Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commenter
Commenter des projets

Vertaling van "comment ils vivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les organismes dulcioles vivent dans un milieu hypotonique

zoetwaterorganismen leven in een hypotoon milieu




Livre vert sur l'efficacité énergétique ou Comment consommer mieux avec moins

Groenboek inzake energie-efficiëntie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nature vivante et non vivante Les élèves 1.3. peuvent découvrir dans une collection limitée d'organismes et de matériaux courants, les ressemblances et les différences et, sur la base d'au moins un critère, apporter et justifier leur propre classification ; 1.4. connaissent dans leur environnement deux différents biotopes et peuvent reconnaître et nommer quelques organismes que l'on rencontre fréquemment ; 1.5. peuvent identifier des caractéristiques chez des organismes démontrant que ceux-ci sont adaptés à leur environnement ; 1.6. sont en mesure d'illustrer que l'homme influence la présence d'organismes ; 1.7. peuvent illustrer la loi « manger et être mangé » à l'aide d'au moins deux chaînes alimentaires interconnectées ; 1.8. son ...[+++]

Levende en niet-levende natuur De leerlingen 1.3. kunnen in een beperkte verzameling van organismen en gangbare materialen gelijkenissen en verschillen ontdekken en op basis van minstens één criterium een eigen ordening aanbrengen en verantwoorden; 1.4. kennen in hun omgeving twee verschillende biotopen en kunnen er enkele veel voorkomende organismen in herkennen en benoemen; 1.5. kunnen bij organismen kenmerken aangeven die illustreren dat ze aangepast zijn aan hun omgeving; 1.6. kunnen illustreren dat de mens de aanwezigheid van organismen beïnvloedt; 1.7. kunnen de wet van eten en gegeten worden illustreren aan de hand van minsten ...[+++]


(1) D. Mouraux, « Le coût scolaire privé, comment les écoles le gère, comment les familles le vivent », Recherche du Département Étude Formation de la Ligue des Familles.

(1) D. Moureaux, « Le coût scolaire privé, comment les écoles le gèrent, comment les familles le vivent ». Onderzoek verricht door het Département Étude Formation de la Ligue des familles.


(1) D. Mouraux, « Le coût scolaire privé, comment les écoles le gère, comment les familles le vivent », Recherche du Département Étude Formation de la Ligue des Familles.

(1) D. Moureaux, « Le coût scolaire privé, comment les écoles le gèrent, comment les familles le vivent ». Onderzoek verricht door het Département Étude Formation de la Ligue des familles.


En dépit du fait que la prostitution peut être exercée par un homme ou par une femme, cette étude vise, entre autres, à examiner comment améliorer la précarité dans laquelle vivent les femmes prostituées.

Hoewel zowel mannen als vrouwen in de prostitutie kunnen zitten, beoogt deze studie onder andere te onderzoeken hoe de bestaansonzekerheid waarin de vrouwelijke prostituees leven kan worden verbeterd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, vous souciez-vous de savoir comment les candidats adoptants vivent l'expérience d'adopter un enfant ?

Vraagt u zich bovendien niet af hoe de kandidaat-adoptanten het feit van een kind te adopteren beleven?


Les difficultés particulières rencontrées par un tiers des citoyens de l’UE qui vivent et travaillent dans les régions frontalières européennes seront mises en lumière lors d’une rencontre visant à montrer comment la politique régionale de l’UE aide les populations locales à trouver des solutions grâce à la coopération territoriale européenne (CTE).

Een derde deel van de EU-burgers woont en werkt in een grensregio. Om te laten zien hoe het regionale beleid van de EU hen lokaal helpt oplossingen te vinden voor de specifieke uitdagingen waarmee zij te maken krijgen, wordt een evenement georganiseerd over Europese territoriale samenwerking (ETC).


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, après l’adoption de la résolution par cette Assemblée, nous sommes allés visiter les camps de Roms et nous avons pu voir, de nos propres yeux, comment ils accueillent les gens et comment ils vivent.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, nadat de resolutie door dit Parlement was aangenomen, hebben wij verschillende Roma-kampen bezocht in Rome.


- (ES) Monsieur le Président, les orateurs précédents n’ont même pas pris la peine de se rendre dans les pays avec lesquels nous signons des accords de pêche; personnellement, je l’ai fait: je me suis rendu aux Comores, j’ai vécu parmi les habitants, j’ai vu comment ils vivent et j’ai vu l’importance de cet accord pour le développement économique de ces îles.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de sprekers die mij vooraf zijn gegaan hebben niet eens de moeite genomen om de landen te bezoeken waarmee we visserijakkoorden sluiten. Ik heb dat wel gedaan: ik ben op de Comoren geweest, ik heb tussen de bevolking geleefd, ik heb gezien hoe ze daar leven en ik heb gezien hoe belangrijk deze overeenkomst is voor de economische ontwikkeling van deze eilanden.


La Grèce compte trois mille îles que nous voulons tous visiter en juillet et en août, mais nul ne se demande comment elles vivent le reste de l’année, souvent sans combustible, sans médecins et sans transports publics.

Deze financiering mag echter niet ten koste gaan van de financiering van de achterstandgebieden van de oude lidstaten. Griekenland heeft drieduizend eilanden, die wij allen graag bezoeken in de maanden juli en augustus, maar niemand vraagt de mensen daar hoe zij de overige maanden leven, vaak zonder brandstof, zonder dokter en zonder vervoer.


En dépit du fait que la prostitution peut être exercée par un homme ou par une femme, cette étude vise, entre autres, à examiner comment améliorer la précarité dans laquelle vivent les femmes prostituées.

Hoewel zowel mannen als vrouwen in de prostitutie kunnen zitten, beoogt deze studie onder andere te onderzoeken hoe de bestaansonzekerheid waarin de vrouwelijke prostituees leven kan worden verbeterd.




Anderen hebben gezocht naar : commenter     commenter des projets     comment ils vivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment ils vivent ->

Date index: 2021-01-27
w