Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La Commission ne peut siéger valablement que si...

Traduction de «commission peut charger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission ne peut siéger valablement que si...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


la Commission peut procéder à toutes vérifications nécessaires

de Commissie kan alle noodzakelijke verificaties verrichten


la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes

de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La Commission peut charger l'Agence de promouvoir l'innovation en vue d'améliorer la sécurité et l'interopérabilité ferroviaires, en particulier en ce qui concerne l'utilisation des nouvelles technologies de l'information, des informations sur les horaires et des systèmes de positionnement et de suivi.

2. De Commissie kan het Bureau opdracht geven innovatie te bevorderen om de spoorwegveiligheid en -interoperabiliteit te verbeteren, met name het gebruik van nieuwe informatietechnologieën, informatie over dienstregelingen en tracking- en tracingsystemen.


Lorsque le maître de stage ne communique pas le rapport de stage ou le rapport d'évaluation dans les délais fixés à l'alinéa 1, la Commission peut charger un ou plusieurs de ses membres et un fonctionnaire de l'Administration de procéder à une enquête.

Wanneer de stagemeester het stageverslag niet indient binnen de termijnen bedoeld bij het eerste lid, kan de Commissie één of meerdere leden van de Commissie en een ambtenaar van de Administratie aanwijzen om een onderzoek te voeren.


Art. 25. Après autorisation du Ministre ou de son délégué, une section de la Commission peut charger un ou plusieurs membres ou experts d'établir des rapports ou d'effectuer des enquêtes.

Art. 25. Na machtiging door de Minister of zijn afgevaardigde, kan een afdeling van de Commissie één of meerdere leden of deskundigen belasten met het uitbrengen van verslagen of het uitvoeren van enquêtes.


La commission peut charger le secrétaire et les secrétaires adjoints de l'exécution des points 1 à 4.

De commissie kan de secretaris en de adjunct-secretarissen belasten met de praktische uitvoering van de punten 1 tot 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi peut charger des commissions dont Il détermine la composition ou des commissions spécialisées composées de façon paritaire, de donner des avis à la juridiction compétente, si cette dernière le demande, sur les litiges portant sur l'application des dispositions de la présente loi.

De Koning kan de commissies die Hij samenstelt of de gespecialiseerde paritair samengestelde commissies de opdracht geven adviezen te verstrekken aan het bevoegde gerecht, wanneer dit erom vraagt, over de geschillen die betrekking hebben op de toepassing van de bepalingen van deze wet.


Lors des auditions en commission de la Justice de la Chambre des représentants, le professeur Carine Doutrelepont de l'Université Libre de Bruxelles (ULB) a suggéré de mettre en place d'un organe consultatif intermédiaire faisant office d'arbitre entre le journaliste et le pouvoir judiciaire et agissant en tant qu'instance morale (qui) peut se charger de concilier ces intérêts conflictuels .Par ailleurs, cet organe doit être composé de manière pluraliste (afin d'éviter tout corporatisme journalistique) et peut intervenir dans toutes l ...[+++]

Dit orgaan moet op pluralistische wijze worden samengesteld (om journalistiek corporatisme te vermijden) en kan optreden in alle probleemsituaties » (stuk Kamer, nr. 51-0024/010, bijlagen, blz. 59).


1. Le Sénat ou son président peut charger plusieurs commissions d'examiner en commun des questions relevant de leur compétence.

1. De Senaat of zijn voorzitter kan meerdere commissies belasten met een gezamenlijk onderzoek van aangelegenheden die tot hun bevoegdheid behoren.


1. Pour atteindre l'objectif visé à l'article 3, paragraphe 1, la Commission peut charger l'agence exécutive de toute tâche d'exécution d'un programme communautaire, à l'exception des tâches qui impliquent une marge d'appréciation de nature à traduire des choix politiques.

1. Voor het in artikel 3, lid 1, gestelde doel kan de Commissie aan het agentschap ongeacht welke taak in het kader van de uitvoering van een communautair programma delegeren, met uitzondering van taken die een beoordelingsmarge voor het maken van politieke keuzes behelzen.


Le présent règlement a pour objet d'établir le statut des agences exécutives que la Commission peut charger, sous son contrôle et sa responsabilité, de certaines tâches relatives à la gestion de programmes communautaires.

Deze verordening heeft tot doel het statuut vast te stellen van de uitvoerende agentschappen waaraan de Commissie, onder haar verantwoordelijkheid en controle, bepaalde taken voor het beheer van de communautaire programma's kan delegeren.


Le Roi peut charger la commission de missions supplémentaires en ce qui concerne la sécurité et la santé des utilisateurs.

De Koning kan de commissie met bijkomende opdrachten belasten betreffende de veiligheid en de gezondheid van gebruikers.




D'autres ont cherché : commission peut charger     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission peut charger ->

Date index: 2024-01-20
w