Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commission autorise une entreprise commune entre hollandse beton groep » (Français → Néerlandais) :

La Commission autorise une entreprise commune entre Hollandse Beton Groep N.V. et Ballast Nedam N.V. dans le secteur du dragage

Commissie zet licht op groen voor joint venture tussen Hollandse Beton Groep N.V. en Ballast Nedam N.V. in de baggersector


La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet de création, aux Pays-Bas, d'une entreprise commune entre l'opérateur de téléphonie mobile Vodafone et le câblo-opérateur Liberty Global.

De Europese Commissie heeft op grond van de EU-concentratieverordening groen licht gegeven voor de voorgenomen oprichting van een joint venture in Nederland door telecombedrijf Vodafone en kabelbedrijf Liberty Global.


À la suite d’une enquête approfondie, la Commission a autorisé le projet de création d’une entreprise commune entre Ineos et Solvay sur le marché fortement concentré du PVC, mais en imposant la condition que les parties cèdent un ensemble important d’actifs de production à un concurrent.

Na een grondig onderzoek heeft de Commissie toestemming gegeven voor de geplande joint venture van Ineos en Solvay op de sterk geconcentreerde pvc-markt. Zij verbond daaraan wel de voorwaarde dat de partijen een substantieel pakket van hun productieactiva van de hand moeten doen aan een concurrent.


29. encourage les entreprises privées, les administrations et les institutions de l'Union à améliorer encore les services de gestion de la mobilité pour leurs membres, leur personnel et leurs visiteurs; invite la Commission et les États membres à promouvoir des politiques visant à encourager les entreprises à réduire les déplacements entre le domic ...[+++]

29. spoort particuliere ondernemingen, overheden en de EU-instellingen aan om de diensten voor mobiliteitsbeheer voor hun leden, personeel en bezoekers verder te verbeteren; verzoekt de Commissie en de lidstaten om beleid te stimuleren dat erop is gericht bedrijven aan te sporen het reizen van en naar de werkplek te beperken, onder meer door telewerken toe te staan en te bevorderen en door het gebruik van ICT-technologieën en teleconferenties te stimuleren; is van mening dat mobiliteitsmaatregelen, zoals de maatregelen die worden ge ...[+++]


Art. 4. Dans le même décret, le chapitre II, modifié par les décrets des 7 mai 2004 et 12 décembre 2008, constituant l'article 2, est remplacé par la disposition suivante : « Chapitre II. - Autorisation à participer Art. 2. Les institutions, associations ou entreprises relevant de la Communauté flamande ou de la Région flamande mais n'appartenant pas aux services de l'Autorité flamande visés à l'article I 2, 1°, du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006, ainsi que le Parlement flamand, la Commission communaut ...[+++]

Art. 4. In hetzelfde decreet wordt hoofdstuk II, gewijzigd bij de decreten van 7 mei 2004 en 12 december 2008, dat bestaat uit artikel 2, vervangen door wat volgt : " Hoofdstuk II. - Machtiging tot deelneming Art. 2. De instellingen, verenigingen of bedrijven die afhangen van of gecontroleerd worden door de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest, maar die niet behoren tot de diensten van de Vlaamse overheid, vermeld in artikel I 2, 1°, van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006, alsook het Vlaams Parlement, de Vlaamse Gemeenschapscommissie, een of meer provincies, een of meer gemeenten, een of meer OCMW's, een of meer int ...[+++]


La Commission autorise une entreprise commune entre Hitachi et STMicroelectronics pour l'octroi de licences et le développement de cœurs de microprocesseurs RISC

De Commissie hecht haar goedkeuring aan een joint venture tussen Hitachi en STMicroelectronics voor het ontwikkelen en in licentie geven van RISC microprocessor cores.


La Commission autorise les entreprises communes constituées entre les opérateurs postaux britannique, néerlandais et singapourien, sous réserve de certaines conditions

De Commissie hecht, onder bepaalde voorwaarden, haar goedkeuring aan de oprichting van gemeenschappelijke ondernemingen door Britse, Nederlandse en Singaporese postbedrijven.


La Commission autorise une entreprise commune belge entre Planet Internet et Fortis Bank

De Commissie zet het licht op groen voor de Belgische joint venture tussen Planet Internet en Fortis Bank


La Commission autorise l'entreprise commune entre Shell et BASF sous réserve de certains engagements.

De Commissie geeft haar goedkeuring aan een gemeenschappelijke onderneming van Shell en BASF mits bepaalde verbintenissen worden nagekomen


1. se félicite de la communication de la Commission, qui fait preuve d'une analyse large et complète et contient des propositions positives, mais considère qu'il est nécessaire de formuler de façon plus claire et sans ambiguité les objectifs politiques et principes sous-jacents à la poursuite du développement du marché européen des télécommunications et de mener une réflexion approfondie dans plusieurs domaines, tels que le concept de concurrence, la question de l'approche d'un marché imparfait, le système proposé de la position domin ...[+++]

1. wil de Commissie gelukwensen met haar mededeling, die een ruime en volledige analyse biedt en goede voorstellen bevat, maar meent dat er voor de verdere ontwikkeling van de Europese telecommunicatiemarkt behoefte is aan een duidelijkere en ondubbelzinnige formulering van de politieke doelen en beginselen en dat er nog verder nagedacht moet worden over een aantal onderwerpen, zoals het begrip concurrentie, hoe er opgetreden moet worden tegenover een markt die onvolmaakt functioneert, het voorgesteld systeem van aanmerkelijke macht op de markt en machtsp ...[+++]


w