Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agiter un mélange de ciment
Autres solvants et mélanges de solvants halogénés
Boîte de mélange
Caisson de mélange
Calibrage
Campagne de commercialisation
Chambre de mélange
Charge du mélangeur
Commercialisation
Composition
Composition d'un mélange
Composition du mélange
Exploitation commerciale
Interdiction de commercialisation
Limitation de commercialisation
Mise sur le marché
Mélange
Mélange de céréales pour bébé
Mélanger des matériaux de granito
Mélanger des matériaux de terrazzo
Mélanger le ciment
Norme de commercialisation
Politique de commercialisation
Professeur en hôtellerie
Professeure en hôtellerie
Solvants et mélanges de solvants halogénés
Structure de commercialisation

Traduction de «commercialisation de mélanges » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercialisation [ campagne de commercialisation | exploitation commerciale | mise sur le marché | politique de commercialisation | structure de commercialisation ]

commercialisering [ marketingbeleid | marketingcampagne | marketingstructuur | op de markt brengen ]


norme de commercialisation [ calibrage ]

handelsnorm [ kalibreren ]


limitation de commercialisation [ interdiction de commercialisation ]

beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]


charge du mélangeur | composition | composition du mélange | composition d'un mélange | mélange

bedgemeng | mengsel | zetgemeng


boîte de mélange | caisson de mélange | chambre de mélange

mengkamer


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

docente onthaal beroepsonderwijs | onderwijsgevende hotel beroepsonderwijs | vakdocent onthaal beroepsonderwijs | vakdocente hotel beroepsonderwijs


mélanger des matériaux de granito | mélanger des matériaux de terrazzo

terrazzomateriaal mengen


autres solvants et mélanges de solvants halogénés | solvants et mélanges de solvants halogénés

gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen | overige gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen


agiter un mélange de ciment | mélanger le ciment

cementmengsel doorroeren | cementmengsel omroeren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. § 1. Au plus tard quarante-huit heures avant la mise sur le marché d'un mélange classé comme dangereux sur base du règlement (CE) n° 1272/2008 en raison de ses effets sur la santé ou de ses effets physiques, l'importateur ou l'utilisateur en aval responsable de la commercialisation dudit mélange transmet au Centre national de prévention et de traitement des intoxications les données visées au paragraphe 2. § 2.

Art. 2. § 1. Ten laatste achtenveertig uren voor het in de handel brengen van een mengsel ingedeeld als gevaarlijk op basis van verordening (EG) nr. 1272/2008 wegens zijn gevolgen voor de gezondheid of zijn fysische effecten maakt de importeur of downstreamgebruiker verantwoordelijke voor het in de handel brengen ervan de gegevens bedoeld in paragraaf 2 over aan het Nationaal centrum ter voorkoming en behandeling van intoxicaties.


Dans la plupart des États membres, le gazole acheté par les automobilistes contient déjà du biodiesel en faible proportion, les grandes compagnies pétrolières ont annoncé qu'elles projetaient d'investir plusieurs centaines de millions d'euros dans les biocarburants et les constructeurs automobiles ont commencé à commercialiser des voitures pouvant utiliser des mélanges à teneur élevée en bioéthanol.

In de meeste lidstaten bestaat de diesel die wordt getankt al uit mengsels met een laag percentage biobrandstoffen. Grote oliemaatschappijen hebben programma's aangekondigd waarin voor honderden miljoenen euro wordt geïnvesteerd in biobrandstof en automobielfabrikanten zijn begonnen met het op de markt brengen van voertuigen die kunnen rijden op mengsels met een hoog percentage bioethanol.


Vu l'arrêté ministériel du 20 octobre 2011 introduisant certaines dérogations pour la commercialisation de mélanges de semences de plantes fourragères destinées à la préservation de l'environnement naturel ;

Gelet op het ministerieel besluit van 20 oktober 2011 tot vaststelling van bepaalde afwijkingen voor het in de handel brengen van zaaizaadmengsels van groenvoedergewassen die bestemd zijn voor gebruik bij het behoud van de natuurlijke omgeving;


Un autre exemple est le règlement (UE) n° 98/2013 du 15 janvier 2013 sur la commercialisation et l'utilisation de précurseurs d'explosifs où le même instrument de déclaration de l'acheteur est utilisé et dans lequel les transactions suspectes sont définies comme toute transaction relative aux substances énumérées dans les annexes, ou aux mélanges ou substances qui les contiennent, y compris les transactions impliquant des utilisateurs professionnels, lorsqu'il y a de bonnes raisons de suspecter que la substance ou le mélange est desti ...[+++]

