Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ITER-EDA

Vertaling van "commerciaux ayant trait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord de coopération concernant les activités ayant trait au projet détaillé de l'International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]

Samenwerkingsovereenkomst inzake het engineering-ontwerp van de International Thermonuclear Experimental Reactor | ITER-EDA [Abbr.]


appareil radiotélex sur bande de fréquence étroite, destiné à la réception des informations maritimes, météorologiques ou ayant trait à la navigation

radiotelex-apparatuur voor gebruik in het maritieme MF-HF-verkeer


accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique, le gouvernement du Japon, le gouvernement de la fédération de Russie et le gouvernement des Etats-Unis d'Amérique concernant les activités ayant trait au projet détaillé du réacteur thermonucléaire expérimental international

overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. souligne que tous les accords commerciaux devraient contenir des chapitres sur l'énergie destinés à mettre en place, dans le domaine énergétique, des partenariats bénéfiques pour toutes les parties concernée et à améliorer l'accès aux ressources énergétiques et aux marchés des partenaires de longue date comme des nouveaux partenaires potentiels en Asie centrale, en Afrique du Nord, dans la région Méditerranée ainsi que sur le continent américain, entre autres, et que ces accords devraient contribuer à sécuriser l'approvisionnement énergétique tout en permettant de diversifier les sources d'énergie et de définir des normes de qualité pour les produits énergétiques et d'élaborer des normes communes pour la production durable d'énergie; re ...[+++]

5. benadrukt dat alle handelsovereenkomsten energiehoofdstukken moeten bevatten die gericht zijn op het opbouwen van energiepartnerschappen die van wederzijds belang zijn en op het verbeteren van de toegang tot energiebronnen en buitenlandse markten, zowel met bestaande langetermijnpartners als met nieuwe en toekomstige partnerlanden in gebieden als – maar niet beperkt tot – Centraal-Azië, Noord-Afrika, het Middellandse Zeegebied en Noord-, Midden- en Zuid-Amerika; meent voorts dat alle handelsovereenkomsten moeten bijdragen tot een grotere energiezekerheid van de EU en het mogelijk moeten maken energiebronnen te diversifiëren, kwalitei ...[+++]


2.2.5. Responsabilité Générique - une recette correctement développée et/ou respectée ; - l'établissement, l'exécution et le suivi du schéma de brassage ; - des matières premières de qualité en fonction de la recette ; - la détermination, par matière première, du moment où elle doit être ajoutée (moût, houblon, épices...) ; - le prétraitement des matières premières (concassage du malt) ; - le déversement des matières premières - l'empâtage du brassin ; - le prélèvement régulier d'échantillon et le suivi selon les consignes ; - le suivi du processus de fermentation ; - le calcul des quantités et des proportions correctes ; - une ...[+++]

2.2.5. Verantwoordelijkheid Generiek - Een goed uitgewerkte en/of opgevolgde receptuur - Opstelling, uitvoering en opvolging van het brouwschema - Kwaliteitsvolle grondstoffen in functie van de receptuur - Bepaling per grondstof van het toedieningstijdstip (wort, hop, kruiden, ...) - Voorbehandeling van grondstoffen (schroten van mout) - Gestorte grondstoffen - Het maïschen van het brouwsel - Regelmatige staalnames en opvolging volgens voorschrift - Opgevolgd fermentatieproces - Berekening van de hoeveelheden en de correcte verhoudingen - Afgewerkt bier na fermentatie - Toegepaste richtlijnen voor opslag - Gecontroleerde eindproducten - Correcte hantering van machines en gereedschappen volgens voorschriften - Zorgvuldig genoteerde en opgevo ...[+++]


(9) Compte tenu de la nature mondiale du problème, une coopération internationale est essentielle - en 2007, l'Union européenne n'a hébergé qu'environ 3 % des sites web commerciaux ayant trait à des abus sexuels sur mineurs.

(9) Internationale samenwerking is gezien de mondiale aard van het probleem van fundamenteel belang - in 2007 werd slechts circa 3% van de commerciële websites die materiaal bevatten betreffende seksueel misbruik van kinderen vanuit de EU aangeboden.


Les statistiques collectées par l'Internet Watch Foundation (IWF) font apparaître qu'en 2007, des sites web américains hébergeaient environ 48 % des sites web commerciaux ayant trait à des abus sexuels sur mineurs, et accessibles au public; ce pourcentage atteignait 78 % au premier trimestre 2008.

