Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
D'une préparation difficile
Difficile à préparer
Déshydratation
Déséquilibre électrolytique
Ligne difficile
Ligne à mauvais tracé
Ligne à tracé difficile
Marche difficile
Nourrisson difficile
Traitement médicamenteux commencé

Traduction de «commence le difficile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
difficile à préparer | d'une préparation difficile

moeilijk te bereiden


ligne à mauvais tracé | ligne à tracé difficile | ligne difficile

lijn met moeilijk tracé


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

moeilijk plaatsbare werkloze


arthrites chez l'enfant, commençant avant 16 ans et durant plus de 3 mois

artritis bij kinderen, beginnend vóór leeftijd van 16 jaar en langer dan 3 maanden durend


Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation

hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans


Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek








soumettre des véhicules à moteur à des essais en conditions difficiles

motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles estiment qu'il y a lieu de considérer que le délai visé à l'article 21, alinéa 2, précité, ne commence à courir qu'à partir du moment où sont avérés les faits de nature à établir que l'application immédiate de la norme attaquée risque de causer un préjudice grave difficilement réparable.

Zij zijn van mening dat ervan dient te worden uitgegaan dat de in het voormelde artikel 21, tweede lid, bedoelde termijn pas begint te lopen vanaf het ogenblik waarop de feiten die kunnen aantonen dat de onmiddellijke toepassing van de bestreden norm een moeilijk te herstellen ernstig nadeel kan berokkenen, bewaarheid zijn.


L’inexistence de droits de sanction dans certains domaines, et l’absence de sanctions effectives dans des domaines où ces droits existent, illustrent à quel point il est difficile pour les actions entreprises de commencer à produire des effets[70].

Omdat er op sommige gebieden geen of alleen ondoeltreffende sancties bestaan, kunnen de genomen maatregelen maar moeilijk aanslaan[70].


la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des ...[+++]

De Commissie: heeft voor de belangrijkste exportmarkten markttoegangsteams gevormd, met deelname van handelsraden van de lidstaten en organisaties van het Europese bedrijfsleven, om het mkb beter te informeren over de handelsbarrières op markten buiten de EU; zal trachten de markten van derde landen te openen, met name in ontwikkelde landen en meer gevorderde ontwikkelingslanden, door middel van onderhandelingen in de WTO en bilaterale overeenkomsten; zal in het bijzonder trachten door bilaterale en multilaterale onderhandelingen (de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten) de markten voor overheidsopdrachten in derde landen, met n ...[+++]


Ce n'est qu'une fois cette structure en place que commence le difficile travail opérationnel de recherche de gains d’efficacité par une réduction des retards, des coûts et des émissions polluantes.

Pas daarna kan worden begonnen met de complexe operationele werkzaamheden om de efficiëntie te verhogen en de vertragingen, kosten en uitstoot terug te dringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, selon les dernières Enquêtes démographiques et de Santé (EDS), le pourcentage des adolescentes de 15-19 ans ayant déjà commencé leur vie féconde (ayant eu une naissance vivante ou enceintes d'un premier enfant) est le suivant: - Burkina Faso: 23,8 % - Mali: 39,3 % - Niger: 40,4 % Ces taux de fécondité alarmants sont à l'origine des tendances démographiques que connaissent ces pays et rendent difficiles les progrès socio-économiques.

Volgens de laatste demografische en gezondheidsonderzoeken (Enquêtes démographiques et de Santé - EDS), is het aantal van adolescenten van 15 tot 19 die met hun vruchtbaar leven begonnen zijn het volgende: - Burkina Faso: 23,8 % - Mali: 39,3 % - Niger: 40,4 % Deze zorgwekkende cijfers dragen tot de demografische tendensen van die landen bij en zijn een hindernis voor socio-economische ontwikkeling.


À défaut de procédure de contentieux légalement organisée dans cet impôt, il était difficile de déterminer le point de départ de la période où commence un réel litige administratif.

Bij gebrek van een wettelijk georganiseerde geschillenprocedure inzake deze belasting was het moeilijk het punt van aanvang van het effectieve administratieve geschil te bepalen.


Un timide droit de migrer commence à être revendiqué, même si le droit de quitter un pays, y compris le sien demeure encore peu respecté dans le monde tant les conditions d'entrée dans un autre pays sont devenues difficiles"".

Het is zó moeilijk geworden een ander land binnen te komen dat er voorzichtig wordt gepleit voor een 'recht op migratie', ook al wordt het recht om het vaderland of een ander land te verlaten wereldwijd nog altijd slechts op beperkte schaal in acht genomen.


Les négociations, qui ont été longues et difficiles, ont commencé en 1991 et se sont terminées avec succès la semaine dernière, à la suite d'entretiens à haut niveau entre le commissaire Papoutsis, Sir Leon Brittan et le sous-secrétaire d'État américain, Mme Lynn Davis.

De langdurige en moeizame onderhandelingen die in 1992 waren begonnen, zijn eind vorige week met succes afgesloten na overleg op hoog niveau tussen de commissarissen Papoutsis en Sir Leon Brittan en de Amerikaanse Under-Secretary of State Lynn Davis.


Les négociations, qui ont été longues et difficiles, ont commencé en 1992 et se sont terminées avec succès en mai dernier.

Het overleg met het oog op deze overeenkomst, dat langdurig en moeilijk was, is in 1992 gestart en is in mei van dit jaar met succes afgerond.


Le point sur l'achèvement du marché unique Le processus d'intégration communautaire traverse actuellement une période difficile, qui a commencé avec le "non" danois au référendum du mois de juin de l'année dernière, suivi par le "oui, mais ..". français.

De voltooiing van de eengemaakte markt nader beschouwd Het integratieproces van de Gemeenschap maakt een moeilijke periode door, die begon met het Deense "nee" bij het referendum in juni vorig jaar, gevolgd door het onzekere "ja" in Frankrijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commence le difficile ->

Date index: 2023-08-16
w