Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combler plusieurs lacunes constatées » (Français → Néerlandais) :

Un commissaire souligne que le présent projet de loi qui a été initialement déposé à la Chambre sous forme de proposition de loi (do c. Chambre, nº 50-210/1), a pour but de combler plusieurs lacunes constatées dans la législation depuis un certain temps, notamment en ce qui concerne les accidents impliquant les trams de la côte.

Een commissielid stipt aan dat dit wetsontwerp, oorspronkelijk in de Kamer als wetsvoorstel (Stuk Kamer, nr. 50-210/1) ingediend, de bedoeling heeft een aantal lacunes die sinds geruime tijd in de wetgeving voorkomen, op te heffen en met name wat betreft de ongevallen met de kusttram.


Le décret attaqué tend à combler une lacune, constatée dans l'ancienne réglementation, en ce qui concerne la consultation du public lors de l'élaboration d'un rapport d'incidence concernant un plan d'exécution spatial, alors qu'aucune lacune n'a été constatée en ce qui concerne la participation des instances consultatives.

Het bestreden decreet beoogt een tekortkoming op te vangen die werd vastgesteld in de vroegere regeling ten aanzien van de raadpleging van het publiek bij de opstelling van een plan-MER voor een RUP, terwijl geen tekortkoming werd vastgesteld ten aanzien van de inspraak van de adviesverlenende instanties.


Si les travaux en vue de la réalisation du Headline Goal ont considérablement progressé et culminé par la conférence d'engagement des capacités, néanmoins il faudra poursuivre les travaux sur base du mandat de Nice afin d'une part de combler les lacunes constatées en matière de capacités militaires et et d'autre part d'assurer l'opérationnalité des forces européennes, ce qui nécessitera de finaliser les arrangements avec l'OTAN, en veillant à ce que l'identité européenne puisse pleinement s'exprimer au sein de l'Alliance, ainsi qu'avec les tiers, de mettre sur pieds les exercices indispensables et de combler les ...[+++]

De werkzaamheden voor het realiseren van de Headline Goal hebben aanzienlijke vooruitgang geboekt en zijn bekroond met de conferentie van capaciteitengagementen. Toch moet verder worden gewerkt op basis van het mandaat van Nice om enerzijds de vastgestelde leemtes in militaire slagkracht in te vullen en anderzijds de operationaliteit van Europese krachten te verzekeren, wat een afronding vereist van de afspraken met de NAVO (er daarbij op lettend dat de Europese identiteit zich ten volle kan uiten binnen de Alliantie) en met derden, om onontbeerlijke oefeningen op te zetten en de resterende lacunes op te vullen.


Si les travaux en vue de la réalisation du Headline Goal ont considérablement progressé et culminé par la conférence d'engagement des capacités, néanmoins il faudra poursuivre les travaux sur base du mandat de Nice afin d'une part de combler les lacunes constatées en matière de capacités militaires et et d'autre part d'assurer l'opérationnalité des forces européennes, ce qui nécessitera de finaliser les arrangements avec l'OTAN, en veillant à ce que l'identité européenne puisse pleinement s'exprimer au sein de l'Alliance, ainsi qu'avec les tiers, de mettre sur pieds les exercices indispensables et de combler les ...[+++]

De werkzaamheden voor het realiseren van de Headline Goal hebben aanzienlijke vooruitgang geboekt en zijn bekroond met de conferentie van capaciteitengagementen. Toch moet verder worden gewerkt op basis van het mandaat van Nice om enerzijds de vastgestelde leemtes in militaire slagkracht in te vullen en anderzijds de operationaliteit van Europese krachten te verzekeren, wat een afronding vereist van de afspraken met de NAVO (er daarbij op lettend dat de Europese identiteit zich ten volle kan uiten binnen de Alliantie) en met derden, om onontbeerlijke oefeningen op te zetten en de resterende lacunes op te vullen.


Afin de combler les lacunes constatées dans la réglementation actuelle, le CNT propose d'abroger l'article 1 bis de la loi ONSS et de prévoir, dans la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, une présomption réfragable de l'existence d'un contrat de travail pour tous les artistes.

Om de vastgestelde lacunes in de huidige regelgeving weg te werken stelt de NAR voor om artikel 1bis van de RSZ-wet te schrappen en een weerlegbaar vermoeden van het bestaan van een arbeidsovereenkomst voor alle kunstenaars in de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten te schrijven.


12° la documentation relative à la méthode prévue en cas de lacunes éventuelles dans les données et les données utilisées pour combler les lacunes constatées.

12° indien van toepassing, documentatie van de werkwijze met betrekking tot ontbrekende gegevens, alsook van de gegevens die zijngebruikt om de lacunes op te vullen.


Le programme sur la santé publique et le 7e PC continueront à soutenir les projets qui visent à combler les lacunes constatées en matière de recherche.

Het PHP en het KP7 zullen steun blijven verlenen aan projecten die de aangegeven leemten in het onderzoek willen aanvullen.


Cette plate-forme sera disponible cette année; elle permettra de combler les lacunes constatées et rendra un meilleur service au citoyen via le site du « Pouvoir judiciaire ».

Dit platform zal dit jaar beschikbaar zijn; het zal het mogelijk maken om in de vastgestelde lacunes te voorzien en het zal een betere dienstverlening zijn voor de burger via de site van de « Rechterlijke Macht ».


Ce parcours doit permettre, sur la base de son choix et dans un délai prévu à l'article 47quinquies, au membre du personnel intéressé de combler les lacunes constatées dans les compétences de manière à ce qu'il puisse être employé dans une formation hbo5 de son choix ou dans un niveau d'enseignement autre que la formation hbo5,

Dat traject moet het mogelijk maken dat het betrokken personeelslid op basis van zijn keuze en binnen de tijdsspanne die voorzien wordt in artikel 47quinquies de tekorten in competenties kan wegwerken, zodat het personeelslid kan ingezet worden in een andere hbo5-opleiding van zijn keuze of in een ander onderwijsniveau dan hbo5.


Ce parcours doit permettre, dans un délai prévu à l'article 47quinquies, au membre du personnel intéressé de combler les lacunes constatées dans les compétences requises pour un emploi dans la formation transformée, de manière à ce que le membre du personnel devienne employable dans cette formation.

Dat traject moet het mogelijk maken dat het betrokken personeelslid binnen de tijdsspanne die voorzien wordt in artikel 47quinquies de vastgestelde tekorten in de competenties die vereist zijn om ingezet te worden in de omgevormde opleiding kan wegwerken, zodat het personeelslid inzetbaar wordt in deze opleiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combler plusieurs lacunes constatées ->

Date index: 2022-07-05
w