Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission de contrôle pourrait toutefois retenir » (Français → Néerlandais) :

En vertu des deux propositions, la commission de contrôle pourrait toutefois retenir une partie de la dotation à titre de sanction.

In beide voorstellen echter zou de Controlecommissie als sanctie een stuk van de dotatie kunnen inhouden.


En vertu des deux propositions, la commission de contrôle pourrait toutefois retenir une partie de la dotation à titre de sanction.

In beide voorstellen echter zou de Controlecommissie als sanctie een stuk van de dotatie kunnen inhouden.


Cette commission pourrait se composer de représentants d'autres commissions, comme c'est le cas de la commission de contrôle financier.

Dit comité zou kunnen worden samengesteld uit vertegenwoordigers van andere comités, zoals het geval is met de commissie financiële controle.


La Commission de contrôle pourrait, à l'occasion d'une révision de son règlement d'ordre intérieur, demander que le réviseur des comptes consolidés précise, dans la rubrique « Attestations et informations complémentaires » de son rapport, la nature et la portée des contrôles qu'il a opérés sur les comptes des diverses composantes du parti politique.

De Controlecommissie zou ter gelegenheid van een volgende herziening van haar huishoudelijk reglement kunnen vragen dat de revisor van de geconsolideerde rekening in de rubriek « attestaties en aanvullende informatie » van zijn verslag de aard en de draagwijdte zou vermelden van de controles die hij heeft uitgevoerd op de rekeningen van de verschillende componenten van de politieke partij.


La Commission de contrôle pourrait, à l'occasion d'une révision de son règlement d'ordre intérieur, demander que le réviseur des comptes consolidés précise, dans la rubrique « Attestations et informations complémentaires » de son rapport, la nature et la portée des contrôles qu'il a opérés sur les comptes des diverses composantes du parti politique.

De Controlecommissie zou ter gelegenheid van een volgende herziening van haar huishoudelijk reglement kunnen vragen dat de revisor van de geconsolideerde rekening in de rubriek « attestaties en aanvullende informatie » van zijn verslag de aard en de draagwijdte zou vermelden van de controles die hij heeft uitgevoerd op de rekeningen van de verschillende componenten van de politieke partij.


2. M. Guy Moens a prié les présidents de la commission de placer, à titre de précédent, la lettre du 16 novembre 1999 du ministre José Happart à l'ordre du jour d'une réunion de la Commission de contrôle, sans toutefois requérir explicitement l'application de l'article 4bis, § 4, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989.

2. De heer Guy Moens verzocht de commissievoorzitters de brief van minister José Happart van 16 november 1999, bij wijze van precedent, te agenderen op een vergadering van de Controlecommissie, zonder evenwel uitdrukkelijk de toepassing van artikel 4bis, § 4, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 te vorderen.


Au sein de cet ensemble de priorités proposées ci-dessus et compte tenu des travaux du groupe de vision ainsi que des intérêts sous-jacents de l'UE, la Commission propose de retenir cinq priorités essentielles sur lesquelles le sommet de Séoul pourrait se concentrer.

Binnen het brede scala van prioriteiten dat hierboven is voorgesteld en met inachtneming van de werkzaamheden van de visiegroep en van de fundamentele belangen van de EU wil de Commissie voorstellen vijf sleutelprioriteiten te kiezen om deze op de Top van Seoel speciaal onder de aandacht te brengen.


Toutefois, il appartient à la Commission de contrôler cette bonne transposition et de s'assurer, en étroite collaboration avec les Etats membres, des effets concrets de la législation, ainsi que de coordonner et de soutenir cette application pratique.

Het is echter aan de Commissie te controleren of de communautaire wetgeving correct is omgezet, en zich in nauwe samenwerking met de lidstaten te vergewissen van de concrete gevolgen van de wetgeving, alsmede de praktische toepassing ervan te coördineren en te ondersteunen.


Ils concluent toutefois que la procédure pourrait être améliorée en exerçant un contrôle plus formel sur les divers projets.

Zij concluderen echter dat de verslagleggingsprocedure nog verder zou kunnen worden ontwikkeld door een formelere controle op individuele projecten.


Toutefois, une solution plus ciblée pourrait retenir les critères du pays du litige, mais en les adaptant au moyen d'un "coefficient correcteur" ou d'une "pondération" qui tiendrait compte de la différence du coût de la vie entre les deux pays impliqués; on pourrait aussi appliquer le critère objectif plus souple qui autorise les autorités à tenir compte tant du revenu disponible du requérant que du coût éventuel de l'action en justice.

Er is echter een betere oplossing denkbaar die erin zou bestaan de criteria toe te passen van het land waar het proces plaatsvindt, maar deze aan te passen door middel van een "correctiecoëfficiënt", waarbij rekening zou worden gehouden met de verschillen in de kosten van levensonderhoud tussen de twee betrokken landen. Een andere mogelijkheid is dat de bevoegde instanties zowel rekening houden met het besteedbaar inkomen van de verzoeker als met de verwachte proceskosten, hetgeen flexibeler en objectiever is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commission de contrôle pourrait toutefois retenir ->

Date index: 2021-05-18
w