Een ander voorbeeld vormt verordening (EU) Nr. 98/2013 van 15 januari 2013 over het op de markt brengen en het gebruik van precursoren voor explosieven waar hetzelfde instrument van afnemersverklaring wordt gebruikt en waarin verdachte transacties worden gedefinieerd als elke transactie van in de bijlagen genoemde stoffen of van mengsels of stoffen die de genoemde stoffen bevatten, met inbegrip van transacties met professionele gebruikers, ten aanzien waarvan er redelijke vermoedens bestaan dat de stof of het mengsel dient voor de illegale vervaardiging van explosieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice des dispositions du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) n° 1907/2006, le conditionnement primaire des médicaments qui sont commercialisés en Belgique et qui contiennent des substances visées aux annexes I, II et IV, indique le numéro de code visé au paragraphe 2, 3°.

Onverminderd de bepalingen van de Verordening (EG) nr. 1272/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 2008 betreffende de indeling, etikettering en verpakking van stoffen en mengsels tot wijziging en intrekking van de Richtlijnen 67/548/EEG en 1999/45/EG en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1907/2006, vermeldt de primaire verpakking van geneesmiddelen die gecommercialiseerd worden in België en stoffen bevatten uit bijlage I, II en IV, het in paragraaf 2, 3°, bedoelde codenummer.


2° pour les produits commercialisés sous la forme de mélanges :

voor de producten die als mengsel in de handel worden gebracht :


Art. 5. Le Service peut autoriser la commercialisation de mélanges pour la préservation dans leur région d'origine à condition que ces mélanges respectent les conditions établies à l'article 6, dans le cas des mélanges pour la préservation récoltés directement, ou les conditions établies à l'article 7, dans le cas des mélanges pour la préservation cultivés.

Art. 5. De dienst kan vergunningen verlenen voor het in de handel brengen van instandhoudingsmengsels in hun regio van oorsprong als die mengsels voldoen aan de voorschriften, vermeld in artikel 6, in geval van rechtstreeks geoogste instandhoudingsmengsels of aan de voorschriften, vermeld in artikel 7, in geval van als gewas geteelde instandhoudingsmengsels.


Art. 5. L'entité compétente peut autoriser la commercialisation de mélanges pour la préservation dans leur région d'origine à condition que ces mélanges respectent les conditions visées à l'article 6, dans le cas des mélanges pour la préservation récoltés directement ou les conditions visées à l'article 7, dans le cas des mélanges pour la préservation cultivés.

Art. 5. De bevoegde entiteit kan vergunningen verlenen voor het in de handel brengen van instandhoudingsmengsels in hun regio van oorsprong als die mengsels voldoen aan de voorschriften, vermeld in artikel 6, in geval van rechtstreeks geoogste instandhoudingsmengsels of aan de voorschriften, vermeld in artikel 7, in geval van als gewas geteelde instandhoudingsmengsels.


Art. 3. Par dérogation à l'article 3, § 1 et § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 février 2006 relatif à la production et à la commercialisation des semences de plantes fourragères, le Service peut autoriser la commercialisation de mélanges de différents genres, espèces et, le cas échéant, sous-espèces, destinés à la préservation de l'environnement naturel dans le cadre de la conservation des ressources génétiques visée à l'article 27, § 1, 2°, dudit arrêté.

Art. 3. In afwijking van artikel 3, § 1 en § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van zaaigranen, mag de Dienst vergunningen verlenen voor het in de handel brengen van mengsels van diverse geslachten, soorten en, indien van toepassing, ondersoorten, bestemd voor gebruik bij het behoud van de natuurlijke omgeving in het kader van de instandhouding van plantgenetische hulpbronnen bedoeld in artikel 27, § 1, 2°, van genoemd besluit.


Dolomie ou dolomite calcinée sous forme de mélange d’oxydes de calcium et de magnésium, obtenue par décarbonatation de la dolomite (CaCO.MgCO) et dont la teneur résiduelle en CO excède 0,25 %, la teneur en MgO libre est comprise entre 25 et 40 % et la densité en vrac du produit commercialisé est inférieure à 3,05 g/cm

Gebrand dolomiet, of „dolime”, als mengsel van calcium- en magnesiumoxiden ontstaan uit de ontharding van dolomiet (CaCO.MgCO) met een restgehalte CO van meer dan 0,25 %, een gehalte aan vrij MgO tussen 25 % en 40 % en een bulkdichtheid van de handelswaar van minder dan 3,05 g/cm


w