Door de organisatie Internet Watch Foundation opgestelde statistieken voor het jaar 2007 laten zien dat circa 48% van de commerciële en openbaar toegankelijke websites met inhoud betreffende seksuele mishandeling van kinderen werden gehost in de VS. In het eerste kwartaal van 2008 steeg dit percentage tot 78%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. souligne le fait que les accords de libre-échange bilatéraux et régionaux ne sauraient fournir des réponses exhaustives pour un accès élargi au marché; invite néanmoins l'Union européenne à faire figurer systématiquement dans ses accords commerciaux bilatéraux et régionaux des dispositions explicites ayant trait à une utilisation large et ouverte de l'internet pour le commerce de biens et de services et aux libres flux d'informations, conformément auxquelles il faudra s'abstenir d'imposer ...[+++]

23. onderstreept het feit dat bilaterale en regionale vrijhandelsakkoorden geen complete oplossing kunnen bieden voor verreikende markttoegang; verzoekt de Europese Unie niettemin om de systematische opname in haar bilaterale en regionale handelsovereenkomsten van expliciete bepalingen over breed en open gebruik van internet voor de handel in goederen en diensten en vrije informatiestromen zodat geen onnodige belemmeringen voor grensoverschrijdende informatiestromen worden opgeworpen of gehandhaafd, en door de beginselen van niet-discriminerende, transparante en minst handelsbeperkende regels op internettransacties toe te passen; steun ...[+++]


23. souligne le fait que les accords de libre-échange bilatéraux et régionaux ne sauraient fournir des réponses exhaustives pour un accès élargi au marché; invite néanmoins l'Union européenne à faire figurer systématiquement dans ses accords commerciaux bilatéraux et régionaux des dispositions explicites ayant trait à une utilisation large et ouverte de l'internet pour le commerce de biens et de services et aux libres flux d'informations, conformément auxquelles il faudra s'abstenir d'imposer ...[+++]

23. onderstreept het feit dat bilaterale en regionale vrijhandelsakkoorden geen complete oplossing kunnen bieden voor verreikende markttoegang; verzoekt de EU niettemin om de systematische opname in haar bilaterale en regionale handelsovereenkomsten van expliciete bepalingen over breed en open gebruik van internet voor de handeel in goederen en diensten en vrije informatiestromen zodat geen onnodige belemmeringen voor grensoverschrijdende informatiestromen worden opgeworpen of gehandhaafd, en door de beginselen van niet-discriminerende, transparante en minst handelsbeperkende regels op internettransacties toe te passen; steunt de inspa ...[+++]


9.3 L'élaboration d'un SSP efficace devrait reposer sur une évaluation approfondie de toutes les questions ayant trait à la sûreté du navire et en particulier sur une connaissance approfondie des caractéristiques physiques et opérationnelles, y compris les itinéraires commerciaux, de chaque navire.

9.3 Het opstellen van een effectief SVP dient te berusten op een grondige beoordeling van alle zaken die verband houden met de veiligheid van het schip, waaronder met name een grondige evaluatie van de fysieke en operationele kenmerken, inclusief het reispatroon, van het desbetreffende schip.


b) Les autorisations, y compris les licences d'exportation et d'importation et les autorisations ou consentements à des tiers, ayant trait au commerce, aux opérations industrielles ou aux mouvements de matières nucléaires sur les territoires des parties ne doivent pas être utilisées pour imposer des restrictions aux échanges ou pour compromettre les intérêts commerciaux de l'une ou l'autre des parties concernant l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire aux niveaux international et intéri ...[+++]

b) Vergunningen, zoals in- en uitvoervergunningen en vergunningen of toestemmingen aan derde partijen, in verband met handel, industriële activiteiten of verplaatsingen van nucleaire materialen op het grondgebied van de partijen worden niet gebruikt om de handel te beperken of de commerciële belangen van een der partijen in verband met het vreedzame gebruik van kernenergie internationaal of binnenslands te belemmeren.


Art. 12. Il est interdit d'utiliser dans l'étiquetage ou à proximité des denrées alimentaires, dans les documents commerciaux ou dans les prospectus ayant trait aux denrées alimentaires, des appellations, des indications, des représentations, des signes ou toute autre forme de présentation de nature à induire le consommateur en erreur, notamment sur la qualité, l'origine ou la provenance de la denrée alimentaire.

Art. 12. Het is verboden in de etikettering of in de nabijheid van voedingsmiddelen, in handelsdocumenten of in prospectussen die op voedingsmiddelen betrekking hebben, benamingen, aanwijzingen, tekens of elke andere afbeeldingsvorm te gebruiken die de verbruiker kan misleiden, inzonderheid over de kwaliteit, de oorsprong of de herkomst van het voedingsmiddel.


Art. 6. § 1. Il est interdit d'utiliser dans l'étiquetage des produits cosmétiques, à proximité de ceux-ci, dans les documents commerciaux, dans les prospectus ou dans toute autre forme de publicité ayant trait à ces produits des appellations, indications, représentations, signes ou toute autre forme de présentation susceptibles d'induire en erreur notamment sur la nature, la composition, le mode de fabrication ou les caractéristiques de ces produits ou leur attribuant des propriétés curativ ...[+++]

Art. 6. § 1. Het is verboden in de etikettering van cosmetica, in de nabijheid ervan, in handelsdocumenten, in prospectussen en in alle andere vormen van reclame die er betrekking op hebben, gebruik te maken van benamingen, aanwijzingen, afbeeldingen, tekens of andere voorstellingsvormen die misleidend kunnen zijn, meer bepaald met betrekking tot de aard, de samenstelling, de bereidingswijze of de kenmerken van deze producten of die er curatieve of profylactische eigenschappen aan toeschrijven, of nog kenmerken in verband met de gezondheid, die deze niet bezitten.




Anderen hebben gezocht naar : iter-eda     commerciaux ayant trait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commerciaux ayant trait ->

Date index: 2025-07-24
w