Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis
Commis de ferme
Commis de rang
Commis de salle
Commis à l'entrée de données
Commis-dactylographe
Commis-greffier
Commis-greffier principal
Opérateur de saisie
Responsable de saisie

Traduction de «commis-sion » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe

Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband




commis de rang | commis de salle(B)

commis de rang | hulpkelner-zaal


opérateur de saisie | responsable de saisie | commis à l'entrée de données | opérateur de saisie de données/opératrice de saisie de données

data entry medewerker | data-entry medewerker | data steward | datatypist




Commis au comptoir, restauration rapide

Verkopers in fastfoodrestaurants en snackbars








commis-greffier principal

eerstaanwezend klerk-griffier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. § 1. Le présent règlement de pension est rédigé en exécution des conventions collectives de travail instituant un régime sectoriel de pension complémentaire, conclues dans les (sous-)commis-sions paritaires 318.02, 319.01, 327.01, 329.01 et 331.

Artikel 1. § 1. Dit sectoraal pensioenreglement wordt opgesteld in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomsten tot invoering van een sectoraal aanvullend pensioenstelsel, gesloten in de paritaire (sub)comités 318.02, 319.01, 327.01, 329.01 en 331.


7. Dès qu'un affilié rentre en service d'une organisation qui ressortit à une autre (sous-)commis-sion paritaire à laquelle ce régime de pension complémentaire sectoriel est applicable, la présente convention de sortie est appliquée.

7. Telkens een aangeslotene in dienst treedt van een organisatie die ressorteert onder een ander paritair (sub)comité waarop dit sectoraal aanvullend pensioenstelsel van toepassing is, wordt deze uittredingsovereenkomst toegepast.


4. Tous les droits et obligations découlant du règlement de pension sectoriel qui, en date de la cessation du contrat de travail d'un affilié à une organisation ressortissant à une (sous-)commis-sion paritaire à laquelle ce régime de pension complémentaire sectoriel est applicable, peuvent être exercés à l'égard de l'organisateur qui agit pour la (sous-)commission paritaire concernée, sont repris par l'organisateur qui agit pour la (sous-)commission paritaire à laquelle le nouvel employeur ressortit.

4. Alle rechten en verplichtingen die voortvloeien uit het sectoraal pensioenreglement, die op de datum van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst van de aangeslotene met een organisatie die ressorteert onder een paritair (sub)comité waarop dit sectoraal aanvullend pensioenstelsel van toepassing is, kunnen uitgeoefend worden ten overstaan van de inrichter die optreedt voor het betrokken paritaire (sub)comité, worden overgenomen door de inrichter die optreedt voor het betrokken paritaire (sub)comité waaronder de nieuwe werkgever ressorteert.


Article 1 . La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la Sous-commis-sion paritaire de la sellerie, de la fabrication de courroies et d'articles industriels en cuir.

Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Préalablement à l'introduction du régime de suspension totale de l'exécution du contrat de travail et/ou un régime de travail à temps réduit en cas de manque de travail résultant de causes économiques, l'entreprise sans délégation syndicale devra communiquer, au moins 14 jours avant l'introduction de la mesure, au président de la sous-commis-sion paritaire ce qui suit :

Voorafgaand aan de invoering van de regeling van volledige schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst en/of een regeling van gedeeltelijke arbeid bij gebrek aan werk wegens economische redenen, moet de onderneming zonder vakbondsafvaardiging minstens 14 dagen voor de invoering van de maatregel het volgende aan de voorzitter van het paritair subcomité meedelen :


Cette convention collective de travail est conclue pour mettre en oeuvre l'accord sectoriel 2014 négocié le 4 février 2014 et ratifié par la Sous-commis-sion paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation lors de sa réunion le 21 mars 2014.

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten ter uitvoering van het sectoraal akkoord 2014, onderhandeld op 4 februari 2014 en bekrachtigd door het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, op haar zitting van 21 maart 2014.


La convention collective de travail du 30 mars 1993 conclue au sein de la Sous-commis-sion paritaire de la couperie de poils, fixant les conditions de travail et de rémunération, enregistrée sous le numéro " 32498" , rendue obligatoire par arrêté royal du 3 décembre 1993 et modifiée en dernier lieu par la convention collective de travail du 6 mai 2011 fixant les conditions de travail et de rémunération, enregistrée sous le numéro " 104421" , rendue obligatoire par arrêté royal du 4 octobre 2011.

De collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 1993 gesloten in het Paritair Subcomité voor de haarsnijderijen, tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden, geregistreerd onder het nummer " 32498" , algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 3 december 1993 en laatst verlengd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 2011 tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden, geregistreerd onder het nummer " 104421" , algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 oktober 2011.


La convention collective de travail du 29 juin 2012 conclue au sein de la Sous-commis-sion paritaire de la fabrication industrielle et de la fabrication artisanale de fourrure, fixant les conditions de travail et de rémunération, enregistrée sous le numéro " 110559" , rendue obligatoire par arrêté royal du 24 avril 2013.

De collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2012 gesloten in het Paritair Subcomité voor de industriële en ambachtelijke fabricage van bontwerk, tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden, geregistreerd onder het nummer " 110559" , algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 24 april 2013.


Le Centre siège également au sein de la Commis- sion Diversiteit en gelijke onderwijskansen du Vlaamse onderwijsraad (Vlor).

Het Centrum is ook lid van de Commissie Diversiteit en Gelijke onderwijskansen de van de Vlaamse Onderwijsraad (Vlor).


Cette procédure donne mandat au rapporteur de la commis sion compétente, chargé de ces dossiers, d'examiner sans délai toute démission dûment notifiée et, dans les cas où un retard quelconque dans l'examen de la notification pourrait avoir des effets préjudiciables, de saisir le président de la commission afin que, conformément aux dispositions du paragraphe 3, celui-ci:

Krachtens deze procedure wordt de voor deze aangelegenheden verantwoordelijke rapporteur van de bevoegde commissie opdracht gegeven elke naar behoren ingediende ontslagneming onverwijld te bestuderen en de kwestie aan de voorzitter van de bevoegde commissie voor te leggen, mocht enige voor een fractie nadelige vorm van vertraging optreden, opdat deze overeenkomstig het bepaalde in lid 3 :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commis-sion ->

Date index: 2021-01-26
w