Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme les pme remettront bientôt " (Frans → Nederlands) :

La directive, qui sera proposée bientôt, offrira aux États membres la possibilité d’opter pour l’application de taux de TVA réduits, principalement pour les services fournis localement, qui sont surtout prestés par des PME.

Deze richtlijn, waarvoor binnenkort een voorstel wordt ingediend, zal de lidstaten de mogelijkheid bieden een lager btw-tarief te rekenen voor met name lokale diensten, die in hoofdzaak door het mkb worden verleend.


J’espère sincèrement que l’Union européenne tout comme les PME remettront bientôt l’économie sur la voie de la croissance et que nous serons mieux préparés pour une éventuelle prochaine crise.

Ik hoop van harte dat zowel de Europese Unie als KMO’s de Europese economie binnenkort weer laten groeien en dat wij in de toekomst beter voorbereid zijn op nieuwe crises.


J’espère sincèrement que l’Union européenne tout comme les PME remettront bientôt l’économie sur la voie de la croissance et que nous serons mieux préparés pour une éventuelle prochaine crise.

Ik hoop van harte dat zowel de Europese Unie als KMO’s de Europese economie binnenkort weer laten groeien en dat wij in de toekomst beter voorbereid zijn op nieuwe crises.


Je me réjouis du fait qu'il sera bientôt possible pour un investisseur qui investira dans le capital d'une PME débutante via une plate-forme de financement alternatif ou qui souscrira à des parts de fonds-starters de bénéficier de la réduction d'impôts prévue par la loi fiscale.

Ik verheug me erover dat het binnenkort mogelijk zal zijn voor een investeerder die in het kapitaal van een startende kmo investeert via een alternatief financieringsplatform of die intekent op aandelen van startersfondsen, de belastingvermindering te genieten die voorzien is door de fiscale wet.


Mme Lijnen aimerait connaître le point de vue de la ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture et espère que les avis demandés par celle-ci seront bientôt disponibles afin que la proposition de loi puisse être rapidement remise à l'ordre du jour.

Mevrouw Lijnen wenst te vernemen wat het standpunt is van de minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw en hoopt dat de adviezen die zij heeft gevraagd snel beschikbaar zullen zijn zodat het wetsvoorstel spoedig opnieuw kan worden geagendeerd.


Mme Lijnen aimerait connaître le point de vue de la ministre des Classes moyennes, des PME, des Indépendants et de l'Agriculture et espère que les avis demandés par celle-ci seront bientôt disponibles afin que la proposition de loi puisse être rapidement remise à l'ordre du jour.

Mevrouw Lijnen wenst te vernemen wat het standpunt is van de minister van Middenstand, KMO's, Zelfstandigen en Landbouw en hoopt dat de adviezen die zij heeft gevraagd snel beschikbaar zullen zijn zodat het wetsvoorstel spoedig opnieuw kan worden geagendeerd.


Le Service public fédéral (SPF) Économie, PME, Classes moyennes et Énergie a adapté le projet de loi modifiant la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, approuvé par le Conseil des ministres en septembre 2009, en fonction des remarques du Conseil d’État. Le texte pourra bientôt être soumis au Parlement.

De Federale Overheidsdienst (FOD) Economie, KMO, Middenstand en Energie heeft het ontwerp van wet tot wijziging van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet dat goedgekeurd werd door de ministerraad in september 2009 ondertussen aangepast aan de opmerkingen van de Raad Van State waardoor de tekst binnenkort in het parlement kan ingediend worden.


Je me réjouis par conséquent de l’adoption de ce rapport et j’espère que les États membres seront bientôt en mesure d’accroître les aides accordées aux pêcheurs et que l’Union européenne, par l’intermédiaire du Fonds européen pour la pêche (FEP), augmentera ses subventions destinées à améliorer et moderniser les navires et les équipements, et créera un fonds auquel les PME pourront faire appel lorsqu’elles rencontrent des difficultés.

Ik ben dan ook ingenomen met deze ontwerpresolutie en ik hoop dat de lidstaten de steun aan de vissers kunnen uitbreiden en dat de Europese Unie, door middel van het Europees Visserijfonds, de bijdrage zal verhogen voor de verbetering en modernisering van schepen en apparatuur, en een fonds opricht waar de kmo’s zich in moeilijke tijden tot kunnen richten.


Grâce aux amendements du Parlement, les PME pourront bientôt utiliser toutes les étiquettes ayant déjà été autorisées et figurant dans la liste prévue à l’article 13.

De KMO’s kunnen nu dankzij het amendement van het Parlement al eerder alle claims waarvoor een vergunning is verstrekt en die volgens de in artikel 13 voorziene lijst beschikbaar zijn, gebruiken.


Bientôt la directive sur les fusions transfrontalières, qui entrera en vigueur en décembre, donnera à toutes les sociétés de capitaux, y compris les PME, la possibilité de transférer leur siège statutaire.

Binnenkort zal de richtlijn grensoverschrijdende fusies, die in december van kracht wordt, alle besloten vennootschappen, waaronder KMO’s, de mogelijkheid bieden hun maatschappelijke zetel te verplaatsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme les pme remettront bientôt ->

Date index: 2023-04-26
w