiteiten bij het onder vennootschap uitoefenen van een beroep in de sector "zakelijke dienstverlening", met het andere wil zij een "paspoort voor diensten" invoeren.


L’employeur individuel qui souhaite introduire un projet dans le cadre du présent Chapitre doit, s’il est soumis aux dispositions de la loi du 5 décembre 1968 relative aux conventions collectives et aux commissions paritaires, le transmettre au président de la Commission paritaire ou de la sous commission paritaire dont il ressortit.

De individuele werkgever die een project wenst in te dienen in het kader van dit hoofdstuk moet, indien hij onderworpen is aan de bepalingen van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, het project aan de voorzitter van het Paritair Comité of subparitair comité waaronder hij ressorteert overzenden.


L'auteur souligne que, lors de l'audition organisée par la Commission, le représentant de la Commission de la vie privée a reconnu qu'un mécanisme d'agrément, comme prévu par l'amendement, est une exigence majeure si l'on souhaite introduire une réglementation cohérente et complète.

De indiener onderstreept dat de vertegenwoordiger van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de hoorzitting die door de Commissie georganiseerd werd, heeft toegegeven dat een erkenningsregeling zoals opgenomen in dit amendement, een belangrijke voorwaarde is om tot een coherente en volledige reglementering te komen.


L'auteur souligne que, lors de l'audition organisée par la Commission, le représentant de la Commission de la vie privée a reconnu qu'un mécanisme d'agrément, comme prévu par l'amendement, est une exigence majeure si l'on souhaite introduire une réglementation cohérente et complète.

De indiener onderstreept dat de vertegenwoordiger van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij de hoorzitting die door de Commissie georganiseerd werd, heeft toegegeven dat een erkenningsregeling zoals opgenomen in dit amendement, een belangrijke voorwaarde is om tot een coherente en volledige reglementering te komen.


Le but est de permettre au citoyen de s'adresser directement au médiateur fédéral, sans passer par les commissions de nomination réunies, lorsqu'il souhaite introduire une plainte relative à un dysfonctionnement au sein du notariat.

Het is de bedoeling de burger die een klacht wil indienen over een notariskantoor de mogelijkheid te geven zich rechtstreeks tot de federale ombudsman te richten zonder langs de verenigde benoemingscommissie te gaan.


Mais le problème qui se pose à cet égard, c'est que, si la Commission de contrôle avait souhaité introduire une plainte après le 4 décembre 2003 (il eût mieux valu écrire: « faire une dénonciation »), l'article 14, § 2, pourrait s'interpréter en ce sens que le procureur du Roi n'était plus fondé, à ce moment-là, à engager l'action publique, dès lors qu'il était tenu par le délai fixe de deux cents jours.

Probleem daarbij is echter dat, wanneer de Controlecommissie na 4 december 2003 klacht wenste in te dienen (beter ware : aangifte wenste te doen), artikel 14, § 2, zo kan worden geïnterpreteerd dat de procureur des Konings op dat ogenblik de strafvordering niet meer kon instellen omdat hij gebonden was door de vaste termijn van tweehonderd dagen.


III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIT REPONDRE LE CANDIDAT ET DOCUMENTS REQUIS 1) La personne désireuse d'occuper un poste de membre de la commission de sécurité d'incendie au titre de personne disposant d'une expertise dans les logements destinés à l'hébergement touristique, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae; - une lettre de motivation; - une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences; - la preuve d'une expérience professionnelle attestant de son ...[+++]

III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDAAT MOET BEANTWOORDEN EN VEREISTE DOCUMENTEN 1) De persoon die de functie van lid van het brandveiligheidscommissie wenst op te nemen in de hoedanigheid van persoon die over een expertise beschikt inzake woonruimte voor toeristisch logies moet, mits naleving van de door de huidige bekendmaking vastgestelde vormen, de volgende documenten indienen : - zijn curriculum vitae; - een motivatiebrief; - een kopie van zijn diploma's of van zijn andere getuigschriften van bekwaamheid; - het bewijs van een beroepservaring die zijn expertise aantoont in de sector van het toeristische logies of in een aanverwante ...[+++]


Les nouvelles règles de comitologie s'appliqueront notamment aux méthodes de contrôle des passagers (ce qui sera approprié si la Commission souhaite introduire, par exemple, des scanners corporels en tant que nouvelle méthode de contrôle) ainsi qu'aux catégories d'articles susceptibles d'être interdits, tels que les liquides, par exemple.

De nieuwe comitologieregels worden o.a. van toepassing op nieuwe methoden voor het screenen van passagiers (van belang, als de Commissie bijv. lichaamsscanners zou willen invoeren als nieuwe screeningmethode) en op de categorieën voorwerpen die verboden kunnen worden (bijv. vloeistoffen).


Si la Commission souhaite introduire un instrument juridique arrêtant des règles communes en matière de sûreté nucléaire, celles‑ci doivent conduire au renforcement de la sûreté nucléaire dans l'ensemble de l'Union européenne élargie.

Indien de Commissie wetgeving wil invoeren tot vaststelling van gemeenschappelijke nucleaire veiligheidsregels, dan moeten deze resulteren in een verbetering van de nucleaire veiligheid in heel de uitgebreide Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission souhaite introduire ->

Date index: 2021-10-05
w