Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comment expliquer la trente-huitième place » (Français → Néerlandais) :

Comment expliquer la trente-huitième place de la Belgique dans le classement général, et plus précisément la cent septante-sixième place au niveau de la liberté fiscale ?

Hoe kan de achtendertigste plaats van België in de algemene rangschikking worden uitgelegd, en meer bepaald, de honderdzesenzeventigste plaats voor de fiscale vrijheid?


Avec les trains M7, la SNCB demeure tenue de fournir une assistance, ce qui est préjudiciable tant pour la société que pour les PMR. 1. Comment expliquer que l'alignement de la hauteur des marchepieds sur celle des quais entraîne une perte de places assises (en ce qui concerne spécifiquement la voiture M7 BDx)?

De NMBS blijft met de M7-treinen genoodzaakt om assistentie te verlenen. Dit is zowel nadelig voor de NMBS zelf als voor de PBM. 1. Wat is de verklaring dat het gelijkschakelen van de opstaphoogte met de perronhoogte een verlies aan zitplaatsen teweegbrengt (specifiek voor het M7 BDx-rijtuig)?


L’indice de compétitivité globale place la Belgique à la dix-huitième place sur cent trente trois pays à travers le monde en 2009-2010.

Het indexcijfer van het globaal concurrentievermogen plaatst België op de achttiende plaats op honderddrieëndertig landen over de gehele wereld in 2009-2010.


L'enquête a été réalisée peu après la publication du récent classement du World Economic Forum qui a révélé que la Belgique était tombée cette année de la dix-huitième à la trente-troisième place en ce qui concerne l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes.

De enquête komt er kort na de bekendmaking van de recente ranglijst van het World Economic Forum waaruit bleek dat België inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen dit jaar van de achttiende naar de drieëndertigste plaats is getuimeld.


Comment expliquer autrement que la police émette un avis négatif sur un étranger parce qu'il ne parlerait pas la langue et ne ferait pas montre d'un désir d'être intégré, alors que l'intéressé travaille depuis trente ans comme chauffeur de bus pour la société bruxelloise des transports en commun ?

Hoe valt immers te verklaren dat er een negatief advies wordt uitgebracht over een vreemdeling omdat hij de taal niet spreekt en geen wil tot integratie vertoont, wanneer hij reeds dertig jaar als buschauffeur bij de Brusselse vervoersmaatschappij werkt ?


Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 portant création d'un tribunal de la famille et de la jeunesse (Moniteur belge, 27 septembre 2013) qu'il existait depuis trente ans une volonté de créer un tribunal de la famille s'expliquant par le fait que le système judiciaire mis en place pour les conflits familiaux était « incohérent, incompréhensible pour les justiciables, et ne répond [ait] absolument plus à l'évolution ...[+++]

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 betreffende de invoering van een familie- en jeugdrechtbank (Belgisch Staatsblad, 27 september 2013) blijkt dat er reeds 30 jaar een wil om een familierechtbank op te richten bestond die werd verklaard door het feit dat het bestaande juridische systeem voor de aanpak van familiale conflicten « voor de rechtzoekenden onbegrijpelijk, incoherent en niet langer aangepast [was] aan de huidige evolutie van het gezin ».


En l'absence d'une telle procédure, il serait bon que l'auteur du projet explique comment, au fil du temps, l'idée-même de répartition harmonieuse restera le fil conducteur de l'arrêté dès lors que des places d'accueil auront été supprimées ou de nouvelles places d'accueil auront été créées, en initiative locale d'accueil ou non.

Bij ontstentenis van een dergelijke procedure zou de steller van het ontwerp moeten toelichten hoe de idee zelf van een evenwichtige spreiding na verloop van tijd de leidraad van het besluit zal blijven wanneer, al dan niet in lokale opvanginitiatieven, opvangplaatsen zullen zijn afgeschaft of nieuwe opvangplaatsen zullen zijn gecreëerd.


Il explique également comment Europol et Eurojust peuvent aider les États membres à mettre en place des équipes communes d'enquête et dans quelles situations ces équipes peuvent être utiles et adaptées.

Het handboek beschrijft hoe Europol en Eurojust de lidstaten hulp kunnen bieden bij het opzetten van gezamenlijke onderzoeksteams en in welke situaties het inzetten van deze teams een geschikt en nuttig middel kan zijn.


Le taux de suicide est de 21,1 pour 100.000 en Belgique 1. a) Comment expliquer ces chiffres? b) Quels sont les chiffres à titre de comparaison avec les autres pays de l'Union? c) Quelles sont les mesures mises en place pour prévenir davantage le suicide?

Het zelfmoordcijfer in België ligt op 21,1 per 100.000 inwoners. 1. a) Hoe verklaart u deze cijfers? b) Hoe verhouden de Belgische cijfers zich tot die in de andere EU-landen? c) Welke maatregelen werden er getroffen met het oog op een betere zelfmoordpreventie?


Comment le ministre explique-t-il que l'augmentation de capacité prévue de trente à quarante jeunes n'aille pas de pair avec une augmentation proportionnelle du nombre de fonctionnaires fédéraux dans le centre ?

Hoe verklaart de minister dat de geplande capaciteitsverhoging van dertig naar veertig jongeren niet gepaard gaat met een vanzelfsprekende, evenredige toename van het aantal federale ambtenaren in de instelling?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comment expliquer la trente-huitième place ->

Date index: 2023-04-14
w