Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comment l’eit pourra-t-il " (Frans → Nederlands) :

Comment l’EIT pourra-t-il trouver d’autres sources de financement?

Hoe trekt het EIT financiering uit andere bronnen aan?


Ce n'est qu'ensuite qu'on pourra déterminer si et comment la Belgique pourra y participer.

Pas nadien kan worden bepaald hoe en op welke manier België eraan zal deelnemen.


4. En ce qui concerne l'accès du contribuable via My MinFin à son dossier de contentieux, je souhaite connaître: a) quelles sont les "données pertinentes" (impôts directs et TVA) auxquelles le contribuable a déjà accès via My MinFin et comment peut-il actuellement suivre l'évolution de son dossier de contentieux; b) lorsqu'une taxation conjointe a été opérée en impôts directs et en TVA, le contribuable a-t-il accès via My MinFin à son dossier de contentieux dans les deux impôts; c) quand le contribuable aura-t-il accès à son dossier électronique (impôts directs et TVA) via My MinFin et quand pourra-t-il ...[+++]

4. Met betrekking tot de toegang van de belastingplichtige tot zijn geschillendossier via My MinFin zou ik willen weten: a) tot welke "pertinente gegevens" (directe belastingen en btw) de belastingbetaler al toegang heeft via My MinFin en hoe hij de behandeling van zijn geschillendossier kan volgen; b) of de belastingplichtige in geval van een gezamenlijke heffing inzake de directe belastingen en de btw via My MinFin toegang heeft tot zijn geschillendossier voor beide belastingen; c) wanneer de belastingplichtige via My MinFin toegang zal krijgen tot zijn elektronische dossier (directe belastingen en btw) en wanneer hij een administrat ...[+++]


Comment l’EIT pourra-t-il bénéficier d’autres sources de financement?

Hoe zal het EIT financiering uit andere bronnen aantrekken?


3. Eu égard aux économies qui lui sont imposées, comment l'Agence pourra-t-elle continuer à opérer sans une contraction importante du personnel, lequel représente plus de la moitié du budget?

3. Hoe zal het agentschap met de haar opgelegde besparing verder kunnen werken zonder dat er ernstig ingeleverd wordt op het personeelsbestand, waarvoor de kost meer dan de helft van de begroting bedraagt?


4) Comment le ministre pourra-t-il instaurer le service à la communauté sans l'accord des Régions?

4) Hoe zal de minister de gemeenschapsdienst kunnen invoeren zonder akkoord van de Gewesten?


1) Comment le ministre pourra-t-il imposer cette mesure drastique ?

1) Hoe zal de geachte minister deze ingrijpende maatregel kunnen afdwingen?


Il examinera également comment le nouveau CFP pourra contribuer au mieux à la croissance.

Hij zal ook bespreken hoe het nieuwe MFK het beste kan bijdragen aan het bewerkstelligen van groei.


Faire un bilan des progrès réalisés dans ce sens et voir comment cette participation pourra être renforcée, tel est l'objectif d'une communication adoptée jeudi 30 septembre par la Commission, sur proposition du Commissaire R. Vanni d'Archirafi en accord avec les Vice- Présidents A. Ruberti et M.Bangemann, en réponse à une demande du Conseil.

In de mededeling die op donderdag 30 september, op voorstel van Commissaris R. Vanni d'Archirafi, in overleg met de vice-voorzitters A. Ruberti en M. Bangemann, naar aanleiding van een verzoek van de Raad, door de Commissie werd goedgekeurd, wordt de balans van de vorderingen op dit gebied opgemaakt en wordt onderzocht op welke wijze de deelname van het MKB kan worden geïntensiveerd.


Le consommateur européen pourra bientôt, nous espérons, acheter des biens avec une même monnaie partout dans l'Union; on n'arrête pas de lui dire que le marché unique a été réalisé en son bénéfice et qu'il doit y prendre partie en profitant de la possibilité d'effectuer des achats transfrontaliers; dans un avenir prochain ce consommateur pourra, dans le cadre de la société d'information, effectuer ces achats dans un grand "shopping center universel" sans sortir de chez lui; comment ...[+++]

We hopen dat de Europese consument weldra overal in de Unie goederen met een zelfde munt zal kunnen kopen; men houdt niet op hem te vertellen dat de interne markt in zijn voordeel tot stand is gebracht en dat hij eraan moet deelnemen door gebruik te maken van de mogelijkheid om grensoverschrijdende inkopen te doen; in de nabije toekomst zal deze consument in het kader van de informatiemaatschappij zijn boodschappen in een groot "universeel winkelcentrum" kunnen doen zonder zijn woning te verlaten; hoe moet men deze consument dan ui ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment l’eit pourra-t-il ->

Date index: 2022-06-26
w