Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission reconnaît aussi " (Frans → Nederlands) :

La Commission reconnaît toutefois qu'il règne actuellement, au Parlement européen comme au Conseil, un nouvel état d'esprit sur le plan politique qui est favorable, non seulement à une adhésion de tous aux principes relatifs à l'amélioration de la réglementation, mais aussi au respect de ceux-ci.

De Commissie stelt echter vast dat een nieuw politiek klimaat in zowel het Europees Parlement als de Raad de mogelijkheid biedt dat alle instellingen niet alleen de beginselen van betere regelgeving zouden onderschrijven, maar deze ook in acht zouden nemen.


Néanmoins, la Commission reconnaît que la technique du chiffrement pose aussi des problèmes nouveaux et difficiles à résoudre aux autorités chargées de l'application des lois.

Dat neemt niet weg dat de Commissie inziet dat encryptie rechtshandhavingsinstanties ook voor nieuwe en moeilijke problemen stelt.


La Commission reconnaît que ces résultats ne peuvent être considérés comme aussi représentatifs que ne le seraient ceux d'une enquête basée sur un échantillon choisi de manière scientifique. Elle propose de mener une autre enquête en 2003, à la fois pour tester la fiabilité des résultats du questionnaire ouvert et pour établir une référence par rapport à laquelle mesurer à l'avenir l'évolution des différents indicateurs ou opinions.

De Commissie erkent dat deze resultaten niet als even representatief kunnen worden beschouwd als enquêteresultaten die op een wetenschappelijk geselecteerde steekproef zijn gebaseerd. De Commissie stelt voor in 2003 nog een enquête te houden, zowel om de betrouwbaarheid van de resultaten van de open vragenlijst te testen als om een maatstaf vast te stellen aan de hand waarvan de ontwikkeling van diverse meningen of indicatoren in de toekomst kan worden gemeten.


La proposition de la Commission visant à modifier la directive 2006/43/CE reconnaît aussi expressément le rôle du PIOB.

Voorts wordt in het voorstel van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 2006/43/EG de rol van PIOB uitdrukkelijk erkend.


La Commission reconnaît-elle que les tergiversations internes dans l’Union européenne ainsi que son incapacité à coordonner l’ensemble de ses ressources diplomatiques de par le monde ont empêché l’Union d’atteindre ses objectifs, aussi bien lors de la conférence de Copenhague sur le changement climatique organisée dans le cadre de la CCNUCC que lors de la réunion des parties à la CITES à Doha?

Onderschrijft de Commissie de zienswijze dat buitensporig intern debat en tekortschietende coördinatie van alle diplomatieke bronnen van de EU in de wereld hebben bijgedragen tot het niet verwezenlijken van de doelstellingen van de Unie op de klimaattop in Kopenhagen en de bijeenkomst van de CITES-partijen in Doha?


La communication de la Commission reconnaît cette nécessité de maintenir les mesures non conventionnelles aussi longtemps que l'économie n'est pas relancée et pose le problème de la viabilité à long terme des finances publiques.

In haar mededeling erkent de Commissie de noodzaak om de buitengewone maatregelen net zo lang te handhaven tot de economie zich herstelt en kaart ze de kwestie aan van de houdbaarheid op lange termijn van de overheidsfinanciën.


La Commission reconnaît-elle que les tergiversations internes dans l'Union européenne ainsi que son incapacité à coordonner l'ensemble de ses ressources diplomatiques de par le monde ont empêché l'Union d'atteindre ses objectifs, aussi bien lors de la conférence de Copenhague sur le changement climatique organisée dans le cadre de la CCNUCC que lors de la réunion des parties à la CITES à Doha?

Onderschrijft de Commissie de zienswijze dat buitensporig intern debat en tekortschietende coördinatie van alle diplomatieke bronnen van de EU in de wereld hebben bijgedragen tot het niet verwezenlijken van de doelstellingen van de Unie op de klimaattop in Kopenhagen en de bijeenkomst van de CITES-partijen in Doha?


En outre, la Commission reconnaît qu'une amélioration de la transparence et de l'échange d'informations ne serait pas seulement utile pour combattre la criminalité financière organisée, mais qu'elle peut aussi jouer un rôle décisif dans d'autres domaines d'intérêt commun pour l'UE.

Bovendien erkent de Commissie dat betere transparantie en informatie-uitwisseling niet alleen belangrijk zijn voor de bestrijding van de georganiseerde financiële criminaliteit, maar ook op andere gebieden van EU-belang een cruciale rol kunnen spelen.


Dans cette communication, la Commission reconnaît aussi que "l'appropriation par les citoyens européens des structures qui régissent leur vie reste faible".

Met betrekking tot de communicatie erkent de Commissie ook dat Europese burgers niet het idee hebben dat zij veel zeggenschap hebben over de structuren die hun leven regeren.


Il n'existe pas de règles uniformes, applicables à tous les États membres, quant à la prise en compte des moteurs auxiliaires et de certains dispositifs techniques qui influent sur la puissance globale du bateau. Aussi la Commission reconnaît-elle elle-même dans son rapport que les chiffres concernant la puissance peuvent ne pas être comparables.

Er gelden geen uniforme regels voor alle landen als het gaat om hulpmotoren en andere technische hulpmiddelen die van invloed zijn op het totale motorvermogen van het schip zodat, zoals ook het verslag van de Commissie erkent, de parameters voor meting tussen de lidstaten niet kunnen worden vergeleken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission reconnaît aussi ->

Date index: 2021-07-07
w