Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission propose néanmoins trois » (Français → Néerlandais) :

La commission propose néanmoins de maintenir tel quel notre système et, dans la mesure du possible, de l'affiner encore (par exemple au niveau du système d'enregistrement et des cartes professionnelles).

De commissie stelt nochtans voor ons systeem onverkort te handhaven en waar mogelijk nog te verfijnen (bijvoorbeeld inzake het systeem registratie en beroepskaarten).


La commission propose néanmoins de maintenir tel quel notre système et, dans la mesure du possible, de l'affiner encore (par exemple au niveau du système d'enregistrement et des cartes professionnelles).

De commissie stelt nochtans voor ons systeem onverkort te handhaven en waar mogelijk nog te verfijnen (bijvoorbeeld inzake het systeem registratie en beroepskaarten).


15 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté 2016/1406 du Collège de la Commission communautaire française désignant un réviseur d'entreprise chargé du contrôle et de la certification des comptes de l'Office francophone de la Formation en alternance Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 15 juin 2006 relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de services; Vu le décret du 11 avril 2014 portant assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la Région Wallonne et la Commission communa ...[+++]

15 SEPTEMBER 2016. - Besluit 2016/1406 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van een bedrijfsrevisor belast met het controleren en het certificeren van de rekeningen van het Office francophone de la Formation en Alternance (de Franstalige dienst voor alternerende opleiding) De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 15 juni 2006 betreffende overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en diensten; Gelet op het decreet van 11 april 2014 houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel ...[+++]


La commission propose, dès lors, des orientations relatives à un modèle de synthèse s'intégrant, selon elle, dans le cadre du concept de « police intégrée » telle que définie dans le rapport de la commission Dutroux, et répondant concrétement aux principes énumérés dans le chapitre II. Ainsi, la Commission propose-t-elle une restructuration basée sur trois concepts complémentaires :

De commissie stelt dan ook een aantal krachtlijnen voor met betrekking tot een synthesemodel, dat volgens haar aansluit bij het concept van de « geïntegreerde politiediensten », omschreven in het verslag van de commissie Dutroux, en dat een concreet antwoord is op de principes die werden opgesomd in hoofdstuk II. De Commissie stelt een herstructurering voor op drie complementaire begrippen :


La commission propose, dès lors, des orientations relatives à un modèle de synthèse s'intégrant, selon elle, dans le cadre du concept de « police intégrée » telle que définie dans le rapport de la commission Dutroux, et répondant concrétement aux principes énumérés dans le chapitre II. Ainsi, la Commission propose-t-elle une restructuration basée sur trois concepts complémentaires :

De commissie stelt dan ook een aantal krachtlijnen voor met betrekking tot een synthesemodel, dat volgens haar aansluit bij het concept van de « geïntegreerde politiediensten », omschreven in het verslag van de commissie Dutroux, en dat een concreet antwoord is op de principes die werden opgesomd in hoofdstuk II. De Commissie stelt een herstructurering voor op drie complementaire begrippen :


La commission admet néanmoins que conformément à la loi du 9 août 1980, le Sénat doit s'efforcer d'aboutir à un avis sérieux, de préférence en proposant des pistes possibles qui permettraient de mener à une solution.

De commissie is het er wél over eens dat de Senaat, in overeenstemming met de wet van 9 augustus 1980, een inspanning moet doen om tot een ernstig advies te komen, bij voorkeur met een aanzet tot mogelijke pistes die tot een oplossing zouden kunnen leiden.


La commission de quartier comprend au moins : 1° trois délégués de la commune; 2° huit personnes désignées en leur qualité d'habitants du périmètre éligible et, le cas échéant, de ses abords directs; 3° deux personnes issues des secteurs associatif et scolaire actifs dans ce périmètre; 4° une personne issue du secteur économique actif dans ce périmètre; 5° un délégué proposé par le Réseau Habitat; 6° un délégué du centre public d'action sociale; 7° un délégué de la mission locale et un d ...[+++]

De wijkcommissie omvat ten minste : 1° drie afgevaardigden van de gemeente; 2° acht personen die worden aangeduid in hun hoedanigheid van bewoners van de in aanmerking komende perimeter of van de onmiddellijke omgeving ervan; 3° twee mensen uit de sector van de verenigingen en scholen die in deze perimeter actief zijn; 4° een persoon uit de economische sector die in deze perimeter actief is; 5° een afgevaardigde voorgesteld door het Netwerk Wonen; 6° een afgevaardigde van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn; 7° een afgevaardigde van de lokale werkwinkel en een afgevaardigde van de vzw Tracé of een gelijkaardig door de regering of haar gem ...[+++]


Le conseil d'Administration est composé de quatre membres proposés par la Communauté flamande, trois membres proposés par la Commission communautaire flamande et quatre membres indépendants, conformément à l'article 5 du décret du 22 novembre 2013 relatif à la bonne gouvernance au sein du secteur public flamand".

De raad van bestuur bestaat uit vier leden die voorgedragen zijn door de Vlaamse Gemeenschap, drie leden die voorgedragen zijn door de Vlaamse Gemeenschapscommissie, en vier onafhankelijke leden conform artikel 5 van het decreet van 22 november 2013 betreffende deugdelijk bestuur in de Vlaamse publieke sector".


Dans les trois dossiers, la Commission vie privée a néanmoins déjà fourni un feed-back quant au fond permettant d'ébaucher le cadre de la problématique.

In de drie dossiers bezorgde de Privacycommissie echter wel reeds een inhoudelijke feedback waarmee het kader van de problematiek wordt geschetst.


Néanmoins, après contact avec la Commission, celle-ci m’informe que neuf sociétés ont déjà communiqué une fuite de données par le biais du formulaire sur le site web de la Commission dont trois sociétés télécom.

Het staat u vrij uw vragen ter zake rechtstreeks aan de Commissie te stellen. Desalniettemin, na contact te hebben opgenomen met de Commissie, deelt deze mij mee dat negen bedrijven reeds een gegevenslek via het online-formulier op de website van de Privacycommissie hebben gemeld, waaronder drie telecombedrijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission propose néanmoins trois ->

Date index: 2021-09-01
w